This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0889
Commission Implementing Decision (EU) 2017/889 of 23 May 2017 identifying the Union of the Comoros as a non-cooperating third country in fighting illegal, unreported and unregulated fishing
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/889 af 23. maj 2017 om identifikation af Unionen Comorerne som et ikke-samarbejdende tredjeland med hensyn til bekæmpelse af ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/889 af 23. maj 2017 om identifikation af Unionen Comorerne som et ikke-samarbejdende tredjeland med hensyn til bekæmpelse af ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri
C/2017/3183
EUT L 135 af 24.5.2017, pp. 35–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
24.5.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 135/35 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2017/889
af 23. maj 2017
om identifikation af Unionen Comorerne som et ikke-samarbejdende tredjeland med hensyn til bekæmpelse af ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1936/2001 og (EF) nr. 601/2004 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1093/94 og (EF) nr. 1447/1999 (1), særlig artikel 31, og
ud fra følgende betragtninger:
1. INDLEDNING
|
(1) |
Ved forordning (EF) nr. 1005/2008 (»IUU-forordningen«) indføres der en EU-ordning, som skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU-fiskeri). |
|
(2) |
I IUU-forordningens kapitel VI fastlægges proceduren for identifikation af ikke-samarbejdende tredjelande, det fastsættes, hvilke foranstaltninger der kan træffes over for lande, der er identificeret som ikke-samarbejdende tredjelande, ligesom der fastsættes bestemmelser om opstilling af en liste over sådanne tredjelande, fjernelse fra listen, offentliggørelse af listen samt bestemmelser om hasteforanstaltninger. |
|
(3) |
Kommissionen skal i henhold til IUU-forordningens artikel 31 identificere tredjelande, som den betragter som ikke-samarbejdende lande for så vidt angår bekæmpelse af IUU-fiskeri. Et tredjeland kan identificeres som et ikke-samarbejdende tredjeland, hvis det ikke opfylder de folkeretlige forpligtelser, det som flag-, havne-, kyst- eller afsætningsstat har til at træffe foranstaltninger til at forebygge, afværge og standse IUU-fiskeri. |
|
(4) |
Identifikationen af ikke-samarbejdende tredjelande skal baseres på en undersøgelse af alle de oplysninger, der er anført i IUU-forordningens artikel 31, stk. 2. |
|
(5) |
I henhold til IUU-forordningens artikel 33 skal Rådet opstille en liste over ikke-samarbejdende tredjelande. Over for sådanne lande kan der træffes de foranstaltninger, der er fastsat i IUU-forordningens artikel 38. |
|
(6) |
I henhold til IUU-forordningens artikel 12, stk. 2, må fiskervarer kun importeres til Unionen, når de ledsages af en fangstattest i overensstemmelse med nævnte forordning. |
|
(7) |
I henhold til IUU-forordningens artikel 20, stk. 1, litra a), accepteres fangstattester, der er valideret af en given flagstat, kun, hvis den pågældende stat meddeler Kommissionen, hvilke ordninger den har iværksat med henblik på at gennemføre, kontrollere og håndhæve de love, administrative bestemmelser og bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger, som dens fiskerfartøjer skal overholde. |
|
(8) |
Unionen Comorerne (i det følgende benævnt »Comorerne«) har ikke indgivet sin meddelelse om Comorerne som flagstat til Kommissionen i overensstemmelse med IUU-forordningens artikel 20. |
|
(9) |
I henhold til IUU-forordningens artikel 20, stk. 4, skal Kommissionen samarbejde administrativt med tredjelande på områder, der vedrører gennemførelsen af forordningens bestemmelser om fangstattester. |
|
(10) |
På grundlag af de oplysninger, der er omhandlet i IUU-forordningens artikel 31, stk. 2, fandt Kommissionen, at der var stærke tegn på, at Unionen Comorerne havde tilsidesat de folkeretlige forpligtelser, den som flag-, havne-, kyst- eller afsætningsstat har til at træffe foranstaltninger til at forebygge, afværge og standse IUU-fiskeri. |
|
(11) |
Efter IUU-forordningens artikel 32 besluttede Kommissionen derfor ved afgørelse af 1. oktober 2015 (2) at underrette Comorerne om, at landet muligvis kan identificeres som et ikke-samarbejdende tredjeland i henhold til IUU-forordningen. |
|
(12) |
Afgørelsen af 1. oktober 2015 indeholdt oplysninger om de vigtigste kendsgerninger og overvejelser, der ligger bag denne mulige identifikation. |
|
(13) |
Afgørelsen blev meddelt Comorerne sammen med et brev, hvori Comorerne opfordres til i tæt samarbejde med Kommissionen at gennemføre en handlingsplan for at for at rette op på de konstaterede mangler. |
|
(14) |
Kommissionen opfordrede især Comorerne til: i) at træffe de nødvendige foranstaltninger for at gennemføre foranstaltningerne i de af Kommissionen foreslåede handlingsplaner ii) at vurdere gennemførelsen af foranstaltningerne i Kommissionens foreslåede handlingsplaner og iii) hver sjette måned at sende en detaljeret rapport til Kommissionen med en vurdering af gennemførelsen af de enkelte foranstaltninger, herunder om, hvor effektivt de enkeltvis eller samlet bidrager til at sikre en fiskerikontrolordning, der opfylder de folkeretlige forpligtelser, det som flag-, havne-, kyst- eller afsætningsstat har til at træffe foranstaltninger til at forebygge, afværge og standse IUU-fiskeri. |
|
(15) |
Comorerne fik mulighed for at svare skriftligt og mundtligt på spørgsmål de i afgørelsen af 1. oktober 2015 omhandlede forhold samt reagere på andre relevante oplysninger fra Kommissionen, og fik mulighed for at fremlægge dokumentation til be- eller afkræftelse af de omstændigheder, der var gjort gældende i afgørelsen af 1. oktober 2015. Comorerne blev sikret retten til at anmode om eller forelægge yderligere oplysninger. |
|
(16) |
Kommissionen har således ved afgørelsen og sit brev af 1. oktober 2015 indledt en dialog med Comorerne og understreget, at den principielt finder en periode på seks måneder tilstrækkelig til at opnå de forventede resultater. |
|
(17) |
Kommissionen fortsatte med at indhente og efterprøve alle de oplysninger, som den anså for nødvendige. De mundtlige og skriftlige bemærkninger, som Comorerne fremsendte i forlængelse af afgørelsen af 1. oktober 2015, blev vurderet og taget i betragtning. Kommissionen underrettede enten mundtligt eller skriftligt Comorerne om sine overvejelser. |
|
(18) |
På baggrund af de indsamlede oplysninger, jf. betragtning 37 til 93, finder Kommissionen ikke, at Comorerne i tilstrækkeligt omfang har adresseret de problemer og mangler, der er omhandlet i afgørelsen af 1. oktober 2015. Comorerne har heller ikke fuldt ud gennemført de foranstaltninger, der er omhandlet i den ledsagende handlingsplan. |
2. PROCEDURE VEDRØRENDE COMORERNE
|
(19) |
Den 1. oktober 2015 meddelte Kommissionen Comorerne i henhold til IUU-forordningens artikel 32, at den overvejede eventuelt at identificere landet som et ikke-samarbejdende tredjeland (3). |
|
(20) |
Kommissionen opfordrede Comorerne til i tæt samarberejde med sine tjenestegrene at fastlægge en handlingsplan til afhjælpning af de mangler, der er omhandlet i afgørelsen af 1. oktober 2015. |
|
(21) |
De vigtigste mangler, som Kommissionen udpegede, vedrørte flere eksempler på, at de folkeretlige forpligtelser ikke er opfyldt, navnlig når det gælder vedtagelsen af fyldestgørende retlige rammer og registrerings- og licensprocedurer, forvaltning af Comorernes register, manglende samarbejde og udveksling af oplysninger i Comorernes administration og med tredjelande, i hvilke comoriske fartøjer driver fiskeri, mangel på passende og effektiv overvågning og mangel på en afskrækkende sanktionsordning. Andre mangler drejer sig mere overordnet om overholdelse af internationale forpligtelser, herunder henstillinger og resolutioner vedtaget af de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er). Der blev desuden konstateret manglende sammenhæng mellem henstillinger og resolutioner fra relevante organer, såsom De Forenede Nationers internationale handlingsplan for bekæmpelse af ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IPOA-UN) og FAO's retningslinjer for flagstatspræstationer. Oplysningerne om manglende sammenhæng mellem ikke-bindende henstillinger og resolutioner fungerede kun som supplerende dokumentation og ligger således ikke til grund for identifikationen. |
|
(22) |
Den 5. januar 2016 arrangerede Kommissionen et telefonmøde med de comoriske myndigheder for at understrege vigtigheden af, at Comorerne reagerer på afgørelsen af 1. oktober 2015. |
|
(23) |
Ved sin meddelelse af 6. januar 2016 fremsendt til Kommissionen den 29. januar 2016 informerede Comorerne Kommissionen om institutionelle foranstaltninger, der var truffet for at afhjælpe mangler, der er konstateret i afgørelsen af 1. oktober 2015. Denne meddelelse var ledsaget af den fornødne dokumentation. |
|
(24) |
Kommissionen og Comorerne holdt tekniske samråd den 16. marts 2016 i Bruxelles. På mødet gav Comorerne tilsagn om at ville løse spørgsmål relateret til forvaltningen af det comoriske register. På mødet fremlagde Comorerne en liste over comoriske fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer, der angiveligt fører Comorernes flag. |
|
(25) |
De comoriske myndigheder fremsendte den 31. marts 2016 en ministeriel bekendtgørelse, som indførte et fælles udvalg bestående af myndigheder med ansvar for registrering af fartøjer og myndigheder med ansvar for fiskeri. Comorerne fremlagde den 2. april 2016 et udkast til et cirkulære om forvaltning af det comoriske register, som Kommissionen svarede på ved brev af 13. april 2016. |
|
(26) |
Comorerne indsendte den 30. april 2016 og 2. maj 2016 følgende dokumenter elektronisk: i) et brev, hvori der redegøres for de foreløbige foranstaltninger, der er truffet med hensyn til forvaltningen af det comoriske register og den comoriske fiskerflåde og den fiskerirelaterede flåde ii) et ændret cirkulære underskrevet den 25. april 2016, som navnlig udsætter registreringen af fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer under comorisk flag iii) en liste over fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer, som angiveligt fører Comorernes flag; listen er forskellig fra den liste, som blev fremlagt den 16. marts 2016 iv) kopier af skrivelser sendt til tre regionale fiskeriorganisationer, som dækker områder, i hvilke comoriske fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer udøvede fiskeri og v) en kopi af et brev om juridisk bistand sendt til et tredjeland. Denne fremsendelse blev den 18. maj 2016 efterfulgt af modtagelsen af papirudgaver af nogle af dokumenterne. Denne fremsendelse indeholdt desuden følgende dokumenter: i) et følgebrev og et forklarende brev ii) en liste over fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer, som angiveligt fører Comorernes flag, og som er forskellig fra ovennævnte liste og iii) et foreløbigt indskrivningsbevis uden underskrift. Kommissionen svarede elektronisk på disse fremsendelser den 31. maj 2016 og ved brev af 13. juni 2016. I disse meddelelser understregede Kommissionen navnlig behovet for, at Comorerne træffer yderligere passende foranstaltninger med hensyn til den comoriske fiskerflåde og den fiskerirelaterede flåde, særlig med hensyn til håndhævelsesforanstaltninger og samarbejde med medlemsstaterne, kyst- og havnemyndigheder i tredjelande samt regionale fiskeriorganisationer. Kommissionen bemærkede også, at en række fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer kan have haft ret til at føre Comorernes flag efter suspension af registreringen ved cirkulæret underskrevet den 25. april 2016. |
|
(27) |
Comorerne fremlagde den 31. maj 2016 følgende dokumenter: i) en handlingsplan baseret på den handlingsplan, som Kommissionen har foreslået ii) udkast til ændringer til de retlige rammer for fiskeri, herunder sanktionssystemet og iii) et sammendrag af Comorernes forpligtelser som flagstat i henhold til folkeretten. |
|
(28) |
Kommissionen forklarede ved flere lejligheder Comorerne betydningen af at opnå en reaktion på dens meddelelser af 31. maj 2016 og 13. juni 2016, navnlig den 8. juni 2016, den 21. juni 2016, den 28. juni 2016 og den 29. juni 2016, både mundtligt og skriftligt. |
|
(29) |
Comorerne gjorde også Kommissionen bekendt med yderligere udvekslinger mellem de comoriske myndigheder og en regional fiskerimyndighed om status for den comoriske fiskerflåde og fiskerirelaterede flåde den 7. juli 2016 og den 11. juli 2016. Ved denne lejlighed fremlagde Comorerne en liste over fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer, som angiveligt fører Comorernes flag; listen er forskellig fra ovennævnte liste |
|
(30) |
Ved brev af 20. juli 2016 foreslog Kommissionen de comoriske myndigheder, at den ville aflægge landet et besøg. |
|
(31) |
De comoriske myndigheder reagerede på Kommissionens meddelelser af 31. maj 2016 og 13. juni 2016 ved brev af 20. juli 2016 og henviste til, at ingen comoriske fartøjer i overensstemmelse med bestemmelserne i fiskeri- og akvakulturloven (lov nr. 07-011/AU af 29. august 2007) og dekret nr. 15-050/PR af 15. april 2015 må fiske uden for Comorernes eksklusive økonomiske zone (EEZ) uden tilladelse fra de comoriske myndigheder, og ingen comoriske fiskerfartøjer eller fiskerirelaterede fartøjer må udføre fiskeri- eller fiskerirelaterede aktiviteter uden for kompetenceområdet for Kommissionen for Tunfisk i Det Indiske Ocean (IOTC). Comorerne anmodede ligeledes om bistand fra Kommissionen til at informere medlemsstaternes kompetente myndigheder om status for den comoriske fiskerflåde og den fiskerirelaterede flåde og anmode dem om at videregive relevante oplysninger om disse fartøjers aktiviteter til de comoriske myndigheder. Kommissionen svarede Comorerne den 27. juli 2016 og den 28. juli 2016 ved at fremlægge de ønskede oplysninger samt at anmode om uddybning. Kommissionen videregav den 5. august 2016 ligeledes oplysningerne fra Comorerne til medlemsstaternes kompetente myndigheder skriftligt. |
|
(32) |
Comorerne fremlagde den 11. august 2016 referat af det første møde i det fælles udvalg bestående af myndigheder med ansvar for registrering af fartøjer og myndigheder med ansvar for fiskeri, som blev afholdt den 2. august 2016. Den vigtigste anbefaling fra dette møde var at indrømme en seksmåneders overgangsperiode til fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer, som fører comorisk flag, og som fisker uden for Comorernes eksklusive økonomiske zone (EEZ) uden en tilladelse fra de comoriske myndigheder samt uden for kompetenceområdet for IOTC. Formålet med overgangsperioden var at informere operatørerne af disse fartøjer om deres forpligtelser i henhold til comoriske retlige rammer for fiskeri. |
|
(33) |
Den 18. august 2016 blev Kommissionen ligeledes informeret af en medlemsstats kompetente myndigheder om et cirkulære, der blev underskrevet den 8. august 2016 af de comoriske myndigheder med ansvar for registrering af fartøjer. Dette cirkulære ophævede suspensionen af registreringen af fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer under comorisk flag. |
|
(34) |
Siden maj 2016 er Kommissionen også blevet informeret om anmodningerne om gensidig bistand, jf. IUU-forordningens artikel 51, fra medlemsstaternes kompetente myndigheder til de comoriske myndigheder og fra andre tredjelandes kompetente myndigheder med hensyn til status og aktiviteter for comoriske fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer samt svar fra disse myndigheder. Kommissionen har også modtaget oplysninger om denne flådes status og aktiviteter fra andre kilder, herunder tredjelande. Oplysningerne blev betragtet som dokumentation herfor. |
|
(35) |
Kommissionen besøgte de comoriske myndigheder i dagene 23.-26. august 2016. I forbindelse med Kommissionens besøg fik de comoriske myndigheder mulighed for at informere Kommissionen om den seneste udvikling. Den 30. august 2016 og den 2. september 2016 sendte Kommissionen opfølgende oplysninger og yderligere anmodninger om oplysninger og dokumenter til Comorerne. De comoriske myndigheder bekræftede modtagelsen af disse meddelelser den 2. september 2016 og den 4. september 2016. |
|
(36) |
Ved brev af 28. oktober 2016 videregav Kommissionen oplysninger til de comoriske myndigheder om 21 omladninger til havs med deltagelse af comoriske fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer, som fandt sted mellem april og juni 2016 ud for den vestafrikanske kyst. Kommissionen påpegede i sine meddelelser sine bekymringer med hensyn til spørgsmål vedrørende forvaltningen af Comorernes register. |
3. IDENTIFIKATION AF COMORERNE SOM IKKE-SAMARBEJDENDE TREDJELAND
|
(37) |
I henhold til IUU-forordningens artikel 31, stk. 3, har Kommissionen gennemgået Comorernes overholdelse af internationale retlige forpligtelser, det som flag-, havne-, kyst- eller afsætningsstat har, i overensstemmelse med konklusionerne i afgørelsen af 1. oktober 2015, og med relevante oplysninger, som Comorerne havde meddelt sammen med den foreslåede handlingsplan samt de foranstaltninger, der var truffet for at rette op på situationen. I forbindelse med denne undersøgelse har Kommissionen taget hensyn til de kriterier, der er anført i IUU-forordningens artikel 31, stk. 4 til 7. |
3.1. Foranstaltninger, der træffes i forbindelse med gentagne tilfælde af IUU-fiskeri og IUU-handelsstrømme (IUU-forordningens artikel 31, stk. 4)
|
(38) |
Som fremhævet i betragtning 36 i afgørelsen af 1. oktober 2015 fastslog Kommissionen, at Comorerne ikke har opfyldt sine folkeretlige forpligtelser som flag-, havne-, kyst- og afsætningsstat, når det drejer sig om at hindre, at fiskevarer fra IUU-fiskeri får adgang til landets marked. |
|
(39) |
I betragtning 20 til 23 i afgørelsen af 1. oktober 2015 blev det fastslået, at omkring 20 comoriske fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer har været involveret i IUU-fiskeriaktiviteter i perioden fra 2010 til 2015. Kommissionen fastslog navnlig, at disse fartøjer har fisket uden for Comorernes eksklusive økonomiske zone (EEZ) uden tilladelse fra og kontrol fra de comoriske myndigheder samt uden for kompetenceområdet for IOTC, særlig i det østlige Atlanterhav. Situationen er i strid med henstillingerne i punkt 45 i IUU-handlingsplanen og punkt 8.2.2 i FAO's adfærdskodeks for ansvarligt fiskeri (FAO's adfærdskodeks), i henhold til hvilke flagstater skal sikre, at alle fartøjer, der har ret til at føre landets flag, og som fisker uden for landets farvande, har en gyldig tilladelse. Der er også tale om manglende overholdelse af henstillingerne i punkt 29 og 30 i FAO's retningslinjer for flagstatspræstationer. Som forklaret i betragtning 31 erkender de comoriske myndigheder, at ingen comoriske fartøjer må fiske uden for Comorernes eksklusive økonomiske zone (EEZ) uden tilladelse fra de comoriske myndigheder, og ingen comoriske fiskerfartøjer eller fiskerirelaterede fartøjer må udføre fiskeri- eller fiskerirelaterede aktiviteter uden for IOTC's kompetenceområde. |
|
(40) |
Af den dokumentation, som er indsamlet af Kommissionen siden afgørelsen af 1. oktober 2015, fremgår det, at der ikke er sket nogen ændringer i situationen, der er beskrevet i betragtning 39. |
|
(41) |
På baggrund af de oplysninger, som Kommissionen har indhentet, primært fra medlemsstaterne samt fra kyst- og havnemyndigheder i tredjelande, har Kommissionen konstateret adskillige tilfælde af omladning til havs med de fiskerfartøjer, der er nævnt i betragtning 39, mens Comorerne som beskrevet i betragtning 60 fremlagde skriftlige erklæringer med bekræftelse på, at omladning til havs ifølge de comoriske myndigheder er forbudt. De pågældende aktiviteter fandt derfor sted uden tilladelse fra de comoriske myndigheder. Dette er i strid med punkt 49 i IUU-handlingsplanen, ifølge hvilken flagstater skal sikre, at alle deres fartøjer, som er involveret i omladninger, er i besiddelse af en forudgående tilladelse udstedt af flagstaten og rapporterer til de nationale myndigheder. |
|
(42) |
I henhold til IUU-forordningens artikel 31, stk. 4, litra b), har Kommissionen ligeledes undersøgt, hvilke foranstaltninger Comorerne har truffet for at hindre, at fiskevarer fra IUU-fiskeri får adgang til landets marked. IUU-handlingsplanen indeholder en række retningslinjer for internationalt godkendte markedsforanstaltninger, som kan hjælpe med til at reducere eller standse handelen med fisk og fiskevarer, der stammer fra IUU-fiskeri. I handlingsplanens punkt 71 opfordres stater til at træffe foranstaltninger til at gøre deres markeder mere gennemskuelige for at sikre fisks og fiskevarers sporbarhed. I FAO's adfærdskodeks fremhæves, særligt i artikel 11, god praksis efter fangsten og ansvarlig international samhandel. Staterne skal efter adfærdskodeksens artikel 11.1.11 sikre, at den internationale samhandel og handelen på hjemmemarkedet med fisk og fiskevarer foregår i overensstemmelse med forsvarlig bevarelses- og forvaltningspraksis ved at gøre det lettere at identificere fisks og fiskevarers oprindelse. |
|
(43) |
Som fastslået i betragtning 23 i afgørelsen af 1. oktober 2015 har Comorerne ikke mulighed for at give oplysninger om de arter, som den comoriske fiskeflåde har fanget, samt om handelen med de produkter. Kommissionen fandt på grundlag af oplysninger indhentet fra de comoriske myndigheder, at der ikke er sket nogen udvikling med hensyn til de omstændigheder, der er beskrevet i betragtning 23 og 33 i afgørelsen af 1. oktober 2015 med hensyn til de comoriske myndigheders manglende kontrol med de comoriske fartøjer, som fisker eller foretager landing eller omladning uden for den comoriske eksklusive økonomiske zone. Comorerne var derfor ikke i stand til at sikre gennemsigtigheden af landets markeder for at sikre sporbarhed af fisk eller fiskevarer som fastsat i punkt 71 i IUU-handlingsplanen. |
|
(44) |
I denne forbindelse bemærkes det, at sporbarheden af produkter også hæmmes af manglende gennemsigtighed i Comorernes registrerings- og licensprocedurerne samt mangel på internt samarbejde og informationsudveksling som beskrevet i betragtning 24 i afgørelsen af 1. oktober 2015. |
|
(45) |
På grund af de manglende data fra Comorernes side er det ikke muligt for at følge op på sporbarheden af fiskevarer, og det underminerer landets evne til at hindre handel med IUU-fiskevarer. Som følge af den manglende sporbarhed og mangel på oplysninger for de comoriske myndigheder om fisk, der landes eller omlades af fartøjer under Comorernes flag, har Comorerne ikke kunnet forhindre, at fiskevarer fra IUU-fiskeri landes i landets havne med risiko for, at disse varer får adgang til landets marked. Kommissionen kan derfor ikke garantere, at handelen med fiskevarer i landet ikke omfatter varer fra IUU-fiskeri. I denne henseende har Comorerne ikke fulgt anbefalingerne i punkt 24 i FAO's internationale handlingsplan, hvori flagstater opfordres til at sørge for dækkende og effektiv overvågning, kontrol, som omfatter selve fiskeriet helt fra begyndelsen, landingen af fangsten og varernes endelige bestemmelsessted. |
|
(46) |
Siden vedtagelse af afgørelsen af 1. oktober 2015 har Comorerne ikke foretaget passende korrigerende foranstaltninger for at afhjælpe ovennævnte situation. Comorerne er derfor ikke i stand til at sikre gennemsigtigheden af landets markeder på en måde, som kan sikre sporbarhed af fisk eller fiskevarer som fastsat i punkt 71 i IUU-handlingsplanen og artikel 11.1.11 i FAO's adfærdskodeks. |
|
(47) |
I lyset af betragtning 20 til 35 i afgørelsen af 1. oktober 2015 og udviklingen efter nævnte dato mener Kommissionen med henvisning til IUU-forordningens artikel 31, stk. 3, stk. 4, litra a), og stk. 4, litra b), ikke, at Comorerne har opfyldt sine folkeretlige forpligtelser som flag-, havne-, kyst- og afsætningsstat, når det gælder IUU-fartøjer og IUU-fiskeri udøvet eller støttet af fartøjer, der fører Comorernes flag, eller af Comorerne-statsborgere, eller at landet har truffet tilstrækkelige foranstaltninger til at hindre, at fiskevarer fra IUU-fiskeri får adgang til landets marked. |
3.2. Manglende samarbejde og håndhævelse (IUU-forordningens artikel 31, stk. 5)
|
(48) |
Som beskrevet i betragtning 37 til 41 i afgørelsen af 1. oktober 2015 har Kommissionen undersøgt, om Comorerne har samarbejdet effektivt med Kommissionen om undersøgelser og tilhørende aktiviteter. |
|
(49) |
Efter offentliggørelsen af afgørelsen af 1. oktober 2015 har Kommissionen haft problemer med at etablere et samarbejde med de comoriske myndigheder. Pålideligheden af deres svar blev også undergravet, ved at der blev afgivet delvise besvarelser indeholdende modstridende oplysninger og udvist en lav grad af imødekommenhed. |
|
(50) |
Derudover benyttede Kommissionen i forbindelse med sit besøg i Comorerne i august 2016 lejligheden til at opfordre de comoriske myndigheder til at fremlægge en række dokumenter. Indtil denne afgørelse og på trods af en opfølgende anmodning om oplysninger til de comoriske myndigheder den 2. september 2016 har Kommissionen ikke modtaget disse dokumenter. |
|
(51) |
Desuden resulterede de dokumenter, som blev fremsendt til Kommissionen med hensyn til handlingsplanen som følge af afgørelsen af 1. oktober 2015, ikke i konkrete tiltag. |
|
(52) |
På baggrund af situationen beskrevet i betragtning 33, 34 og 50 har Kommissionen også konstateret, at der ikke er blevet fremlagt nogen afgørende vigtige oplysninger for Kommissionen. |
|
(53) |
Det manglende samarbejde forværres af det manglende interne samarbejde mellem de comoriske myndigheder, mellem den myndighed, der er ansvarlig for registrering af fartøjer, og den myndighed, der er ansvarlig for fiskeri, hvilket de comoriske myndigheder erkendte under Kommissionens besøg i august 2016. I den forbindelse fastslog Kommissionen, at der ikke opnået nogen eller kun opnået beskedne fremskridt med hensyn til denne kritiske svaghed siden afgørelsen af 1. oktober 2015, og at de comoriske myndigheder ikke har udvekslet afgørende vigtige oplysninger. |
|
(54) |
Desuden har Kommissionen, som nævnt i betragtning 42 i afgørelsen af 1. oktober 2015, i forbindelse med den overordnede vurdering af, om Comorerne opfylder sine forpligtelser som flag-, havne-, kyst- og afsætningsstat, også undersøgt, om Comorerne samarbejder med andre stater om bekæmpelsen af IUU-fiskeri. |
|
(55) |
Som fremhævet i betragtning 39 til 41 fastslog Kommissionen, at comoriske fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer fisker uden for Comorernes eksklusive økonomiske zone og IOTC's kompetenceområde, særlig i den østlige del af Atlanterhavet. Kommissionen anerkender Comorernes forsøg på at etablere kanaler for samarbejde mellem landene i den østlige del af Atlanterhavsområdet gennem regionale fiskeriorganisationer, som dækker de områder, i hvilke de comoriske fartøjer fisker. Comorerne forklarerede, at der er truffet foranstaltninger til at henvende sig direkte til tredjelande, i hvilke comoriske fartøjer fisker, og Kommissionen har foreslået løsninger til at fremme sådanne kontakter. Kommissionen har imidlertid endnu ikke modtaget oplysninger om mulige udvekslinger. |
|
(56) |
I den sammenhæng bemærkes det, at betragtning 34 forklarer, at der er sendt anmodninger om gensidig bistand fra de kompetente myndigheder i medlemsstaterne til de comoriske myndigheder med hensyn til status og aktiviteter for comoriske fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer. Kommissionen har endvidere fået oplyst, at tredjelande også har taget lignende initiativer. Kommissionen finder dog, at den utilstrækkelige grad af samarbejde fra de comoriske myndigheder i udvekslingen med Kommissionen også berører disse anmodninger om gensidig bistand. Denne situation er til skade for foranstaltninger, der er iværksat af de kompetente myndigheder i de berørte lande mod en række comoriske fartøjer på baggrund af oplysninger fra de comoriske myndigheder. |
|
(57) |
Situationen, der er beskrevet i betragtning 54 til 56, viser, at Comorerne ikke har samarbejdet og koordineret aktiviteter med de stater, i hvilke de comoriske fartøjer fisker, for at forebygge, afværge og standse IUU-fiskeri i overensstemmelse med punkt 28 i FAO's internationale handlingsplan. I punkt 31 i IUU-handlingsplanen fastslås det, at Comorerne som flagstat bør indgå aftaler eller indgå i ordninger med andre stater og på anden vis samarbejde om håndhævelsen af gældende love og bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger eller -bestemmelser, der er vedtaget på nationalt, regionalt eller internationalt plan. |
|
(58) |
Som anført i betragtning 44 i afgørelsen af 1. oktober 2015 har Kommissionen også undersøgt, om Comorerne har truffet effektive håndhævelsesforanstaltninger over for erhvervsdrivende, der er ansvarlige for IUU-fiskeri, og om der er idømt sanktioner, der er tilstrækkeligt strenge til at fratage overtræderne den gevinst, de har opnået ved deres ulovlige aktiviteter. |
|
(59) |
Foreliggende bevismateriale bekræfter, at Comorerne ikke har opfyldt sine folkeretlige forpligtelser med hensyn til effektive håndhævelsesforanstaltninger. |
|
(60) |
Som forklaret i betragtning 31 erkender de comoriske myndigheder, at ingen comoriske fartøjer må fiske uden for Comorernes eksklusive økonomiske zone (EEZ) uden tilladelse fra de comoriske myndigheder, og ingen comoriske fiskerfartøjer eller fiskerirelaterede fartøjer må udføre fiskeri- eller fiskerirelaterede aktiviteter uden for IOTC's kompetenceområde. Det bemærkes endvidere, at de comoriske myndigheder i forbindelse med udvekslinger, der fandt sted inden for rammerne af anmodningen om bistand, der drejede sig om op mod 12 comoriske fartøjer involveret i omladninger til havs og fællesfiskeri, for Kommissionen og medlemsstaterne fremlagde skriftlige erklæringer med bekræftelse på, at omladninger til havs ifølge de comoriske myndigheder er forbudt, og at disse fartøjer derfor udøver IUU-fiskeri. |
|
(61) |
Kommissionen fastslog imidlertid, at de comoriske myndigheder efter afgørelsen af 1. oktober 2015 ikke meddelte at have truffet håndhævelsesforanstaltninger mod fartøjer, der fisker uden for Comorernes eksklusive økonomiske zone (EEZ) uden tilladelse fra de comoriske myndigheder samt uden for IOTC's kompetenceområde. |
|
(62) |
Desuden bemærkes det som anført i betragtning 32, at der blev givet en seksmåneders overgangsperiode med start i august 2016 til fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer, der fører Comorernes flag, og som fisker i strid med Comorernes love og krav. Denne situation er sammen med den situation, der er beskrevet i betragtning 56, til skade for de foranstaltninger, som medlemsstaternes kompetente myndigheder har truffet over for en række comoriske fartøjer på baggrund af oplysninger fra de comoriske myndigheder. Kommissionen er blevet oplyst af de comoriske myndigheder om en mulig afregistrering af fartøjer, som ikke ville bringe deres forhold i overensstemmelse med gældende regler inden for overgangsperioden på seks måneder. Det skal dog bemærkes, at afregistrering af fartøjer ikke sikrer, at overtræderne idømmes sanktioner for deres handlinger og fratages de gevinster, de har opnået ved deres ulovlige aktiviteter. |
|
(63) |
Desuden fandt Kommissionen også i forbindelse med dens besøg i august 2016, at myndighederne ikke havde truffet nogen konkret afgørelse om afregistrering. I alle tilfælde betyder teoretiske afregistreringer ikke, at der gennemføres undersøgelser af fartøjers ulovlige IUU-fiskeriaktiviteter, eller at der idømmes sanktioner for konstaterede overtrædelser. |
|
(64) |
På baggrund af de oplysninger, som Kommissionen indsamlede i forbindelse med besøget i august 2016, fandt Kommissionen, at de comoriske myndigheder med ansvar for fiskeri havde udarbejdet en liste med betingelser for udstedelse af fiskeritilladelser med henblik på at bringe orden i sagerne inden for den seks måneders frist, jf. betragtning 62. Dette dokument er blevet videregivet til de comoriske myndigheder med ansvar for registrering af fartøjer. Formålet var at fremsende dokumentet til private juridiske personer uden for Comorerne, til hvilke forvaltningen af registret for comoriske fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer har været delvist uddelegeret. Disse private juridiske personer blev betroet at videresende de nævnte dokumenter til økonomiske aktører. Kommissionen fastslog, at dette dokument er af meget teoretisk karakter og ikke afspejler de nødvendige tekniske elementer, som gør det muligt for de økonomiske operatører at overholde Comorernes love og for de comoriske myndigheder at overvåge de pågældende comoriske fartøjers aktiviteter. |
|
(65) |
Set i lyset af den situation, som er nævnt i betragtning 62 til 64, fastslog Kommissionen, at de comoriske myndigheder ikke har truffet passende forholdsregler i forbindelse med fiskerfartøjer og fiskerirelaterede fartøjer, der fører Comorernes flag og fisker i strid med de comoriske love og krav. |
|
(66) |
Derudover skal det bemærkes, at de comoriske myndigheder, som nævnt i betragtning 46 i afgørelsen af 1. oktober 2015, allerede forud for denne afgørelse havde kendskab til, at fartøjer under Comorernes flag, i strid med de comoriske love og krav, fiskede uden for Comorernes eksklusive økonomiske zone, og ikke havde truffet håndhævelsesforanstaltninger med hensyn til disse fartøjer. |
|
(67) |
Den situation, der er nævnt i betragtning 58 til 66, er i strid med artikel 94 i UNCLOS med hensyn til flagstatens forpligtelser til effektivt at udøve jurisdiktion og kontrol over skibe, der fører landets flag, og deres kaptajner, officerer og besætninger. Den er også i strid med anbefalingerne om at træffe håndhævelsesforanstaltninger over for IUU-fiskeri og straffe sådanne aktiviteter med sanktioner, der er tilstrækkeligt strenge til virkelig at forebygge, afværge og standse IUU-fiskeri og til at fratage overtræderne den gevinst, de har opnået ved det ulovlige fiskeri, jf. punkt 8.2.7 i FAO's adfærdskodeks, punkt 21 i IUU-handlingsplanen og punkt 31-33, 35 og 38 i FAO's retningslinjer for flagstatspræstationer. |
|
(68) |
Det bemærkes, at den comoriske fiskerilovgivning stadig er baseret på fiskeri- og akvakulturloven (lov nr. 07-011/AU af 29. august 2007) og dekret nr. 15-050/PR af 15. april 2015, som var gældende på tidspunktet for afgørelsen af 1. oktober 2015. Det bemærkes ligeledes, at betragtning 49 og 50 i nævnte afgørelse fastslår, at: i) Comorernes myndigheder erkendte, at der skal udarbejdes yderligere gennemførelsesretsakter til fiskeri- og akvakulturloven for at sikre konsekvens mellem den nationale lovgivning og de gældende internationale og regionale regler. ii) definitionen af fiskerfartøjer i Comorernes fiskeri- og akvakulturlov ikke omfatter fartøjer, der udøver fiskerirelaterede aktiviteter og iii) Comorernes retsregler omfatter alvorlige overtrædelser som defineret i folkeretten, men definerer ikke udtrykkeligt IUU-fiskeri og indeholder ikke bestemmelser om håndhævelsesforanstaltninger og sanktioner mod statsborgere, der støtter eller er involveret i IUU-fiskeri, jf. punkt 18 og 21 i IUU-handlingsplanen. |
|
(69) |
Det bemærkes endvidere, at det i betragtning 50 i afgørelsen af 1. oktober 2015 fastslås, at bøderne i forbindelse med industrielt fiskeri, for så vidt angår sanktionssystemet, er baseret på værdien af licensafgifterne. De kategorier af fiskerilicenser, der er defineret i Comorernes lovgivning, begrænser sig dog til tunarter. Der er derfor ikke fastsat bøder i tilfælde af overtrædelser begået af industrielle fiskerfartøjer, der fisker efter andre arter, da der mangler tilsvarende licensafgifter. Situationen gør Comorernes sanktionssystem mindre afskrækkende og gør det ikke muligt for de comoriske myndigheder at sanktionere IUU-fiskeri tilstrækkeligt hårdt til effektivt at forebygge, afværge og standse disse aktiviteter og til at fratage overtræderne gevinsterne ved de ulovlige aktiviteter. |
|
(70) |
Det bemærkes, at de comoriske myndigheder med ansvar for fiskeri har forelagt Kommissionen udkast til ændringer af bestemmelserne i fiskeri- og akvakulturloven (lov nr. 07-011/AU af 29. august 2007) og af dekret nr. 15-050/PR af 15. april 2015. I forbindelse med sit besøg i august 2016 fastslog Kommissionen imidlertid, at revisionsprocessen er berørt af det utilstrækkelige administrative miljø. Kommissionen kunne også konstatere, at en del af den comoriske administration betragtede revisionsprocessen som en mulighed for at styrke Comorernes politik med hensyn til bekvemmelighedsflag. Kommissionen mener derfor, at de retlige rammer stadig er utilstrækkelige med hensyn til overholdelse af gældende internationale og regionale regler. |
|
(71) |
På baggrund af oplysninger fra de comoriske myndigheder samt på baggrund af oplysninger indsamlet i forbindelse med Kommissionens besøg i august 2016 mener Kommissionen, at Comorerne stadig ikke gennemfører og håndhæver mange af forpligtelserne i lovgivningen (f.eks. forpligtelsen til at videregive oplysninger om fartøjsovervågningssystemet og rapportere fangstdata, restriktioner på drift af comoriske fartøjer, osv.). Som anført i betragtning 47 i afgørelsen af 1. oktober 2015 fremhæver denne situation myndighedernes manglende evne til at overvåge de comoriske fartøjers aktiviteter og undergraver myndighedernes evne til effektivt at håndhæve de regler, der gælder for de forskellige områder. |
|
(72) |
Desuden er der ikke sket fremskridt med hensyn til de faktiske omstændigheder, som er nævnt i betragtning 51 i afgørelsen af 1. oktober 2015, og som drejer sig om mangel på en national inspektionsplan til at sikre en sammenhængende politik for kontrol af Comorernes fiskerflåde samt det utilstrækkelige antal observatører. |
|
(73) |
Under sit besøg i august 2016 fandt Kommissionen, at uanset en indrømmelse fra de comoriske myndigheder vedrørende deres manglende evne til at overvåge og kontrollere fiskeriet og den comoriske flådes fiskerirelaterede aktiviteter, uanset hvor den udøver sine aktiviteter, og den udenlandske flåde, der fisker inden for de comoriske eksklusive økonomiske zone, var der stadig vilje til at forfølge en udvidelse af flådestrategien. |
|
(74) |
Som det fremgår af betragtning 67 til 72 i afgørelsen af 1. oktober 2015, kan udviklingsniveauet i Comorerne ikke betragtes som en faktor, der underminerer de kompetente myndigheders kapacitet til at samarbejde med andre lande og træffe håndhævelsesforanstaltninger. Evalueringen af de specifikke hindringer, som hidrører fra det comoriske udviklingsniveau er nøjere beskrevet i nærværende afgørelses betragtning 88 til 93. |
|
(75) |
I lyset af betragtning 37 til 54 i afgørelsen af 1. oktober 2015 og udviklingen efter nævnte dato mener Kommissionen med henvisning til IUU-forordningens artikel 31, stk. 3, og artikel 31, stk. 5, litra a), b), c) og d), ikke, at Comorerne har opfyldt sine folkeretlige forpligtelser som flag-, kyst-, havne- og afsætningsstat, når det gælder samarbejde og bestræbelserne på at håndhæve reglerne. |
3.3. Manglende gennemførelse af internationale regler (IUU-forordningens artikel 31, stk. 6)
|
(76) |
Kommissionen har som nævnt i betragtning 57 til 60 i afgørelsen af 1. oktober 2015 gennemgået de oplysninger, den finder relevante, og som er offentliggjort af regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er), navnlig IOCT og Fiskerikommissionen for det sydvestlige Indiske Ocean (SWIOFC) Kommissionen har desuden gennemgået de oplysninger, som den anså for relevante for Comorernes status som kontraherende part i IOTC og SWIOFC efter vedtagelsen af afgørelsen af 1. oktober 2015. |
|
(77) |
Det bemærkes, at betragtning 57 og 58 i afgørelsen af 1. oktober 2015 beskriver Comorernes gentagne og enkeltstående tilfælde af manglende overholdelse af IOTC-resolutioner i 2014 i IOTC's rapport om Comorerne af 25. marts 2015 (4). |
|
(78) |
Ifølge oplysninger fra IOTC's rapport af 16. april 2016 (5) om Comorernes overholdelse af reglerne blev der i 2015 identificeret flere gentagne problemer på dette område. Særligt har Comorerne kun delvist overholdt kravet om at: i) indberette statistiske oplysninger om nominelle fangster for hajer, som påkrævet i henhold til resolution 05/05 ii) indberette statistiske oplysninger om fangster og fiskeriindsats for hajer, som påkrævet i henhold til resolution 05/05 og iii) indberette samlede statistiske oplysninger om størrelsesfrekvensen for hajer, som påkrævet i henhold til resolution 05/05 Comorerne har heller ikke fremlagt oplysninger om dækning af redskaber til ikke-industrielle fangster, som påkrævet i henhold til resolution 11/04. |
|
(79) |
Der blev også identificeret enkeltstående tilfælde af problemer med overholdelse af bestemmelserne i denne rapport. Comorerne har ikke givet oplysninger om forbuddet vedrørende hvidtippet haj som krævet i resolution 13/06 og har ikke givet nogen oplysninger om gennemførelsen af FAO's retningslinjer om havskildpadder i henhold til resolution 12/04. |
|
(80) |
Comorernes problemer med overholdelsen af IOTC-resolutioner viser, at Comorerne ikke opfylder sine forpligtelser som flagstat i henhold til artikel 94 i UNCLOS. De viser også, at Comorerne ikke følger henstillingerne i punkt 31-33, 35 og 38 i FAO's retningslinjer for flagstatspræstationer og punkt 24 i IUU-handlingsplanen. |
|
(81) |
Med undtagelse af IOTC og SWIOFC er Comorerne ikke kontraherende part i andre regionale fiskeriforvaltningsorganisationer. I betragtning af strukturen i den comoriske flåde, der ikke kun fisker i Det Indiske Ocean, undergraver dette Comorernes indsats for at opfylde forpligtelserne i henhold til UNCLOS, navnlig artikel 117 og 118. |
|
(82) |
Med undtagelse af UNCLOS har Comorerne ikke ratificeret andre internationale retsakter vedrørende fiskeriforvaltning. I lyset af, hvor vigtige de fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande er for Comorerne, undergraver disse resultater landets bestræbelser på at opfylde sine forpligtelser som flag-, kyst-, havne og afsætningsstat i henhold til UNCLOS, navnlig artikel 63 og 64. |
|
(83) |
Comorernes præstation, når det gælder efterlevelse af de internationale retsakter, lever ikke op til anbefalingerne i punkt 11 i FAO's internationale handlingsplan, hvori staterne opfordres til hurtigst muligt at ratificere, godkende eller tiltræde FN-aftalen om gennemførelsen af bestemmelserne i UNCLOS vedrørende bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande (UNFSA) samt FAO's overholdelsesaftale. Landet overholder heller ikke punkt 14, hvori det anbefales, at staterne fuldt ud og effektivt gennemfører adfærdskodeksen og de tilknyttede internationale handlingsplaner. |
|
(84) |
Comorerne har ikke ratificeret FAO's aftale om havnestatsforanstaltninger fra 2009. |
|
(85) |
Comorerne har i strid med anbefalingerne i punkt 25-27 i FAO's internationale handlingsplan hidtil undladt at udarbejde en national handlingsplan mod IUU-fiskeri. |
|
(86) |
På baggrund af oplysningerne fra de comoriske myndigheder kunne Kommissionen konstatere, at forvaltningen af registret over de comoriske fiskerfartøjet og fiskerirelaterede fartøjer stadig er delvist uddelegeret til private juridiske personer uden for Comorerne. På grundlag af de oplysninger, som Kommissionen har indsamlet, og Comorernes udtalelser blev det fastslået, at Comorerne ikke har sørget for, at fartøjer, der fører landets flag, har en ægte forbindelse til landet. Dette er i modstrid med artikel 91 i UNCLOS, hvori det fastsættes, at der skal bestå en ægte forbindelse mellem en stat og de fartøjer, der fører dens flag. |
|
(87) |
Når man tager hensyn til betragtning 55-65 i Kommissionens afgørelse af 1. oktober 2015 og udviklingen efter nævnte dato, mener Kommissionen med henvisning til IUU-forordningens artikel 31, stk. 3, og artikel 31, stk. 6, at Comorerne ikke har opfyldt sine folkeretlige forpligtelser, når det gælder overholdelsen af internationale regler og bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger. |
3.4. Specifikke begrænsninger i udviklingslande (IUU-forordningens artikel 31, stk. 7)
|
(88) |
Det bemærkes, at Comorerne ligger lavt i indekset for menneskelig udvikling med en placering som nummer 159 ud af 188 lande i 2014 (6) i henhold til De Forenede Nationers indeks over menneskelig udvikling (UNHDI). Det bemærkes endvidere, at Comorerne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 (7) er opført i kategorien af mindst udviklede lande (8). |
|
(89) |
Der er ikke fundet belæg for, at Comorernes manglende opfyldelse af sine folkeretlige forpligtelser skyldes udviklingsmæssige begrænsninger. Selv om der generelt kan være specifikke kapacitetsproblemer inden for tilsyn, kontrol og overvågning, kan Comorernes specifikke begrænsninger som følge af landets udviklingsniveau ikke begrunde de mangler, der er identificeret i de foregående afsnit. Her tænkes navnlig på Comorernes mangelfulde register og den totale mangel på kontrol af en del af den comoriske flåde. |
|
(90) |
Som nævnt i betragtning 69 i afgørelsen af 1. oktober 2015 lader det til, at de identificerede mangler primært skyldes det utilstrækkelige administrative miljø samt mangel på samarbejde og informationsudveksling blandt de comoriske myndigheder til at sikre en effektiv varetagelse af landets opgaver som flag-, kyst, havne- og afsætningsstat. Denne situation forværres af den manglende balance mellem størrelsen af Comorernes fiskerflåde og det område, i hvilket den udøver sine aktiviteter. |
|
(91) |
Det bemærkes endvidere, at EU og Comorerne har underskrevet en fiskeripartnerskabsaftale (9). Den gældende protokol (10) til denne aftale omfatter finansiel sektorstøtte som led i den finansielle støtte til Comorerne. Den finansielle sektorstøtte skal fremme udvikling af bæredygtigt fiskeri ved at styrke den administrative og videnskabelige kapacitet via fokus på bæredygtig forvaltning, tilsyn, kontrol og overvågning af fiskeriet. Det skulle have hjulpet Comorerne med at opfylde landets folkeretlige forpligtelser som flag-, havne-, kyst- og afsætningsstat og bekæmpe IUU-fiskeri. |
|
(92) |
Derudover får Comorerne støtte fra regionale initiativer, f.eks. SmartFish-projektet, der finansieres af EU, og som gennemføres af Kommissionen for Det Indiske Ocean (IOC) og bl.a. tager sigte på at bekæmpe IUU-fiskeri ved hjælp af fælles ressourcer, informationsudveksling, uddannelse og udvikling af operationelle ordninger for tilsyn, kontrol og overvågning og Verdensbankens første projekt for fiskeriforvaltning og fælles vækst for det sydvestlige Indiske Ocean (First South West Indian Ocean Fisheries Governance and Shared Growth Project), som har til formål at forbedre forvaltningseffektiviteten i udvalgte prioriterede fiskerier for regionen, landene og lokalsamfundene. |
|
(93) |
I lyset af de overvejelser, der er gjort rede for i denne del af afgørelsen, og på grundlag af de faktiske oplysninger, som Kommissionen har indsamlet, samt Comorernes oplysninger, har Kommissionen fastslået, at det i henhold til IUU-forordningens artikel 31, stk. 7, synes hensigtsmæssigt at tage hensyn til Comorernes specifikke begrænsninger på baggrund af landets udviklingsstatus, som kan påvirke Comorernes samlede resultater inden for fiskeriforvaltning. Hvis man imidlertid tager hensyn til, hvilken type mangler der er konstateret i Comorerne, er det blevet fastslået, at Comorernes udviklingsniveau ikke fuldt ud kan undskylde eller på anden vis forklare landets overordnede præstationer som flag-, havne-, kyst- eller afsætningsstat på fiskeriområdet og de utilstrækkelige foranstaltninger til at forebygge, afværge og standse IUU-fiskeriet. |
4. KONKLUSIONER OM IDENTIFIKATIONEN AF ET IKKE-SAMARBEJDENDE TREDJELAND
|
(94) |
På baggrund af konklusionerne om Comorernes manglende opfyldelse af de folkeretlige forpligtelser, der påhviler landet som flag-, havne-, kyst- og afsætningsstat, til at træffe foranstaltninger til at forebygge, afværge og standse IUU-fiskeri, bør dette land i henhold til IUU-forordningens artikel 31 identificeres som et ikke-samarbejdende tredjeland, når det gælder bekæmpelsen af IUU-fiskeri. |
|
(95) |
Medlemsstaternes kompetente myndigheder skal i henhold til IUU-forordningens artikel 18, stk. 1, litra g), afvise import til EU af fiskevarer, uden at de behøver at anmode om yderligere dokumentation eller sende en anmodning om bistand til flagstaten, hvis de opdager, at fangstattesten er valideret af myndighederne i en flagstat, der er identificeret som en ikke-samarbejdende stat i henhold til artikel 31 i nævnte forordning. |
|
(96) |
Det skal bemærkes, at identifikationen af Comorerne som et land, som Kommissionen betragter som ikke-samarbejdende, ikke udelukker, at Kommissionen eller Rådet senere kan træffe foranstaltninger til at oprette en liste over ikke-samarbejdende tredjelande. |
5. UDVALGSPROCEDURE
|
(97) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Fiskeri og Akvakultur — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Comorerne identificeres som et tredjeland, der af Kommissionen betragtes som et ikke-samarbejdende tredjelande, når det gælder bekæmpelse af ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. maj 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 286 af 29.10.2008, s. 1.
(2) Kommissionens afgørelse af 1. oktober 2015 om underretning af et tredjeland om muligheden for, at det bliver identificeret som et ikke-samarbejdende tredjeland med hensyn til bekæmpelse af ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT C 324 af 2.10.2015, s. 6).
(3) Brev til Comorernes minister for produktion, miljø, energi, industri og håndværk af 1. oktober 2015.
(4) Oplysninger hentet fra: http://www.iotc.org/sites/default/files/documents/2015/04/IOTC-2015-CoC12-CR04E-Comoros.pdf
(5) Oplysninger hentet fra: http://www.iotc.org/compliance/monitoring.
(6) Oplysninger hentet fra: http://hdr.undp.org/en/composite/HDI
(7) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41).
(8) Oplysninger hentet fra: http://www.oecd.org/dac/stats/documentupload/DAC%20List%20of%20ODA%20Recipients%202014%20final.pdf.
(9) Rådets forordning (EF) nr. 1563/2006 af 5. oktober 2006 om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Unionen Comorerne (EUT L 290 af 20.10.2006, s. 6).
(10) Rådets afgørelse 2013/786/EU af 16. december 2013 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og midlertidig anvendelse af protokollen mellem Den Europæiske Union og Unionen Comorerne om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem de to parter (EUT L 349 af 21.12.2013, s. 4) og protokollen mellem Den Europæiske Union og Unionen Comorerne om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem de to parter (EUT L 349 af 21.12.2013, s. 5).