This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014R1151-20221229
Commission Delegated Regulation (EU) No 1151/2014 of 4 June 2014 supplementing Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards on the information to be notified when exercising the right of establishment and the freedom to provide services (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1151/2014 af 4. juni 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de oplysninger, der skal meddeles ved udøvelsen af etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser (EØS-relevant tekst)EØS-relevant tekst.
Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1151/2014 af 4. juni 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de oplysninger, der skal meddeles ved udøvelsen af etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser (EØS-relevant tekst)EØS-relevant tekst.
02014R1151 — DA — 29.12.2022 — 002.001
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. 1151/2014 af 4. juni 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de oplysninger, der skal meddeles ved udøvelsen af etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser (EUT L 309 af 30.10.2014, s. 1) |
Ændret ved:
|
|
Tidende |
||
nr. |
side |
dato |
||
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2022/192 af 20. oktober 2021 |
L 31 |
1 |
14.2.2022 |
|
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2022/2403 af 16. august 2022 |
L 317 |
41 |
9.12.2022 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. 1151/2014
af 4. juni 2014
om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de oplysninger, der skal meddeles ved udøvelsen af etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser
(EØS-relevant tekst)
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning fastsættes de oplysninger, der skal meddeles ved udøvelsen af etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser i overensstemmelse med artikel 35, stk. 5, artikel 36, stk. 5, og artikel 39, stk. 4, i direktiv 2013/36/EU.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1) |
»pasmeddelelse om en filial« : en meddelelse indgivet i overensstemmelse med artikel 35, stk. 1, i direktiv 2013/36/EU af et kreditinstitut, der ønsker at etablere en filial på en anden medlemsstats område, til de kompetente myndigheder i dets hjemland |
2) |
»meddelelse om ændring af en filials oplysninger« : en meddelelse indgivet i overensstemmelse med artikel 36, stk. 3, i direktiv 2013/36/EU af et kreditinstitut til de kompetente myndigheder i hjemlandet og værtslandet om en ændring af de oplysninger, der er meddelt i henhold til nævnte direktivs artikel 35, stk. 2, litra b), c) eller d) |
3) |
»pasmeddelelse om tjenesteydelser« : en meddelelse indgivet i overensstemmelse med artikel 39, stk. 1, i direktiv 2013/36/EU af et kreditinstitut, der ønsker for første gang at udøve den frie udveksling af tjenesteydelser ved at drive virksomhed på en anden medlemsstats område, til de kompetente myndigheder i dets hjemland. |
Artikel 3
Pasmeddelelse om en filial
Den i stk. 1, litra b), omhandlede driftsplan skal indeholde følgende oplysninger:
arten af den påtænkte virksomhed, herunder følgende:
filialens vigtigste mål og forretningsstrategi og en redegørelse for, hvordan filialen vil bidrage til kreditinstituttets strategi, og, hvis det er relevant, koncernens strategi
en fortegnelse over de aktiviteter i bilag I til direktiv 2013/36/EU, som kreditinstituttet påtænker at udøve i værtslandet, herunder den planlagte startdato for hver aktivitet, der er så nøjagtig som muligt, og, hvis aktiviteter ophører, en fortegnelse over de ophørte aktiviteter
fortegnelse over de aktiviteter, der vil udgøre kerneaktiviteterne i værtslandet
en beskrivelse af de forskellige målgrupper og modparter
filialens organisationsstruktur, herunder følgende:
en beskrivelse af filialens organisationsstruktur, herunder de funktionsbestemte og juridiske rapporteringsveje og filialens position og rolle i instituttets selskabsstruktur og, hvis det er relevant, koncernens selskabsstruktur
en beskrivelse af filialens ledelsessystem og interne kontrolmekanismer, herunder følgende:
en beskrivelse af følgende ordninger, hvis filialen forventes at levere en eller flere af de investeringstjenesteydelser og -aktiviteter, der er defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 2), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU ( 1 ):
oplysninger om, hvilken erhvervserfaring de ansvarlige for filialens ledelse har
andre oplysninger, herunder:
en finansieringsplan med prognoser for balancen og resultatopgørelsen, der dækker en periode på tre år, med de underliggende antagelser
navn og kontaktoplysninger på de indskudsgaranti- og investorbeskyttelsesordninger i Unionen, som instituttet er medlem af, og som dækker filialens aktiviteter og tjenesteydelser, sammen med investorbeskyttelsesordningens maksimale dækning
oplysninger om filialens IT-indretning.
Artikel 4
Meddelelse om ændring af en filials oplysninger og meddelelse om ophør af en filials virksomhed
De oplysninger, der skal meddeles, hvis et kreditinstitut planlægger en filials ophør, skal omfatte:
navn og kontaktoplysninger på de personer, der er ansvarlige for gennemførelsen af filialens ophør
den anslåede tidsplan for det planlagte ophør og eventuelle relevante opdateringer i løbet af gennemførelsen
oplysninger om gennemførelsen af afslutningen af de forretningsmæssige forbindelser med filialens kunder.
hvis filialen modtager eller modtog indlån og andre tilbagebetalingspligtige midler som led i udøvelsen af sine aktiviteter, en erklæring fra kreditinstituttet med angivelse af, hvilke foranstaltninger der er truffet eller er ved at blive truffet for at sikre, at kreditinstituttet ikke længere vil besidde indlån eller andre tilbagebetalingspligtige midler fra offentligheden gennem filialen efter filialens ophør.
Artikel 5
Pasmeddelelse om tjenesteydelser
De oplysninger, der skal fremgå af en pasmeddelelse om tjenesteydelser, omfatter følgende:
de aktiviteter i bilag I til direktiv 2013/36/EU, som kreditinstituttet påtænker at udøve for første gang i værtslandet
de aktiviteter, der vil udgøre kreditinstituttets kerneaktiviteter i værtslandet
den påtænkte startdato, der er så nøjagtig som muligt, for hver aktivitet, som kreditinstituttet påtænker at udøve.
Artikel 6
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og direktiv 2011/61/EU (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349).