This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R1171
Commission Regulation (EC) No 1171/96 of 27 June 1996 amending Regulation (EEC) No 210/69 on communications between Member States and the Commission with regard to milk and milk products
Kommissionens forordning (EF) nr. 1171/96 af 27. juni 1996 om ændring af forordning (EØF) nr. 210/69 om medlemsstaternes og Kommissionens gensidige meddelelser inden for sektoren mælk og mejeriprodukter
Kommissionens forordning (EF) nr. 1171/96 af 27. juni 1996 om ændring af forordning (EØF) nr. 210/69 om medlemsstaternes og Kommissionens gensidige meddelelser inden for sektoren mælk og mejeriprodukter
EFT L 155 af 28.6.1996, p. 15–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1999
Kommissionens forordning (EF) nr. 1171/96 af 27. juni 1996 om ændring af forordning (EØF) nr. 210/69 om medlemsstaternes og Kommissionens gensidige meddelelser inden for sektoren mælk og mejeriprodukter
EF-Tidende nr. L 155 af 28/06/1996 s. 0015 - 0016
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1171/96 af 27. juni 1996 om ændring af forordning (EØF) nr. 210/69 om medlemsstaternes og Kommissionens gensidige meddelelser inden for sektoren mælk og mejeriprodukter KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter (1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2931/95 (2), særlig artikel 28, og ud fra følgende betragtninger: Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 210/69 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 587/96 (4), fastsættes de oplysninger vedrørende forvaltningen af markedet for mejeriprodukter, der regelmæssigt skal meddeles Kommissionen; iværksættelsen af den landbrugsaftale, der er indgået som led i de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden, har for at sikre overholdelse af aftalens forpligtelser siden juli 1995 nødvendiggjort supplerende eller mere detaljerede oplysninger vedrørende eksporten, navnlig for så vidt angår ansøgningen om licenser og anvendelsen af disse; ifølge samme aftale er eksport i form af fødevarehjælp ikke omfattet af bindingerne for eksport, hvortil der ydes tilskud; det bør derfor præciseres, at ansøgningerne om licenser med henblik på leverancer som fødevarehjælp skal anføres særskilt i meddelelserne om ansøgningerne om eksportlicenser; Kommissionens forordning (EF) nr. 823/96 (5) om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 1466/95 (6) indeholder særlige bestemmelser om eksport af visse former for ost til Schweiz; det bør fastsættes, at de tilhørende oplysninger skal fremsendes; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Mælk og Mejeriprodukter - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 I artikel 6 i forordning (EØF) nr. 210/69 foretages følgende ændringer: 1) I punkt 1 affattes den indledende bemærkning således: »1) Hver arbejdsdag inden kl. 18 med undtagelse af de mængder, for hvilke der er ansøgt om eksportlicenser enten uden ansøgning om restitution eller med henblik på at gennemføre leverancer som fødevarehjælp, jf. artikel 10, stk. 4, i den landbrugsaftale, der er indgået under Uruguay-runden:« 2) I punkt 2 indsættes som litra f): »f) for hvilke mængder, fordelt på kode i nomenklaturen over eksportrestitutioner for mejeriprodukter og på destinationskode, der er ansøgt om eksportlicenser med henblik på leverancer som fødevarehjælp, jf. artikel 10, stk. 4, i den landbrugsaftale, der er indgået under Uruguay-runden.« 3) Punkt 4 affattes således: »4) Inden den 16. i hver måned for den foregående måned: de mængder fordelt på kode i den kombinerede nomenklatur eller i givet fald i nomenklaturen over eksportrestitutioner for mejeriprodukter, for hvilke der er anmodet om licenser uden anmodning om restitution som omhandlet i a) artikel 1a i forordning (EF) nr. 1466/95 b) artikel 1b i forordning (EF) nr. 1466/95.« Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 27. juni 1996. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 13. (2) EFT nr. L 307 af 20. 12. 1995, s. 10. (3) EFT nr. L 28 af 5. 2. 1969, s. 1. (4) EFT nr. L 84 af 3. 4. 1996, s. 19. (5) EFT nr. L 111 af 4. 5. 1996, s. 9. (6) EFT nr. L 144 af 28. 6. 1995, s. 22.