EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0363

2004/363/EF: Kommissionens beslutning af 6. april 2004 om beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza i USA (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2004) 1310)

EUT L 114 af 21.4.2004, p. 19–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2004

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/363/oj

32004D0363

2004/363/EF: Kommissionens beslutning af 6. april 2004 om beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza i USA (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2004) 1310)

EU-Tidende nr. L 114 af 21/04/2004 s. 0019 - 0021


Kommissionens beslutning

af 6. april 2004

om beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza i USA

(meddelt under nummer K(2004) 1310)

(EØS-relevant tekst)

(2004/363/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 91/496/EØF af 15. juli 1991 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for dyr, der føres ind i Fællesskabet fra tredjelande, og om ændring af direktiv 89/662/EØF, 90/425/EØF og 90/675/EØF(1), særlig artikel 18, stk. 6 og 7,

under henvisning til Rådets direktiv 97/78/EF af 18. december 1997 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for tredjelandsprodukter, der føres ind i Fællesskabet(2), særlig artikel 22, stk. 1 og 6, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Aviær influenza er en meget smitsom virussygdom hos fjerkræ og fugle, der hurtigt kan udvikle sig til en epizooti, som kan udgøre en alvorlig trussel mod dyre- og folkesundheden og gå voldsomt ud over fjerkræopdrættets rentabilitet.

(2) Der er en risiko for, at sygdomsagensen kan blive ført ind via international handel med levende fjerkræ og fjerkræprodukter.

(3) USA bekræftede den 23. februar 2004 et udbrud af højpatogen aviær influenza i en fjerkræflok i staten Texas (Gonzales County), som blev påvist som positiv ved kontrol den 17. februar 2004.

(4) Den påviste aviær influenza-virusstamme er af subtypen H5N2 og er derfor forskellig fra den stamme, der for øjeblikket er skyld i epidemien i Asien. Ifølge den aktuelle viden er folkesundhedsrisikoen i forbindelse med denne subtype mindre end risikoen i forbindelse med den stamme, der forekommer i Asien, og som er af virussubtypen H5N1.

(5) På grund af den dyresundhedsmæssige risiko i tilfælde af at sygdommen føres ind i Fællesskabet, blev import fra USA af levende fjerkræ, strudsefugle, opdrættet og vildtlevende fjervildt samt rugeæg af disse arter og af fersk kød af fjerkræ, strudsefugle, vildtlevende fjervildt og opdrættet fjervildt, tilberedt kød og kødprodukter, der består af eller indeholder kød af disse arter, hidrørende fra fugle, der er slagtet efter den 27. januar 2004, samt import af konsumæg imidlertid suspenderet pr. 24. februar 2004 ved Kommissionens beslutning 2004/187/EF(3) og 2004/256/EF(4) samt ved beslutning 2004/274/EF(5) af 23. marts 2004.

(6) Ifølge henholdsvis Kommissionens beslutning 94/984/EF af 20. december 1994 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved indførsel af fersk fjerkrækød fra visse tredjelande(6), Kommissionens beslutning 96/482/EF af 12. juli 1996 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved indførsel af fjerkræ og rugeæg fra tredjelande, bortset fra strudsefugle og strudseæg, herunder krav om sundhedsforanstaltninger efter indførsel(7), Kommissionens beslutning 2000/585/EF om en liste over tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader import af kaninkød og kød fra visse former for vildtlevende og opdrættet vildt, og om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundheds- og hygiejnecertifikat ved import af dette kød(8), Kommissionens beslutning 2000/609/EF af 29. september 2000 om dyre- og folkesundhedsbetingelser og udstedelse af sundheds- og hygiejnecertifikat ved import af kød af opdrættede strudsefugle(9), og Kommissionens beslutning 2001/751/EF af 16. oktober 2001 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved import af levende strudsefugle og rugeæg deraf fra tredjelande, herunder dyresundhedsforanstaltninger, der skal gælde efter importen, og som ændrer beslutning 95/233/EF om lister over tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader indførsel af levende fjærkræ og rugeæg og beslutning 96/659/EF om beskyttelseforanstaltninger mod Krim-Congo hæmoragisk feber i Sydafrika(10), skal veterinærmyndighederne i USA, inden der afsendes levende fjerkræ og rugeæg, levende strudsefugle og rugeæg og fersk kød af fjerkræ, strudsefugle og opdrættet og vildtlevende fjervildt, attestere, at USA er fri for aviær influenza. Veterinærmyndighederne i USA har derfor måttet suspendere al certifikatudstedelse efter nævnte udbrud.

(7) Certifikaterne for kødprodukter og tilberedt kød, der består af eller indeholder fjerkrækød, er fastsat i Kommissionens beslutning 97/221/EF af 28. februar 1997 om dyresundhedsbetingelser og model til sundhedscertifikater ved indførsel af kødprodukter fra tredjelande og om ophævelse af beslutning 94/449/EØF(11) og Kommissionens beslutning 2000/572/EF af 8. september 2000 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundheds- og hygiejnecertifikat ved import af tilberedt kød til EF fra tredjelande og om ophævelse af beslutning 97/29/EF(12) og henviser til de dyresundhedsmæssige betingelser, der i beslutning 94/984/EF er fastsat for fersk fjerkrækød.

(8) Kommissionens beslutning 97/222/EF(13) indeholder en liste over tredjelande, hvorfra medlemsstaterne kan tillade import af kødprodukter, og i beslutningen fastsættes behandlinger, som skal forebygge risikoen for overførsel af sygdommen via disse produkter. Det er sundhedstilstanden i oprindelseslandet for de dyrearter, hvorfra kødet stammer, der er afgørende for, hvilken behandling produktet skal gennemgå. For at undgå unødvendige byrder for handelen bør det fortsat tillades at importere fjerkrækødprodukter med oprindelse i USA, som under behandlingen har været gennemvarmet til mindst 70 °C.

(9) På grundlag af den hygiejnekontrol, som råmateriale til fremstilling af foder og farmaceutiske eller tekniske produkter underkastes, kan kanaliseret import af disse produkter udelukkes fra denne beslutnings anvendelsesområde.

(10) USA har undertegnet aftalen med EF om sundhedsforanstaltninger til beskyttelse af folke- og dyresundheden i samhandelen med levende dyr og animalske produkter(14).

(11) USA har fremlagt yderligere oplysninger om den epidemiologiske situation og de bekæmpelsesforanstaltninger, der er truffet for at inddæmme sygdommen, med henblik på at få Fællesskabet til at gennemføre regionaliseringsforanstaltninger i henhold til bestemmelserne i veterinæraftalen. På grundlag af disse oplysninger kan EF-foranstaltningerne begrænses til kun at omfatte Texas.

(12) Beslutning 2004/274/EF bør ophæves.

(13) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

1. Medlemsstaterne tillader kun import fra USA af levende fjerkræ og rugeæg heraf, levende strudsefugle og rugeæg heraf, fersk kød af fjerkræ, strudsefugle og opdrættet og vildtlevende fjervildt samt kødprodukter og tilberedt kød bestående af eller indeholdende kød af en af disse arter samt konsumæg, hvis de har oprindelse i eller kommer fra det område i USA, der er anført i bilaget.

2. Import af de i stk. 1 nævnte produkter, der har oprindelse i eller kommer fra andre dele af USA, er forbudt.

Artikel 2

Uanset artikel 1, stk. 2, tillader medlemsstaterne import af følgende:

a) kødprodukter, der består af eller indeholder kød af fjerkræ, strudsefugle, opdrættet fjervildt eller vildtlevende fjervildt, hvis kødet af de nævnte arter er blevet underkastet en af de særlige behandlinger, der er omhandlet i del IV, punkt B, C eller D, i bilaget til beslutning 97/222/EF

b) fersk kød af fjerkræ, strudsefugle, opdrættet fjervildt og vildtlevende fjervildt samt kødprodukter og tilberedt kød, som består af eller indeholder kød af disse arter, hvis kødet stammer fra dyr, der er slagtet inden den 27. januar 2004.

Artikel 3

1. I de veterinærcertifikater, der ledsager sendinger af de i artikel 2 omhandlede produkter, og som er fastsat i henholdsvis:

a) beslutning 94/984/EF, og som anvendes til fersk fjerkrækød med oprindelse i USA

b) beslutning 94/482/EF, og som anvendes til levende fjerkræ eller rugeæg heraf med oprindelse i USA

c) beslutning 97/221/EF, og som anvendes til kødprodukter, som består af eller indeholder kød af fjerkræ, strudsefugle og opdrættet eller vildtlevende fjervildt, med oprindelse i USA

d) beslutning 2000/572/EF, og som anvendes til tilberedt kød, som består af eller indeholder kød af fjerkræ, strudsefugle og opdrættet eller vildtlevende fjervildt, med oprindelse i USA

e) beslutning 2000/585/EF, og som anvendes til fersk kød af opdrættet og vildtlevende fjervildt med oprindelse i USA

f) beslutning 2000/609/EF, og som anvendes til fersk strudsefuglekød med oprindelse i USA

g) beslutning 2001/751/EF, og som anvendes til levende strudsefugle eller rugeæg heraf med oprindelse i USA

angives følgende, alt efter hvilken art og hvilket produkt der er tale om:

a) Fersk fjerkrækød i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2004/363/EF

b) Levende fjerkræ eller rugeæg i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2004/363/EF

c) Kødprodukter i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2004/363/EF

d) Tilberedt kød i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2004/363/EF

e) Fersk kød af opdrættet/vildtlevende fjervildt (det ikke relevante overstreges) i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2004/363/EF

f) Fersk strudsefuglekød i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2004/363/EF

g) Levende strudsefugle eller rugeæg i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2004/363/EF

2. Medlemsstaterne kontrollerer, at der i de dyresundhedscertifikater, hvor der skal attesteres frihed for aviær influenza, er indsat områdekoden "US-1".

Artikel 4

Medlemsstaterne ændrer deres importforanstaltninger for at bringe dem i overensstemmelse med denne beslutning. De sørger for øjeblikkelig passende omtale af de vedtagne foranstaltninger.

De underretter straks Kommissionen herom.

Artikel 5

Denne beslutning tages op til revision på baggrund af udviklingen i situationen med hensyn til aviær influenza i USA.

Artikel 6

Beslutning 2004/274/EF ophæves.

Artikel 7

Denne beslutning anvendes indtil den 23. august 2004.

Artikel 8

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 6. april 2004.

På Kommissionens vegne

David Byrne

Medlem af Kommissionen

(1) EFT L 268 af 24.9.1991, s. 56. Senest ændret ved direktiv 96/43/EF (EFT L 162 af 1.7.1996, s. 1).

(2) EFT L 24 af 31.1.1998, s. 9.

(3) EUT L 57 af 25.2.2004, s. 35.

(4) EUT L 80 af 18.3.2004, s. 31.

(5) EUT L 86 af 24.3.2004, s. 27.

(6) EFT L 378 af 31.12.1994, s. 11. Senest ændret ved beslutning 2004/118/EF (EUT L 36 af 7.2.2004, s. 34).

(7) EFT L 196 af 7.8.1996, s. 13. Senest ændret ved beslutning 2004/118/EF.

(8) EFT L 251 af 6.10.2000, s. 1. Senest ændret ved beslutning 2004/245/EF (EUT L 77 af 13.3.2004, s. 62).

(9) EFT L 258 af 12.10.2000, s. 49. Senest ændret ved beslutning 2004/118/EF.

(10) EFT L 281 af 25.10.2001, s. 24. Senest ændret ved beslutning 2004/118/EF.

(11) EFT L 89 af 4.4.1997, s. 32.

(12) EFT L 240 af 23.9.2000, s. 19. Senest ændret ved beslutning 2004/212/EF (EUT L 73 af 11.3.2004, s. 11).

(13) EFT L 98 af 4.4.1997, s. 39. Senest ændret ved beslutning 2004/245/EF.

(14) Rådets afgørelse 98/258/EF (EFT L 118 af 21.4.1998, s. 1).

BILAG

US-1: USA's område med undtagelse af staten Texas.

Top