Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0220

    Kommissionens forordning (EF) nr. 220/2003 af 4. februar 2003 om salg ved periodisk licitation af oksekød, som visse interventionsorganer ligger inde med

    EUT L 29 af 5.2.2003, p. 14–19 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/220/oj

    32003R0220

    Kommissionens forordning (EF) nr. 220/2003 af 4. februar 2003 om salg ved periodisk licitation af oksekød, som visse interventionsorganer ligger inde med

    EU-Tidende nr. L 029 af 05/02/2003 s. 0014 - 0019


    Kommissionens forordning (EF) nr. 220/2003

    af 4. februar 2003

    om salg ved periodisk licitation af oksekød, som visse interventionsorganer ligger inde med

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1254/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for oksekød(1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2345/2001(2), særlig artikel 28, stk. 2, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Anvendelsen af interventionsforanstaltninger for oksekød har ført til ophobning af lagre i flere medlemsstater. For at undgå en for langvarig oplagring bør en del af lagrene udbydes til salg ved periodisk licitation.

    (2) Salget bør underlægges bestemmelserne i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2173/79 af 4. oktober 1979 om gennemførelsesbestemmelser for afsætning af oksekød, som interventionsorganerne har opkøbt(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2417/95(4), særlig afsnit II og III.

    (3) Under hensyn til hyppigheden og arten af licitationer i henhold til denne forordning er det nødvendigt at fravige bestemmelserne i artikel 6 og 7 i forordning (EØF) nr. 2173/79, for så vidt angår oplysninger og frister i licitationsbekendtgørelsen.

    (4) For at sikre en korrekt og ensartet licitation bør der træffes foranstaltninger ud over dem, der er fastsat i artikel 8, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2173/79.

    (5) Der bør fastsættes undtagelser fra artikel 8, stk. 2, litra b), i forordning (EØF) nr. 2173/79 i betragtning af de administrative vanskeligheder, som dette litra volder de pågældende medlemsstater.

    (6) For at sikre, at licitationerne gennemføres korrekt, bør der fastsættes et større sikkerhedsbeløb end det, som er fastsat i artikel 15, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2173/79.

    (7) Erfaringerne fra afsætning af ikke-udbenet interventionsoksekød viser, at kvalitetskontrollen af produkterne inden levering til køberne bør skærpes for at sikre, at produkterne opfylder bestemmelserne i bilag III til forordning (EF) nr. 562/2000 af 15. marts 2000 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1254/1999 for så vidt angår opkøb af oksekød(5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1564/2001(6).

    (8) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekød -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    1. Følgende omtrentlige mængder interventionsoksekød udbydes til salg:

    - 5000 t ikke-udbenede bagfjerdinger fra det tyske interventionsorgan

    - 5000 t ikke-udbenede bagfjerdinger fra det franske interventionsorgan

    - 5000 t ikke-udbenede bagfjerdinger fra det spanske interventionsorgan

    - 5000 tons ikke-udbenede forfjerdinger fra det tyske interventionsorgan

    - 85 tons ikke-udbenede forfjerdinger fra det østrigske interventionsorgan

    - 406 tons ikke-udbenede forfjerdinger fra det danske interventionsorgan

    - 5000 tons ikke-udbenede forfjerdinger fra det franske interventionsorgan

    - 67 tons ikke-udbenede forfjerdinger fra det nederlandske interventionsorgan

    - 5000 tons ikke-udbenede forfjerdinger fra det spanske interventionsorgan

    - 2125 tons udbenet oksekød fra det tyske interventionsorgan

    - 42 tons udbenet oksekød fra det spanske interventionsorgan

    - 9923 tons udbenet oksekød fra det franske interventionsorgan

    - 2662 udbenet oksekød fra det irske interventionsorgan

    - 510 tons udbenet oksekød fra det italienske interventionsorgan

    - 43 tons udbenet oksekød fra det nederlandske interventionsorgan.

    Der er anført præcise oplysninger om mængder i bilag I.

    2. Medmindre andet er fastsat i denne forordning, finder salget sted efter forordning (EØF) nr. 2173/79, særlig afsnit II og III.

    Artikel 2

    1. Der afholdes licitationer:

    a) den 10. februar 2003

    b) den 24. februar 2003

    c) den 10. marts 2003

    d) den 24. marts 2003,

    indtil de til salg udbudte mængder er afsat.

    2. Uanset artikel 6 og 7 i forordning (EØF) nr. 2173/79 er bestemmelserne i nærværende forordning at betragte som den generelle licitationsbekendtgørelse.

    De pågældende interventionsorganer udarbejder for hver licitation en licitationsbekendtgørelse med oplysning om bl.a.:

    - de mængder oksekød, der udbydes til salg, og

    - fristen og stedet for indgivelse af bud.

    3. Oplysninger om mængder og de steder, hvor produkterne er oplagret, kan indhentes ved henvendelse på de adresser, der er angivet i bilag II til denne forordning. Interventionsorganerne opslår desuden de i stk. 2 omhandlede bekendtgørelser på deres adresse og kan foretage yderligere offentliggørelser.

    4. De pågældende interventionsorganer sælger fortrinsvis det kød, der har været oplagret længst. I undtagelsestilfælde kan medlemsstaterne dog, efter forudgående at have underrettet Kommissionen herom, fravige denne forpligtelse.

    5. Ved hver af de i stk. 1 nævnte licitationer tages kun de bud i betragtning, der er de pågældende interventionsorganer i hænde senest kl. 12 den dag, der er sidste frist for indgivelse af bud.

    6. Uanset artikel 8, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2173/79 skal et bud indgives til det pågældende interventionsorgan i en lukket kuvert, på hvilken der anføres en henvisning til nærværende forordning samt datoen for den pågældende licitation. Interventionsorganet må ikke åbne kuverten før udløbet af den i stk. 5 omhandlede indgivelsesfrist.

    7. Uanset artikel 8, stk. 2, litra b), i forordning (EØF) nr. 2173/79 skal buddene ikke indeholde angivelse af det eller de kølelagre, hvor produkterne er oplagret.

    8. Uanset artikel 15, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2173/79 fastsættes sikkerheden til 12 EUR/100 kg.

    Artikel 3

    1. For hver licitation meddeler medlemsstaterne senest dagen efter indgivelsesfristens udløb Kommissionen de relevante oplysninger om de modtagne bud.

    2. Efter gennemgangen af de modtagne bud fastsættes der en minimumssalgspris, eller det besluttes, at der ikke gives tilslag.

    Artikel 4

    1. Hver bydende underrettes pr. telefax af interventionsorganet som omhandlet i artikel 11 i forordning (EØF) nr. 2173/79.

    2. Uanset artikel 18, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2173/79 er fristen for overtagelse af kød, der sælges i henhold til denne forordning, to måneder fra datoen for den meddelelse, der er nævnt i artikel 11 i samme forordning.

    Artikel 5

    1. Medlemsstaterne træffer de foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre, at ikke-udbenet interventionsoksekød udleveres til køberne i en tilstand, der fuldt ud opfylder bestemmelserne i bilag III til forordning (EF) nr. 562/2000, særlig punkt 2, litra a), sjette led, i bilaget.

    2. Udgifterne til de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger afholdes af medlemsstaterne og må navnlig ikke pålægges køberen eller en anden tredjepart.

    3. Medlemsstaterne underretter Kommissionen(7) om alle tilfælde, hvor det godtgøres, at ikke-udbenede interventionsforfjerdinger ikke opfylder bestemmelserne i bilag III, jf. stk. 1, med angivelse af forfjerdingens kvalitet og vægt og det slagteri, hvor forfjerdingen blev produceret.

    Artikel 6

    Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 4. februar 2003.

    På Kommissionens vegne

    Franz Fischler

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT L 160 af 26.6.1999, s. 21.

    (2) EFT L 315 af 1.12.2001, s. 29.

    (3) EFT L 251 af 5.10.1979, s. 12.

    (4) EFT L 248 af 14.10.1995, s. 39.

    (5) EFT L 68 af 16.3.2000, s. 22.

    (6) EFT L 208 af 1.8.2001, s. 14.

    (7) GD Landbrug, D2: fax (32-2)-295 36 13.

    ANEXO I/BILAG I/ANHANG I/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I/ANNEX I/ANNEXE I/ALLEGATO I/BIJLAGE I/ANEXO I/LIITE I/BILAGA I

    >TABELPOSITION>

    ANEXO II/BILAG II/ANHANG II/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II/ANNEX II/ANNEXE II/ALLEGATO II/BIJLAGE II/ANEXO II/LIITE II/BILAGA II

    Direcciones de los organismos de intervención/Interventionsorganernes adresser/Anschriften der Interventionsstellen/Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως/Addresses of the intervention agencies/Adresses des organismes d'intervention/Indirizzi degli organismi d'intervento/Adressen van de interventiebureaus/Endereços dos organismos de intervenção/Interventioelinten osoitteet/Interventionsorganens adresser

    BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND

    Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) Postfach 180203, D - 60083 Frankfurt am Main Adickesallee 40 D - 60322 Frankfurt am Main Tel. (49-69) 1564-704/772; Telex 411727; Telefax (49-69) 1564-790/985

    DANMARK

    Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Direktoratet for Fødevareerhverv Kampmannsgade 3 DK - 1780 København V Tlf. (45) 33 95 80 00; telex 151317 DK; fax (45) 33 95 80 34

    ESPAÑA

    FEGA (Fondo Español de Garantía Agraria) Beneficencia, 8 E - 28005 Madrid Tel. (34) 913 47 65 00, 913 47 63 1; télex FEGA 23427 E, FEGA 41818 E; fax (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87

    FRANCE

    OFIVAL 80, avenue des Terroirs de France F - 75607 Paris Cedex 12 Téléphone (33-1) 44 68 50 00; télex 215330; télécopieur (33-1) 44 68 52 33

    IRELAND

    Department of Agriculture and Food Johnston Castle Estate County Wexford Tel. (353-53) 634 00; fax: (353-53) 428 42

    ITALIA

    AGEA (Agenzia Erogazioni in Agricoltura) Via Palestro 81 I - 00185 Roma Tel. (39) 06 449 49 91; telex 61 30 03; telefax (39) 06 445 39 40/444 19 58

    NEDERLAND

    Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij p/a LASER Roermond Slachthuisstraat 71 Postbus 965 6040 AZ Roermond Nederland Tel. (31-475) 35 54 44; fax (31-475) 31 89 39

    ÖSTERREICH

    AMA-Agramarkt Austria Dresdner Straße 70 A - 1201 Wien Tel. (43-1) 33 15 12 20; Telefax (43-1) 33 15 12 97

    Top