This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R0862
Commission Regulation (EEC) No 862/91 of 8 April 1991 laying down detailed rules applying Council Regulation (EEC) No 3491/90 to imports of rice originating in Bangladesh
Kommissionens forordning (EØF) nr. 862/91 af 8. april 1991 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3491/90 om indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh
Kommissionens forordning (EØF) nr. 862/91 af 8. april 1991 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3491/90 om indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh
EFT L 88 af 9.4.1991, p. 7–10
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; ophævet ved 32006R1964
Kommissionens forordning (EØF) nr. 862/91 af 8. april 1991 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3491/90 om indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh
EF-Tidende nr. L 088 af 09/04/1991 s. 0007 - 0010
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 36 s. 0234
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 36 s. 0234
KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 862/91 af 8 . april 1991 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3491/90 om indfoersel af ris med oprindelse i Bangladesh KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3491/90 af 26 . november 1990 om indfoersel af ris med oprindelse i Bangladesh ( 1 ), saerlig artikel 3, under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1676/85 af 11 . juni 1985 om regningsenhedens vaerdi og om de omregningskurser, der skal anvendes i den faelles landbrugspolitik ( 2 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2205/90 ( 3 ), saerlig artikel 5, stk . 3, under henvisning til udtalelse fra Det Monetaere Udvalg, og ud fra foelgende betragtninger : Ved forordning ( EOEF ) nr . 3491/90 er det fastsat, at den afgift, der beregnes ifoelge artikel 11 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1418/76 ( 4 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1806/89 ( 5 ), nedsaettes med 50 % samt med et fast element, der varierer efter risens forarbejdningsgrad, saafremt der er opkraevet en tilsvarende afgift ved udfoerslen fra det paagaeldende tredjeland; eksportafgiften kan kun opkraeves noejagtigt, hvis den afgift, der opkraeves ved indfoerslen til Faellesskabet, kendes; importafgiften boer derfor forudfastsaettes; det boer kontrolleres, at eksportlandet rent faktisk har opkraevet en eksportafgift svarende til nedsaettelsen af importafgiften; den kurs, der skal anvendes til at omregne et beloeb udtrykt i et tredjelands valuta til en medlemsstats valuta, er fastlagt i artikel 3b i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 3152/85 af 11 . november 1985 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1676/85 om regningsenhedens vaerdi og om de omregningskurser, der skal anvendes i den faelles landbrugspolitik ( 6 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3237/90 ( 7 ); i forordning ( EOEF ) nr . 3491/90 er det endvidere fastsat, at afgiften kun nedsaettes mod fremlaeggelse af et oprindelsescertifikat; Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 3850/89 af 15 . december 1989 om fastsaettelse, for visse landbrugsprodukter, der er omfattet af saerlige importordninger, af gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 802/68 om den faelles definition af begrebet varers oprindelse ( 8 ) boer finde anvendelse og betingelserne for oprindelsescertifikatets gyldighed boer fastsaettes; der boer indfoeres passende administrative foranstaltninger for at hindre, at det fastsatte kontingent overskrides; forvaltningen af kontingentet goer det noedvendigt, at medlemsstaterne meddeler Kommissionen, hvilke maengder ris med oprindelse i Bangladesh der er anmodet om importlicenser for; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1 Kommissionen fastlaegger hver uge de i artikel 1, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 3491/90 omhandlede afgifter paa grundlag af de afgifter, der fastsaettes efter kriterierne i artikel 11 i forordning ( EOEF ) nr . 1418/76 . Artikel 2 1 . Med hensyn til indfoersler i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 3491/90 finder forordning (EOEF ) nr . 3850/89 anvendelse for saa vidt angaar det dokumentariske bevis for varernes oprindelse . Modellen for det oprindelsescertifikat, der skal anvendes, er vist i bilaget til naervaerende forordning . 2 . Det i stk . 1 omhandlede oprindelsescertifikat gaelder halvfems dage regnet fra udstedelsesdatoen, dog hoejst indtil den 31 . december samme aar . 3 . Den kompetente myndighed for udstedelse af oprindelsescertifikater er »Export Promotion Bureau of Bangladesh «. Artikel 3 1 . Det i artikel 1, stk . 2, foerste led, i forordning ( EOEF ) nr . 3491/90 fastsatte bevis foeres ved, at de kompetente myndigheder i Bangladesh anfoerer en af foelgende angivelser i rubrikken »Bemaerkninger« i oprindelsescertifikatet : - »Derecho especial percibido a la exportación del arroz« - »Saerafgift, der opkraeves ved eksport af ris« - »Bei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderausgabe« - »AAéaeéêueò aeáóìueò ðïõ aaéóðñUEôôaaôáé êáôUE ôçí aaîáãùãÞ ñõaeéïý« - »Special charge collected on export of rice« - »Taxe spéciale perçue à l'exportation du riz« - »Tassa speciale riscossa all'esportazione del riso« - »Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing« - »Taxa especial cobrada à exportaçao de arroz «. Beloeb i national valuta 2 . Er den afgift, som eksportlandet opkraever, lavere end det i artikel 1, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 3491/90 omhandlede fradrag, begraenses fradraget til det opkraevede beloeb . 3 . Den omregningskurs, der skal anvendes for at omregne den eksportafgift, der opkraeves i Bangladesh, til den indfoerende medlemsstats valuta, er den i artikel 3b i forordning ( EOEF ) nr . 3152/85 omhandlede omregningskurs, der gaelder paa dagen for afgiftens forudfastsaettelse . Artikel 4 1 . Ud over de oevrige betingelser, der er fastsat i faellesskabsreglerne, skal ansoegningen om importlicens og importlicensen med henblik paa den i artikel 1 i forordning ( EOEF ) nr . 3491/90 omhandlede nedsatte afgift : a ) i henholdsvis rubrik 20 og 24 indeholde en af foelgende angivelser : - »Exacción reguladora reducida Bangladesh« - »Reduceret afgift Bangladesh« - »Verminderte Abschoepfung Bangladesch« - »ÌaaéùìÝíç aaéóoeïñUE ÌðáãêëáíôÝò« - »Reduced levy Bangladesh« - »Prélèvement réduit Bangladesh« - »Prelievo ridotto Bangladesh« - »Verminderde heffing Bangladesh« - »Direito nivelador reduzido Bangladesh« b ) i rubrik 8 indeholde angivelsen »Bangladesh «. 2 . Importlicensen, der udstedes for en maengde, der ikke overstiger den maengde, der er naevnt i det i artikel 2 omhandlede oprindelsescertifikat, forpligter til at indfoere fra Bangladesh . Desuden skal importafgiften forudfastsaettes . 3 . Den i stk . 1 omhandlede importlicens udstedes den femte arbejdsdag efter ansoegningens indgivelse, for saa vidt der ikke traeffes en beslutning om suspension af forudfastsaettelsen af afgiften inden for denne frist eller den maengde, der kan omfattes af den nedsatte importafgift, ikke er naaet . 4 . Den dag, hvor de ansoegte maengder overstiger den maengde, for hvilken afgiften nedsaettes, fastsaetter Kommissionen en ensartet procentsats for nedsaettelse af de ansoegte maengder . I saa fald udstedes licensen for de maengder, der foelger af anvendelsen af denne ensartede procentsats for nedsaettelse af de ansoegte maengder . Foerer denne procentsats til udstedelsen af en licens for en maengde paa under 20 tons, kan importoeren dog give afkald paa sin ansoegning, og den tilhoerende sikkerhed frigives . Medlemsstaterne meddeler Kommissionen senest inden for de naeste to dage, hvilke maengder der er givet afkald paa . 5 . Er den maengde, for hvilken importlicensen udstedes, mindre end den ansoegte maengde, nedsaettes sikkerhedsbeloebet tilsvarende . Artikel 5 Medlemsstaterne meddeler pr . telex Kommissionen foelgende oplysninger : a ) de maengder ris, opdelt efter type, med oprindelse i Bangladesh, for hvilke der er ansoegt om importlicens b ) de maengder ris, opdelt efter type, for hvilke der faktisk er udstedt importlicens, med angivelse af dato og eksportland ( Bangladesh ) c ) de maengder ris, for hvilke importlicenserne ikke er blevet udnyttet, opdelt efter type d ) de maengder ris, opdelt efter type, for hvilke der er blevet annulleret importlicenser efter artikel 36 i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 3719/88 ( 9 ). Disse oplysninger skal meddeles adskilt fra oplysningerne om de oevrige ansoegninger om importlicenser inden for rissektoren og efter samme kriterier . Artikel 6 Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Bruxelles, den 8 . april 1991 . Paa Kommissionens vegne Ray MAC SHARRY Medlem af Kommissionen ( 1 ) EFT nr . L 337 af 4 . 12 . 1990, s . 1 . ( 2 ) EFT nr . L 164 af 24 . 6 . 1985, s . 1 . ( 3 ) EFT nr . L 201 af 31 . 7 . 1990, s . 9 . ( 4 ) EFT nr . L 166 af 25 . 6 . 1976, s . 1 . ( 5 ) EFT nr . L 177 af 24 . 6 . 1989, s . 1 . ( 6 ) EFT nr . L 310 af 21 . 11 . 1985, s . 1 . ( 7 ) EFT nr . L 310 af 9 . 11 . 1990, s . 18 . ( 8 ) EFT nr . L 374 af 22 . 12 . 1989, s . 8 . ( 9 ) EFT nr . L 331 af 2 . 12 . 1988, s . 1 . BILAG 1 Afsender OPRINDELSESCERTIFIKAT til brug ved indfoersel af landbrugsprodukter i Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab Nr . ORIGINAL 2 Modtager ( oplysning ikke obligatorisk ) 3 UDSTEDENDE MYNDIGHED 4 Oprindelsesland BANGLADESH NOTER A . Formularen udfyldes paa skrivemaskine, ad mekanisk vej eller paa lignende maade . B . Certifikatets original indgives sammen med angivelsen om overgang til fri omsaetning til det kompetente toldsted i Faellesskabet . 5 Bemaerkninger 6 Loebenummer - Maerker og numre - Antal og art af kolli - VAREBETEGNELSE 7 Brutto - og nettovaegt ( kg ) 8 DET ATTESTERES, AT OVENSTAAENDE VARER HAR OPRINDELSE I DET I RUBRIK 4 ANFOERTE LAND, OG AT OPLYSNINGERNE I RUBRIK 5 ER KORREKTE . Udstedelsessted og -dato : Underskrift : Den udstedende myndigheds stempel : 9 FORBEHOLDT TOLDMYNDIGHEDERNE I FAELLESSKABET