This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0459R(01)
Corrigendum to Commission Decision 2004/459/EC of 29 April 2004 adopting a transitional measure in favour of certain establishments in the milk sector in Hungary (OJ L 156, 30.4.2004)
Berigtigelse til Kommissionens beslutning 2004/459/EF af 29. april 2004 om en overgangsforanstaltning til fordel for visse virksomheder i sektoren for mælk og mejeriprodukter i Ungarn (EUT L 156 af 30.4.2004)
Berigtigelse til Kommissionens beslutning 2004/459/EF af 29. april 2004 om en overgangsforanstaltning til fordel for visse virksomheder i sektoren for mælk og mejeriprodukter i Ungarn (EUT L 156 af 30.4.2004)
EUT L 202 af 7.6.2004, p. 55–57
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/459/corrigendum/2004-06-07/oj
7.6.2004 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 202/55 |
Berigtigelse til Kommissionens beslutning 2004/459/EF af 29. april 2004 om en overgangsforanstaltning til fordel for visse virksomheder i sektoren for mælk og mejeriprodukter i Ungarn
( Den Europæiske Unions Tidende L 156 af 30. april 2004 )
Beslutning 2004/459/EF læses således:
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 29. april 2004
om en overgangsforanstaltning til fordel for visse virksomheder i sektoren for mælk og mejeriprodukter i Ungarn
(meddelt under nummer K(2004) 1711)
(EØS-relevant tekst)
(2004/459/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til traktaten om Tjekkiets, Estlands, Cyperns, Letlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloveniens og Slovakiets tiltrædelse (1), særlig artikel 2, stk. 3,
under henvisning til akten vedrørende Tjekkiets, Estlands, Cyperns, Letlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloveniens og Slovakiets tiltrædelse (2), særlig artikel 42, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
21 virksomheder, der forarbejder mælk i Ungarn, har problemer med pr. 1. maj 2004 at overholde de relevante strukturelle krav, der er fastlagt i bilag B til Rådets direktiv 92/46/EØF af 16. juni 1992 om sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af rå mælk, varmebehandlet mælk og mælkebaserede produkter (3). |
(2) |
De 21 virksomheder behøver derfor længere tid til at afslutte forbedringen af deres anlæg for at være i fuld overensstemmelse med de relevante strukturelle krav, der er fastlagt i direktiv 92/46/EØF. |
(3) |
De 21 virksomheder, som på nuværende tidspunkt er langt fremme med forbedringerne, har afgivet pålidelige forsikringer om, at de råder over de nødvendige midler til at udbedre de resterende mangler inden for en rimelig periode, og har modtaget en positiv udtalelse fra det ungarske departement for dyresundhed og fødevarekontrol om de sidste faser af forbedringsarbejdet. |
(4) |
Der foreligger for Ungarns vedkommende detaljerede oplysninger om manglerne hos de enkelte virksomheder. |
(5) |
For at lette overgangen fra den eksisterende ordning i Ungarn til den ordning, der er resultatet af anvendelsen af Fællesskabets veterinærlovgivning, er det derfor som en ekstraordinær overgangsforanstaltning berettiget at give Ungarn, på dette lands anmodning, tilladelse til en overgangsordning for de 21 virksomheder. |
(6) |
Da der ikke under udvidelsesforhandlingerne blev taget højde for sådanne ekstraordinære overgangsforanstaltninger, bør der, efter at denne beslutning er vedtaget, ikke efterkommes yderligere anmodninger fra Ungarn om overgangsforanstaltninger vedrørende strukturelle krav til virksomheder, der producerer mælk og mejeriprodukter. |
(7) |
Overgangsordningen bør i betragtning af, at forbedringsarbejdet er langt fremme, og at der er tale om en ekstraordinær overgangsforanstaltning, begrænses til en varighed på 12 måneder og ikke forlænges derefter. |
(8) |
De i denne beslutning omhandlede virksomheder, der er omfattet af overgangsordningen, bør desuden være underkastet de bestemmelser, der finder anvendelse på produkter fra virksomheder, som i overensstemmelse med proceduren i de relevante bilag i tiltrædelsesakten har fået tilladelse til en overgangsordning for så vidt angår strukturelle krav. |
(9) |
De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed — |
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
1. De strukturelle krav, der er fastsat i bilag B til direktiv 92/46/EØF, finder først anvendelse på de virksomheder i Ungarn, der er anført i bilaget til nærværende beslutning, efter den dato, der er angivet for hver enkelt virksomhed, jf. dog betingelserne i stk. 2.
2. Følgende bestemmelser finder anvendelse på produkter med oprindelse i de i stk. 1 omhandlede virksomheder:
— |
så længe de i bilaget til denne beslutning anførte virksomheder er omfattet af bestemmelserne i stk. 1, må produkter fra disse virksomheder kun markedsføres på hjemmemarkedet eller anvendes til videre forarbejdning i samme virksomhed uanset markedsføringsdatoen |
— |
produkterne skal være påført et særligt sundhedsmærke. |
Artikel 2
Denne beslutning finder anvendelse med forbehold af, at traktaten om Tjekkiets, Estlands, Cyperns, Letlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloveniens og Slovakiets tiltrædelse træder i kraft, og da fra datoen herfor.
Artikel 3
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. april 2004.
På Kommissionens vegne
David BYRNE
Medlem af Kommissionen
BILAG
Virksomheder i sektoren for mælk og mejeriprodukter omfattet af overgangsordningen
|
Veterinært autorisationsnummer |
Virksomhedens navn og adresse |
Sektor: Mælk og mejeriprodukter |
Overgangsordningen udløber |
Virksomhedernes aktivitet |
||||
Mælk og mælkebaserede produkter |
||||
1. |
01501 |
Cheesio Kft., Véménd, Baranya |
x |
30.4.2005 |
2. |
02502 |
Cosinus Gamma Kft. Sajtüzem, Kunszentmiklós, Bács |
x |
30.4.2005 |
3. |
03503 |
Tejfeldolgozó és Sajtkészítő Üzem, Gyomaendrőd, Békés |
x |
30.4.2005 |
4. |
04504 |
Abaújtej Közös Vállalat tejüzeme, Forró, Borsod |
x |
30.4.2005 |
5. |
05505 |
BOPPE Kft., Hódmezővásárhely Csongrád |
x |
30.4.2005 |
6. |
05506 |
Ujfalusi Mihály Bio-kecsketej üzem, Csongràd |
x |
30.4.2005 |
7. |
06507 |
Győzelem Mgsz. Sajtüzem, Lajoskomárom, Fejér |
x |
30.4.2005 |
8. |
06508 |
Tejmix Kft., Kápolnásnyék-Pettend, Fejér |
x |
30.4.2005 |
9. |
095091 |
Egertej Kft., Eger, Heves |
x |
30.4.2005 |
10. |
12510 |
Naszálytej Rt., Vác, Pest |
x |
30.4.2005 |
11. |
12511 |
Dabastej Kft., Dabas, Pest |
x |
30.4.2005 |
12. |
12512 |
Csipkó Istvánné tejüzeme, Pest |
x |
30.4.2005 |
13. |
13513 |
Drávatej Kft., Barcs, Somogy |
x |
30.4.2005 |
14. |
14514 |
Tiszatej Kft., Rakamaz, Szabolcs |
x |
30.4.2005 |
15. |
14515 |
Farmtej Kft., Kemecse, Szabolcs |
x |
30.4.2005 |
16. |
15516 |
Jásztej Rt., Jászapáti, Jász |
x |
30.4.2005 |
17. |
15517 |
Kuntej Rt., Tiszafüred, Jász |
x |
30.4.2005 |
18. |
16518 |
Dámtej Kft., Tamási, Tolna |
x |
30.4.2005 |
19. |
17519 |
Tejfeldolgozó és Kereskedelmi Kft., Körmend, Vas |
x |
30.4.2005 |
20. |
18520 |
Gici sajt Kft., Gic, Veszprém |
x |
30.4.2005 |
21. |
20521 |
Soma's Trade Kft., Budapest |
x |
30.4.2005 |
(1) EUT L 236 af 23.9.2003, s. 17.
(2) EUT L 236 af 23.9.2003, s. 33.
(3) EFT L 268 af 14.9.1992, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s. 1).