Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014R1151-20221229

    Consolidated text: Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1151/2014 af 4. juni 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de oplysninger, der skal meddeles ved udøvelsen af etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser (EØS-relevant tekst)EØS-relevant tekst.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/1151/2022-12-29

    02014R1151 — DA — 29.12.2022 — 002.001


    Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument

    ►B

    KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. 1151/2014

    af 4. juni 2014

    om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de oplysninger, der skal meddeles ved udøvelsen af etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser

    (EØS-relevant tekst)

    (EUT L 309 af 30.10.2014, s. 1)

    Ændret ved:

     

     

    Tidende

      nr.

    side

    dato

    ►M1

    KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2022/192 af 20. oktober 2021

      L 31

    1

    14.2.2022

    ►M2

    KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2022/2403 af 16. august 2022

      L 317

    41

    9.12.2022




    ▼B

    KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. 1151/2014

    af 4. juni 2014

    om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de oplysninger, der skal meddeles ved udøvelsen af etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser

    (EØS-relevant tekst)



    Artikel 1

    Genstand

    Ved denne forordning fastsættes de oplysninger, der skal meddeles ved udøvelsen af etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser i overensstemmelse med artikel 35, stk. 5, artikel 36, stk. 5, og artikel 39, stk. 4, i direktiv 2013/36/EU.

    Artikel 2

    Definitioner

    I denne forordning forstås ved:

    1)

    »pasmeddelelse om en filial« : en meddelelse indgivet i overensstemmelse med artikel 35, stk. 1, i direktiv 2013/36/EU af et kreditinstitut, der ønsker at etablere en filial på en anden medlemsstats område, til de kompetente myndigheder i dets hjemland

    2)

    »meddelelse om ændring af en filials oplysninger« : en meddelelse indgivet i overensstemmelse med artikel 36, stk. 3, i direktiv 2013/36/EU af et kreditinstitut til de kompetente myndigheder i hjemlandet og værtslandet om en ændring af de oplysninger, der er meddelt i henhold til nævnte direktivs artikel 35, stk. 2, litra b), c) eller d)

    3)

    »pasmeddelelse om tjenesteydelser« : en meddelelse indgivet i overensstemmelse med artikel 39, stk. 1, i direktiv 2013/36/EU af et kreditinstitut, der ønsker for første gang at udøve den frie udveksling af tjenesteydelser ved at drive virksomhed på en anden medlemsstats område, til de kompetente myndigheder i dets hjemland.

    Artikel 3

    Pasmeddelelse om en filial

    1.  

    De oplysninger, der skal fremgå af en pasmeddelelse om en filial, omfatter følgende:

    ▼M1

    a) 

    navn og adresse på kreditinstituttet samt påtænkt hovedforretningssted for filialen

    ▼B

    b) 

    driftsplanen som fastsat i stk. 2.

    2.  

    Den i stk. 1, litra b), omhandlede driftsplan skal indeholde følgende oplysninger:

    a) 

    arten af den påtænkte virksomhed, herunder følgende:

    i) 

    filialens vigtigste mål og forretningsstrategi og en redegørelse for, hvordan filialen vil bidrage til kreditinstituttets strategi, og, hvis det er relevant, koncernens strategi

    ▼M1

    ii) 

    en fortegnelse over de aktiviteter i bilag I til direktiv 2013/36/EU, som kreditinstituttet påtænker at udøve i værtslandet, herunder den planlagte startdato for hver aktivitet, der er så nøjagtig som muligt, og, hvis aktiviteter ophører, en fortegnelse over de ophørte aktiviteter

    iii) 

    fortegnelse over de aktiviteter, der vil udgøre kerneaktiviteterne i værtslandet

    ▼B

    iv) 

    en beskrivelse af de forskellige målgrupper og modparter

    b) 

    filialens organisationsstruktur, herunder følgende:

    i) 

    en beskrivelse af filialens organisationsstruktur, herunder de funktionsbestemte og juridiske rapporteringsveje og filialens position og rolle i instituttets selskabsstruktur og, hvis det er relevant, koncernens selskabsstruktur

    ii) 

    en beskrivelse af filialens ledelsessystem og interne kontrolmekanismer, herunder følgende:

    — 
    filialens risikostyringsprocedurer og oplysninger om instituttets likviditetsrisikostyring og, hvis det er relevant, koncernens likviditetsrisikostyring
    — 
    eventuelle begrænsninger, der gælder for filialens aktiviteter, især långivning
    — 
    oplysninger om filialens systemer for intern revision, herunder oplysninger om den person, der er ansvarlig for disse ordninger, og, hvis det er relevant, oplysninger om den eksterne revisor
    — 
    filialens foranstaltninger til bekæmpelse af hvidvaskning af penge, herunder oplysninger om den person, der er udpeget til at sikre, at foranstaltningerne overholdes
    — 
    kontrol med outsourcing og andre ordninger med tredjemand i forbindelse med de aktiviteter, der gennemføres i filialen, og som er omfattet af instituttets tilladelse

    ▼M1

    iii) 

    en beskrivelse af følgende ordninger, hvis filialen forventes at levere en eller flere af de investeringstjenesteydelser og -aktiviteter, der er defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 2), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU ( 1 ):

    ▼B

    — 
    foranstaltninger til at beskytte kundernes penge og aktiver

    ▼M1

    — 
    ordningerne for at sikre overholdelse af de forpligtelser, der er fastsat i artikel 24-28 i direktiv 2014/65/EU, og de foranstaltninger, der er truffet i medfør heraf af værtslandets relevante kompetente myndigheder

    ▼M2

    — 
    den interne adfærdskodeks, herunder kontrol med personlige transaktioner

    ▼B

    — 
    oplysninger om den person, der er ansvarlig for behandlingen af klager i forbindelse med filialens investeringstjenesteydelser og -aktiviteter
    — 
    oplysninger om den person, der er udpeget til at sikre overholdelse af filialens ordninger for investeringstjenesteydelser og -aktiviteter
    c) 

    oplysninger om, hvilken erhvervserfaring de ansvarlige for filialens ledelse har

    d) 

    andre oplysninger, herunder:

    ▼M1

    i) 

    en finansieringsplan med prognoser for balancen og resultatopgørelsen, der dækker en periode på tre år, med de underliggende antagelser

    ▼B

    ii) 

    navn og kontaktoplysninger på de indskudsgaranti- og investorbeskyttelsesordninger i Unionen, som instituttet er medlem af, og som dækker filialens aktiviteter og tjenesteydelser, sammen med investorbeskyttelsesordningens maksimale dækning

    iii) 

    oplysninger om filialens IT-indretning.

    Artikel 4

    Meddelelse om ændring af en filials oplysninger og meddelelse om ophør af en filials virksomhed

    1.  
    Der skal indgives en meddelelse om ændring af en filials oplysninger, som ikke vedrører et planlagt ophør af en filials virksomhed, hvis der er ændringer i de oplysninger, der er anført i artikel 3, stk. 1, litra a) og b), bortset fra oplysninger som omhandlet i artikel 3, stk. 2, litra d), siden kreditinstituttets sidste indgivelse af meddelelse, eller, hvis disse oplysninger ikke er blevet meddelt, siden denne forordnings ikrafttrædelse.
    2.  

    De oplysninger, der skal meddeles, hvis et kreditinstitut planlægger en filials ophør, skal omfatte:

    a) 

    navn og kontaktoplysninger på de personer, der er ansvarlige for gennemførelsen af filialens ophør

    b) 

    den anslåede tidsplan for det planlagte ophør og eventuelle relevante opdateringer i løbet af gennemførelsen

    c) 

    oplysninger om gennemførelsen af afslutningen af de forretningsmæssige forbindelser med filialens kunder.

    ▼M1

    d) 

    hvis filialen modtager eller modtog indlån og andre tilbagebetalingspligtige midler som led i udøvelsen af sine aktiviteter, en erklæring fra kreditinstituttet med angivelse af, hvilke foranstaltninger der er truffet eller er ved at blive truffet for at sikre, at kreditinstituttet ikke længere vil besidde indlån eller andre tilbagebetalingspligtige midler fra offentligheden gennem filialen efter filialens ophør.

    ▼B

    Artikel 5

    Pasmeddelelse om tjenesteydelser

    De oplysninger, der skal fremgå af en pasmeddelelse om tjenesteydelser, omfatter følgende:

    a) 

    de aktiviteter i bilag I til direktiv 2013/36/EU, som kreditinstituttet påtænker at udøve for første gang i værtslandet

    b) 

    de aktiviteter, der vil udgøre kreditinstituttets kerneaktiviteter i værtslandet

    ▼M1

    c) 

    den påtænkte startdato, der er så nøjagtig som muligt, for hver aktivitet, som kreditinstituttet påtænker at udøve.

    ▼B

    Artikel 6

    Ikrafttræden

    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.



    ( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og direktiv 2011/61/EU (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349).

    Top