Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0545

    Kommissionens forordning (EF) nr. 545/2005 af 8. april 2005 om fastsættelse af, i hvilken udstrækning ansøgninger om importrettigheder indgivet i marts 2005 for frosset oksekød til forarbejdning kan imødekommes

    EUT L 91 af 9.4.2005, p. 4–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/545/oj

    9.4.2005   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 91/4


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 545/2005

    af 8. april 2005

    om fastsættelse af, i hvilken udstrækning ansøgninger om importrettigheder indgivet i marts 2005 for frosset oksekød til forarbejdning kan imødekommes

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1254/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for oksekød (1),

    under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 1206/2004 af 29. juni 2004 om åbning og forvaltning af et toldkontingent for indførsel af frosset oksekød bestemt til forarbejdning (1. juli 2004 til 30. juni 2005) (2), særlig artikel 5, stk. 4, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    I artikel 9, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1206/2004 er det fastsat, at der kan foretages en ny fordeling af de mængder, der ikke er indgivet licensansøgninger for pr. 18. februar 2005.

    (2)

    I artikel 2 i Kommissionens forordning (EF) nr. 395/2005 af 9. marts 2005 om omfordeling af importrettigheder i henhold til forordning (EF) nr. 1206/2004 om åbning og forvaltning af et toldkontingent for indførsel af frosset oksekød bestemt til forarbejdning (3) er det fastsat, hvilke mængder frosset oksekød til forarbejdning der kan indføres på særlige betingelser indtil den 30. juni 2005.

    (3)

    I henhold til artikel 5, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1206/2004 kan de mængder, der er ansøgt om, nedsættes. De samlede mængder, for hvilke der er indgivet ansøgninger, overstiger de disponible mængder. For at sikre en ligelig fordeling af de disponible mængder bør de mængder, hvorom der er ansøgt, derfor nedsættes forholdsmæsigt —

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Alle ansøgninger om importrettigheder, der er indgivet i overensstemmelse med artikel 9 i forordning (EF) nr. 1206/2004, imødekommes i et omfang svarende til følgende mængder, udtrykt i ikke-udbenet kød:

    8,9347 % af den mængde, der er ansøgt om, for så vidt angår kød til fremstilling af konserves som omhandlet i artikel 2, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1206/2004

    50,0474 % af den mængde, der er ansøgt om, for så vidt angår kød til fremstilling af produkter som omhandlet i artikel 2, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1206/2004.

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft den 9. april 2005.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 8. april 2005.

    På Kommissionens vegne

    J. M. SILVA RODRÍGUEZ

    Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikterne


    (1)  EFT L 160 af 26.6.1999, s. 21. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1782/2003 (EUT L 270 af 21.10.2003, s. 1).

    (2)  EUT L 230 af 30.6.2004, s. 42.

    (3)  EUT L 63 af 10.3.2005, s. 20.


    Top