Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0634

    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/634 af 15. april 2021 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 for så vidt angår overgangsordninger, oplysningerne om Det Forenede Kongerige og kronbesiddelserne Guernsey, Isle of Man og Jersey og listen over tredjelande, hvorfra det er tilladt at indføre mejeriprodukter, som skal undergå en særlig risikobegrænsende behandling mod mund- og klovesyge, til Unionen (EØS-relevant tekst)

    C/2021/2663

    EUT L 132 af 19.4.2021, p. 108–144 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/634/oj

    19.4.2021   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 132/108


    KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2021/634

    af 15. april 2021

    om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 for så vidt angår overgangsordninger, oplysningerne om Det Forenede Kongerige og kronbesiddelserne Guernsey, Isle of Man og Jersey og listen over tredjelande, hvorfra det er tilladt at indføre mejeriprodukter, som skal undergå en særlig risikobegrænsende behandling mod mund- og klovesyge, til Unionen

    (EØS-relevant tekst)

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed (»dyresundhedsloven«) (1), særlig artikel 230, stk. 1, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Ved forordning (EU) 2016/429 er der bl.a. fastsat dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter, og forordningen anvendes fra den 21. april 2021. Et af disse dyresundhedsmæssige krav er, at de pågældende sendinger skal komme fra et tredjeland eller territorium eller en zone eller et kompartment deri i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 230, stk. 1.

    (2)

    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 (2) supplerer forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af visse arter og kategorier af dyr, avlsmateriale og animalske produkter fra tredjelande eller territorier eller fra zoner eller — for så vidt angår akvakulturdyr — kompartmenter deri. I henhold til artikel 3, stk. 1, litra a), i delegeret forordning (EU) 2020/692 må sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter, der er omfattet af forordningen, kun indføres til Unionen, hvis de kommer fra et tredjeland eller territorium eller en zone eller et kompartment deri, der er listeopført for den bestemte art af dyr, avlsmateriale og animalske produkter i overensstemmelse med de dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i nævnte delegerede forordning.

    (3)

    Ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 (3) er der fastlagt der lister over tredjelande, territorier eller zoner eller — for så vidt angår akvakulturdyr — kompartmenter deri, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af de arter og kategorier af dyr, avlsmateriale og animalske produkter, der er omfattet af delegeret forordning (EU) 2020/692, til Unionen.

    (4)

    Ved gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 er der fastsat overgangsbestemmelser vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter fra tredjelande, territorier eller zoner deri, hvorfra indførsel til Unionen er tilladt i henhold til kommissionsretsakter, der ophører med at finde anvendelse fra den 21. april 2021, ledsaget af det relevante certifikat udstedt i overensstemmelse med disse kommissionsretsakter. Det bør præciseres i disse overgangsbestemmelser, at henvisninger til bestemmelser i ophævede retsakter i certifikaterne bør gælde som henvisninger til tilsvarende erstatningsbestemmelser og læses efter sammenligningstabellen, hvor det er relevant.

    (5)

    Det Forenede Kongerige og kronbesiddelserne Guernsey, Isle of Man og Jersey bør optages i bilag II-XVII og bilag XIX, XXI og XXII til gennemførelsesforordning (EU) 2021/404, uden at det påvirker anvendelsen af EU-retten på og i Det Forenede Kongerige med hensyn til Nordirland, jf. artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland til aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab sammenholdt med bilag 2 til nævnte protokol.

    (6)

    Overgangsperioden fastsat i aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab udløb den 31. december 2020. Avlsmateriale af kvæg, får, geder, svin og dyr af hestefamilien, der er indsamlet eller produceret, forarbejdet og opbevaret i Det Forenede Kongerige før den 1. januar 2021, og som er bestemt til indførsel til Unionen fra den 21. april 2021, bør ledsages af certifikater baseret på standardcertifikater for sendinger af avlsmateriale, der flyttes inden for Unionen, jf. bilag I til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/403 (4). Denne særlige betingelse bør derfor specificeres i den relevante kolonne i listerne over tredjelande, territorier eller zoner deri, hvorfra indførsel til Unionen af avlsmateriale af kvæg, får, geder, svin og dyr af hestefamilien er tilladt.

    (7)

    I bilag XVIII til gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 er der fastsat en liste over tredjelande, territorier eller zoner deri, hvorfra det fra den 21. april 2021 er tilladt at indføre mejeriprodukter til Unionen, forudsat at de pågældende mejeriprodukter er blevet underkastet en særlig risikobegrænsende behandling mod mund- og klovesyge. Listen i bilag XVIII til gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 bør afspejle listen i kolonne C i bilag I til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 605/2010 (5), som finder anvendelse indtil den 20. april 2021. Bilag XVIII til gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 bør derfor ændres, så det omfatter Mexico, Namibia, Nicaragua, Panama, Paraguay, Rusland og Singapore.

    (8)

    For at undgå enhver tvetydighed mellem folke- og dyresundhedskravene vedrørende indførsel til Unionen af visse levende akvatiske dyr bestemt til konsum bør de særlige betingelser, der er fastsat i del 3 i bilag XXI til gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 vedrørende anvendelsen af det officielle standardcertifikat MOL-HC, jf. kapitel 31 i bilag III til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/2235 (6), ændres for at præcisere, at sendinger af levende akvatiske dyr til konsum, der er i overensstemmelse med afsnit VII, kapitel V, i bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 (7) og kriterierne fastsat i kapitel I, punkt 1.17 og 1.25, i bilag I til Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 (8), kun må indføres til Unionen, hvis de ledsages af et certifikat, der er udfærdiget i overensstemmelse med det pågældende officielle standardcertifikat.

    (9)

    Gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 bør derfor ændres.

    (10)

    Af hensyn til retssikkerheden bør nærværende forordning træde i kraft hurtigst muligt.

    (11)

    Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

    VEDTAGET DENNE FORORDNING:

    Artikel 1

    I gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 foretages følgende ændringer:

    1)

    Artikel 6 affattes således:

    »Artikel 6

    Overgangsbestemmelser

    1.   Det er tilladt at indføre sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter fra tredjelande, territorier eller dele heraf, som er godkendt med hensyn til indførsel til Unionen i henhold til følgende retsakter, og som ledsages af det relevante certifikat, udstedt i overensstemmelse med disse retsakter, indtil den 20. oktober 2021, forudsat at certifikatet er underskrevet af den person, der er bemyndiget til at underskrive certifikatet, jf. nævnte retsakter, inden den 21. august 2021:

    forordning (EF) nr. 798/2008

    forordning (EF) nr. 1251/2008

    forordning (EU) nr. 206/2010

    forordning (EU) nr. 605/2010

    gennemførelsesforordning (EU) nr. 139/2013

    gennemførelsesforordning (EU) 2016/759

    gennemførelsesforordning (EU) 2018/659

    beslutning 2006/168/EF

    beslutning 2007/777/EF

    beslutning 2008/636/EF

    afgørelse 2010/472/EU

    afgørelse 2011/630/EU

    gennemførelsesafgørelse 2012/137/EU

    afgørelse (EU) 2019/294.

    2.   Henvisninger til bestemmelser i ophævede retsakter i certifikaterne, jf. stk. 1, gælder som henvisninger til tilsvarende erstatningsbestemmelser og læses efter sammenligningstabellen, hvor det er relevant.«

    2)

    Bilag I-XIX og bilag XXI og XXII ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 15. april 2021.

    På Kommissionens vegne

    Ursula VON DER LEYEN

    Formand


    (1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed (»dyresundhedsloven«) (EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1).

    (2)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).

    (3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 af 24. marts 2021 om fastlæggelse af lister over tredjelande, territorier eller zoner deri, hvorfra det er tilladt at indføre dyr, avlsmateriale og animalske produkter til Unionen, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 (EUT L 114 af 31.3.2021, s. 1).

    (4)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/403 af 24. marts 2021 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 og (EU) 2017/625 for så vidt angår standarddyresundhedscertifikater og kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen og flytning mellem medlemsstater af sendinger af visse kategorier af landdyr og avlsmateriale deraf samt officiel certificering vedrørende sådanne certifikater og om ophævelse af afgørelse 2010/470/EU (EUT L 113 af 31.3.2021, s. 1).

    (5)  Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010 af 2. juli 2010 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk, mejeriprodukter, colostrum og colostrumbaserede produkter til konsum, der føres ind i Den Europæiske Union (EUT L 175 af 10.7.2010, s. 1).

    (6)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/2235 af 16. december 2020 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 og (EU) 2017/625 for så vidt angår standarddyresundhedscertifikater, officielle standardcertifikater og kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen og flytning inden for Unionen af sendinger af visse kategorier af dyr og varer samt officiel certificering vedrørende sådanne certifikater og om ophævelse af forordning (EF) nr. 599/2004, gennemførelsesforordning (EU) nr. 636/2014 og (EU) 2019/628, direktiv 98/68/EF samt beslutning 2000/572/EF, 2003/779/EF og 2007/240/EF (EUT L 442 af 30.12.2020, s. 1).

    (7)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55).

    (8)  Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).


    BILAG

    I bilag I-XIX og bilag XXI og XXII til gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 foretages følgende ændringer:

    1)

    I bilag I tilføjes følgende nummer:

    »12)

    I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Det Forenede Kongerige i bilag II-XXII ikke Nordirland.«

    2)

    Bilag II ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Chile, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-1

    Kvæg

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    BOV-X

     

    BRU, EBL

     

     

     

    Får og geder

    Dyr til yderligere opdræt (1) og bestemt til slagtning

    OV/CAP-X,

    OV/CAP-Y

     

    BRU

     

     

     

    Svin

    Dyr til yderligere opdræt (1) og bestemt til slagtning

    SUI-X,

    SUI-Y

     

    ADV

     

     

     

    Dyr af kamelfamilien

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    CAM-CER

     

     

     

     

     

    Hjortedyr

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    CAM-CER

     

     

     

     

     

    Andre hovdyr

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    RUM, RHINO, HIPPO

     

     

     

     

     

    GB-2

    Kvæg

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    BOV-X

     

    TB, BRU, EBL

     

     

     

    Får og geder

    Dyr til yderligere opdræt (1) og bestemt til slagtning

    OV/CAP-X,

    OV/CAP-Y

     

    BRU

     

     

     

    Svin

    Dyr til yderligere opdræt (1) og bestemt til slagtning

    SUI-X,

    SUI-Y

     

    ADV

     

     

     

    Dyr af kamelfamilien

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    CAM-CER

     

     

     

     

     

    Hjortedyr

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    CAM-CER

     

     

     

     

     

    Andre hovdyr

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    RUM, RHINO, HIPPO

     

     

     

     

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Kvæg

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    BOV-X

     

     

     

     

     

    Får og geder

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    OV/CAP-X

     

    BRU

     

     

     

    Svin

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    SUI-X

     

    ADV

     

     

     

    Andre hovdyr

    Dyr til yderligere opdræt (1)

    RUM, RHINO, HIPPO«

     

     

     

     

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Grønland, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    Kvæg

    Dyr til yderligere opdræt (1) og bestemt til slagtning

    BOV-X,

    BOV-Y

     

    TB, BRU, EBL

     

     

     

    Får og geder

    Dyr til yderligere opdræt (1) og bestemt til slagtning

    OV/CAP-X,

    OV/CAP-Y

     

    BRU«

     

     

     

    c)

    I del 1, efter oplysningerne om Island, indsættes følgende oplysninger:

    »JE

    Jersey

    JE-0

    Kvæg

    Dyr til yderligere opdræt (1) og bestemt til slagtning

    BOV-X,

    BOV-Y

     

    EBL«

     

     

     

    d)

    Del 2 affattes således:

    »DEL 2

    Beskrivelser af zoner i tredjelande eller territorier, jf. kolonne 2 i tabellen i del 1

    Navn på tredjelandet eller territoriet

    Kode for zonen

    Beskrivelse af zonen

    Det Forenede Kongerige

    GB-1

    England og Wales

    GB-2

    Skotland«

    3)

    Bilag III ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Falklandsøerne, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO

     

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO«

     

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Israel, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO«

     

     

    c)

    I del 1, efter oplysningerne om Island, indsættes følgende oplysninger:

    »JE

    Jersey

    JE-0

    CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO«

     

     

    4)

    I bilag IV foretages følgende ændringer:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Falklandsøerne, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    A

    Registrerede heste; registrerede dyr af hestefamilien; andre dyr af hestefamilien, der ikke er bestemt til slagtning; dyr af hestefamilien bestemt til slagtning

    EQUI-X,

    EQUI-TRANSIT-X,

    EQUI-Y,

    EQUI-TRANSIT-Y,

    EQUI-RE-ENTRY-30,

    EQUI-RE-ENTRY-90-COMP,

    EQUI-RE-ENTRY-90-RACE

     

     

     

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    A

    Registrerede heste; registrerede dyr af hestefamilien; andre dyr af hestefamilien, der ikke er bestemt til slagtning

    EQUI-X,

    EQUI-TRANSIT-X,

    EQUI-RE-ENTRY-30,

    EQUI-RE-ENTRY-90-COMP,

    EQUI-RE-ENTRY-90-RACE«

     

     

     

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Israel, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    A

    Registrerede heste; registrerede dyr af hestefamilien; andre dyr af hestefamilien, der ikke er bestemt til slagtning

    EQUI-X,

    EQUI-TRANSIT-X,

    EQUI-RE-ENTRY-30,

    EQUI-RE-ENTRY-90-COMP,

    EQUI-RE-ENTRY-90-RACE«

     

     

     

     

    c)

    I del 1, efter oplysningerne om Island, indsættes følgende oplysninger:

    »JE

    Jersey

    JE-0

    A

    Registrerede heste; registrerede dyr af hestefamilien; andre dyr af hestefamilien, der ikke er bestemt til slagtning

    EQUI-X,

    EQUI-TRANSIT-X,

    EQUI-RE-ENTRY-30,

    EQUI-RE-ENTRY-90-COMP,

    EQUI-RE-ENTRY-90-RACE«

     

     

     

     

    5)

    Bilag V ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Chile, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Specifikt patogenfrie æg

    SPF

     

     

     

     

    GB-1

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N

     

     

     

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N

     

     

     

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N

     

     

     

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N

     

     

     

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N

     

     

     

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N

     

     

     

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N

     

     

     

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N

     

     

     

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N

     

     

     

    GB-2

     

     

     

     

     

     

    GB-2.1

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    GB-2.2

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    GB-2.3

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    GB-2.4

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    GB-2.5

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

     

    GB-2.6

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    GB-2.7

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    GB-2.8

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    GB-2.9

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    GB-2.10

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    GB-2.11

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    GB-2.12

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    GB-2.13

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    GB-2.14

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle

    BPR

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    Fjerkræ bestemt til slagtning, bortset fra strudsefugle

    SP

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    Daggamle kyllinger, bortset fra strudsefugle

    DOC

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    Daggamle kyllinger af strudsefugle

    DOR

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    Rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HEP

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    Rugeæg af strudsefugle

    HER

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    Færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    HE-LT20

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Avlsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, og brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle

    BPP

    N

     

     

     

    Færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU-LT20

     

     

     

    b)

    I del 2, efter beskrivelserne af zonerne i Canada, indsættes følgende beskrivelser:

    »Det Forenede Kongerige

    GB-1

    Hele Det Forenede Kongerige, undtagen området GB-2

    GB-2

    Det Forenede Kongeriges område svarende til:

    GB-2.1

    North Yorkshire County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N54.30 og W1.47

    GB-2.2

    North Yorkshire County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N54.29 og W1.45

    GB-2.3

    Norfolk County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N52.49 og E0.95

    GB-2.4

    Norfolk County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N52.72 og E0.15

    GB-2.5

    Derbyshire County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N52.93 og W1.57

    GB-2.6

    North Yorkshire County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N54.37 og W2.16

    GB-2.7

    Orkneyøerne

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N59.28 og W2.44

    GB-2.8

    Dorset County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N51.06 og W2.27

    GB-2.9

    Norfolk County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N52.52 og E0.96

    GB-2.10

    Norfolk County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N52.52 og E0.95

    GB-2.11

    Norfolk County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10,4 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N52.53 og E0.66

    GB-2.12

    Devon County:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N50.70 og W3.36

    GB-2.13

    Nær Amlwch, Isle of Anglesey, Wales:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N53.38 og W4.30

    GB-2.14

    Nær Redcar og Cleveland, England:

    Området, der er beliggende inden for en cirkel med en radius på 10 km med centrum i WGS84-decimalkoordinaterne N54.57 og W1.07«

    6)

    I bilag VI, del 1, efter oplysningerne om Chile, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Fugle i fangenskab

    CAPTIVE-BIRDS

     

     

     

     

     

    Rugeæg af fugle i fangenskab

    HE-CAPTIVE-BIRDS«

     

     

     

     

     

    7)

    Bilag VII ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Costa Rica, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Honningbidronninger og humlebier

    QUE, BBEE

     

     

     

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Honningbidronninger og humlebier

    QUE, BBEE«

     

     

     

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Israel, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    Honningbidronninger og humlebier

    QUE, BBEE

     

     

     

     

    JE

    Jersey

    JE-0

    Honningbidronninger og humlebier

    QUE, BBEE«

     

     

     

     

    8)

    Bilag VIII ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Færøerne, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Hunde, katte og fritter til kommercielle formål

    DOCAFE

     

     

     

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Hunde, katte og fritter til kommercielle formål

    DOCAFE«

     

     

     

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Israel, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    Hunde, katte og fritter til kommercielle formål

    DOCAFE«

     

     

     

     

    c)

    I del 1, efter oplysningerne om Island, indsættes følgende oplysninger:

    »JE

    Jersey

    JE-0

    Hunde, katte og fritter til kommercielle formål

    DOCAFE«

     

     

     

     

    9)

    Bilag IX ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Chile, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Sæd

    BOV-SEM-A-ENTRY

    BOV-SEM-B-ENTRY

    BOV-SEM-C-ENTRY

    BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

    BOV-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    BOV-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY

    BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY

    BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY

    BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

    BOV-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Sæd

    BOV-SEM-A-ENTRY

    BOV-SEM-B-ENTRY

    BOV-SEM-C-ENTRY

    BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

    BOV-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    BOV-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY

    BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY

    BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY

    BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

    BOV-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021«

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Island, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    Sæd

    BOV-SEM-A-ENTRY

    BOV-SEM-B-ENTRY

    BOV-SEM-C-ENTRY

    BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

    BOV-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    BOV-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY

    BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY

    BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY

    BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

    BOV-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    JE

    Jersey

    JE-0

    Sæd

    BOV-SEM-A-ENTRY

    BOV-SEM-B-ENTRY

    BOV-SEM-C-ENTRY

    BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

    BOV-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    BOV-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY

    BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY

    BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY

    BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

    BOV-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021«

     

    c)

    Del 3 affattes således:

    »DEL 3

    Særlige betingelser, jf. kolonne 5 i tabellen i del 1

    Perioden før den 1. januar 2021

    De standardcertifikater, der skal anvendes ved indførsel til Unionen af sæd, oocytter og embryoner fra zonen omhandlet i kolonne 2 i tabellen i del 1, som er indsamlet eller produceret, behandlet og opbevaret inden den 1. januar 2021, er fastsat i kapitel 24, 25, 27, 28 og 29 i bilag I til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/403  (*1)

    10)

    Bilag X ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Chile, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Sæd

    OV/CAP-SEM-A-ENTRY

    OV/CAP-SEM-B-ENTRY

    OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

    OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

    OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Sæd

    OV/CAP-SEM-A-ENTRY

    OV/CAP-SEM-B-ENTRY

    OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

    OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

    OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021«

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Grønland, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    Sæd

    OV/CAP-SEM-A-ENTRY

    OV/CAP-SEM-B-ENTRY

    OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

    OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

    OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021«

     

    c)

    I del 1, efter oplysningerne om Island, indsættes følgende oplysninger:

    »JE

    Jersey

    JE-0

    Sæd

    OV/CAP-SEM-A-ENTRY

    OV/CAP-SEM-B-ENTRY

    OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

    OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

    OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021«

     

    d)

    Del 3 affattes således:

    »DEL 3

    Særlige betingelser, jf. kolonne 5 i tabellen i del 1

    Perioden før den 1. januar 2021

    De standardcertifikater, der skal anvendes ved indførsel til Unionen af sæd, oocytter og embryoner fra zonen omhandlet i kolonne 2 i tabellen i del 1, som er indsamlet eller produceret, behandlet og opbevaret inden den 1. januar 2021, er fastsat i kapitel 31 og 32 og kapitel 34-37 i bilag I til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/403«

    11)

    Bilag XI ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Schweiz, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Sæd

    POR-SEM-A-ENTRY

    POR-SEM-B-ENTRY

    POR-GP-PROCESSING-ENTRY

    POR-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    POR-OOCYTES-EMB-ENTRY

    POR-GP-PROCESSING-ENTRY

    POR-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Sæd

    POR-SEM-A-ENTRY

    POR-SEM-B-ENTRY

    POR-GP-PROCESSING-ENTRY

    POR-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    POR-OOCYTES-EMB-ENTRY

    POR-GP-PROCESSING-ENTRY

    POR-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    IM

    Isle of Man

    IM-0

    Sæd

    POR-SEM-A-ENTRY

    POR-SEM-B-ENTRY

    POR-GP-PROCESSING-ENTRY

    POR-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    POR-OOCYTES-EMB-ENTRY

    POR-GP-PROCESSING-ENTRY

    POR-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    JE

    Jersey

    JE-0

    Sæd

    POR-SEM-A-ENTRY

    POR-SEM-B-ENTRY

    POR-GP-PROCESSING-ENTRY

    POR-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    POR-OOCYTES-EMB-ENTRY

    POR-GP-PROCESSING-ENTRY

    POR-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021«

     

    b)

    Del 3 affattes således:

    »DEL 3

    Særlige betingelser, jf. kolonne 5 i tabellen i del 1

    Perioden før den 1. januar 2021

    De standardcertifikater, der skal anvendes ved indførsel til Unionen af sæd, oocytter og embryoner fra zonen omhandlet i kolonne 2 i tabellen i del 1, som er indsamlet eller produceret, behandlet og opbevaret inden den 1. januar 2021, er fastsat i kapitel 39 og kapitel 41-44 i bilag I til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/403«

    12)

    Bilag XII ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Schweiz, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Registrerede heste

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Registrerede dyr af hestefamilien

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Andre dyr af hestefamilien, der ikke er bestemt til slagtning

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Registrerede heste

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Registrerede dyr af hestefamilien

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Andre dyr af hestefamilien, der ikke er bestemt til slagtning

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021«

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Israel, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    Registrerede heste

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Registrerede dyr af hestefamilien

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Andre dyr af hestefamilien, der ikke er bestemt til slagtning

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021«

     

    c)

    I del 1, efter oplysningerne om Island, indsættes følgende oplysninger:

    »JE

    Jersey

    JE-0

    Registrerede heste

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Registrerede dyr af hestefamilien

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Andre dyr af hestefamilien, der ikke er bestemt til slagtning

    Sæd

    EQUI-SEMEN-A-ENTRY

    EQUI-SEMEN-B-ENTRY

    EQUI-SEMEN-C-ENTRY

    EQUI-SEMEN-D-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021

     

    Oocytter og embryoner

    EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY

    EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY

    EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

    EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

    Perioden før den 1. januar 2021«

     

    d)

    Del 3 affattes således:

    »DEL 3

    Særlige betingelser, jf. kolonne 6 i tabellen i del 1

    Perioden før den 1. januar 2021

    De standardcertifikater, der skal anvendes ved indførsel til Unionen af sæd, oocytter og embryoner fra zonen omhandlet i kolonne 2 i tabellen i del 1, som er indsamlet eller produceret, behandlet og opbevaret inden den 1. januar 2021, er fastsat i kapitel 46, 47 og 48 og kapitel 50-54 i bilag I til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/403«

    13)

    Bilag XIII ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Falklandsøerne, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Kvæg

    BOV, RUM-MSM

     

     

     

     

    Får og geder

    OVI, RUM-MSM

     

     

     

     

    Svin

    POR, SUI-MSM

     

     

     

     

    Hovdyr holdt som opdrættet vildt

    RUF, SUF, RUM-MSM, SUI-MSM

     

     

     

     

    Vildtlevende hovdyr

    RUW, SUW«

     

     

     

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Honduras, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    Kvæg

    BOV, RUM-MSM

     

     

     

     

    Får og geder

    OVI, RUM-MSM

     

     

     

     

    Svin

    POR, SUI-MSM«

     

     

     

     

    14)

    Bilag XIV ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Kina, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-1

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N

     

     

     

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N

     

     

     

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

     

     

     

     

    GB-2

     

     

     

     

     

     

    GB-2.1

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    6.1.2021

    GB-2.2

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    8.1.2021

    GB-2.3

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    10.1.2021

    GB-2.4

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    11.1.2021

    GB-2.5

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    17.1.2021

    GB-2.6

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    19.1.2021

    GB-2.7

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    GB-2.8

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    20.1.2021

    GB-2.9

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    23.1.2021

    GB-2.10

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    28.1.2021

    GB-2.11

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    7.2.2021

    GB-2.12

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    1.1.2021

    31.1.2021«

    GB-2.13

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    27.1.2021

     

    GB-2.14

    Fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

    POU

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    Fersk kød af strudsefugle

    RAT

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    Fersk kød af fjervildt

    GBM

    N, P2

     

    8.2.2021

     

    b)

    I del 2, efter beskrivelserne af zonerne i Kina, indsættes følgende beskrivelser:

    »Det Forenede Kongerige

    GB-1

    Hele Det Forenede Kongerige undtagen området GB-2

    GB-2

    De zoner i Det Forenede Kongerige, der er beskrevet under GB-2 i bilag V, del 2«

    15)

    Bilag XV ændres således:

    a)

    I del 1, afsnit A, efter oplysningerne om Etiopien, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    MPNT**

    MPST

     

    GB-1

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    MPNT**

    MPST

     

    GB-2

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    D

    D

    D

    MPNT**

    MPST«

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

     

     

    b)

    I del 1, afsnit A, efter oplysningerne om Israel, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    Ikke tilladt

    A

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    MPNT**

    MPST«

     

    c)

    I del 1, afsnit A, efter oplysningerne om Indien, indsættes følgende oplysninger:

    »JE

    Jersey

    JE-0

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt

    Ikke tilladt«

     

     

    d)

    I del 2, efter beskrivelserne af zonerne i Kina, indsættes følgende beskrivelser:

    »Det Forenede Kongerige

    GB-1

    Hele Det Forenede Kongerige undtagen området GB-2

    GB-2

    De zoner i Det Forenede Kongerige, der er beskrevet under GB-2 i bilag V, del 2«

    16)

    Bilag XVI ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Colombia, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Hovdyr og fjerkræ

    CAS

     

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Hovdyr og fjerkræ

    CAS

     

     

    IM

    Isle of Man

    IM-0

    Hovdyr og fjerkræ

    CAS«

     

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Indien, indsættes følgende oplysninger:

    »JE

    Jersey

    JE-0

    Hovdyr og fjerkræ

    CAS«

     

     

    17)

    Bilag XVII ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Chile, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Hovdyr

    MILK-RM, MILK-RMP/NT, COLOSTRUM, COLOSTRUM-BP, DAIRY-PRODUCTS-PT

     

     

     

     

    GG

    Guernsey

    GE-0

    Hovdyr

    MILK-RM, MILK-RMP/NT, COLOSTRUM, COLOSTRUM-BP, DAIRY-PRODUCTS-PT«

     

     

     

     

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Grønland, indsættes følgende oplysninger:

    »JE

    Jersey

    JE-0

    Hovdyr

    MILK-RM, MILK-RMP/NT, COLOSTRUM, COLOSTRUM-BP, DAIRY-PRODUCTS-PT«

     

     

     

     

    18)

    I bilag XVIII, del 1, efter oplysningerne om Mauritius, indsættes følgende oplysninger:

    »MX

    Mexico

    MX-0

    Hovdyr

    DAIRY-PRODUCTS-ST

     

    NA

    Namibia

    NA-0

    Hovdyr

    DAIRY-PRODUCTS-ST

     

    NI

    Nicaragua

    NI-0

    Hovdyr

    DAIRY-PRODUCTS-ST

     

    PA

    Panama

    PA-0

    Hovdyr

    DAIRY-PRODUCTS-ST

     

    PY

    Paraguay

    PY-0

    Hovdyr

    DAIRY-PRODUCTS-ST

     

    RU

    Rusland

    RU-0

    Hovdyr

    DAIRY-PRODUCTS-ST

     

    SG

    Singapore

    SG-0

    Hovdyr

    DAIRY-PRODUCTS-ST«

     

    19)

    I bilag XIX, del 1, efter oplysningerne om Kina, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Æg

    E

     

     

     

     

    Ægprodukter

    EP«

     

     

     

     

    20)

    Bilag XXI ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Cookøerne, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

    Alle listeopførte arter

     

     

    AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER

     

     

     

     

    FISH-CRUST-HC

    A

    MOL-HC

    B

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Alle listeopførte arter

     

     

    AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER

     

     

     

     

    FISH-CRUST-HC

    A

    MOL-HC

    b)

    I del 1, efter oplysningerne om Israel, indsættes følgende oplysninger:

    »IM

    Isle of Man

    IM-0

    Alle listeopførte arter af fisk

     

     

    AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER

     

     

     

     

    FISH-CRUST-HC

    A

    JE

    Jersey

    JE-0

    Alle listeopførte arter

     

     

    AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER

     

     

     

     

    FISH-CRUST-HC

    A

    MOL-HC

    c)

    I del 3 affattes den særlige betingelse »B« således:

    »B

    Akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, som er omfattet af punkt II.2.4 i det officielle standardcertifikat MOL-HC, skal have oprindelse i et land, et territorium, en zone eller et kompartment, der er opført i del 1, kolonne 2, i tabellen i dette bilag. Dette berører under ingen omstændigheder Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/405  (*2).

    Dette officielle certifikat må kun anvendes ved indførsel til Unionen af sendinger af levende akvatiske dyr til konsum, der er i overensstemmelse med afsnit VII, kapitel V, i bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004  (*3) og kriterierne fastsat i kapitel I, punkt 1.17 og 1.25, i bilag I til Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005  (*4)

    21)

    Bilag XXII ændres således:

    a)

    I del 1, efter oplysningerne om Hviderusland, indsættes følgende oplysninger:

    »GB

    Det Forenede Kongerige

    GB-0

     

    Dyr og avlsmateriale, der er omfattet af Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692  (*5)

    Standardcertifikater til brug ved flytning inden for Unionen

    Fra en medlemsstat til andre medlemsstater gennem Det Forenede Kongerige eller dets kronbesiddelser

     

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

     

    Dyr og avlsmateriale, der er omfattet af delegeret forordning (EU) 2020/692

    Standardcertifikater til brug ved flytning inden for Unionen

    Fra en medlemsstat til andre medlemsstater gennem Det Forenede Kongerige eller dets kronbesiddelser

     

     

    IM

    Isle of Man

    IM-0

     

    Dyr og avlsmateriale, der er omfattet af delegeret forordning (EU) 2020/692

    Standardcertifikater til brug ved flytning inden for Unionen

    Fra en medlemsstat til andre medlemsstater gennem Det Forenede Kongerige eller dets kronbesiddelser

     

     

    JE

    Jersey

    JE-0

     

    Dyr og avlsmateriale, der er omfattet af delegeret forordning (EU) 2020/692

    Standardcertifikater til brug ved flytning inden for Unionen

    Fra en medlemsstat til andre medlemsstater gennem Det Forenede Kongerige eller dets kronbesiddelser

     

     

    b)

    I del 3, efter den særlige betingelse vedrørende »Fra Rusland til Rusland«, indsættes følgende særlige betingelse:

    »Fra en medlemsstat til andre medlemsstater gennem Det Forenede Kongerige eller dets kronbesiddelser

    Indførsel til Unionen af sendinger af dyr og avlsmateriale, der er omfattet af delegeret forordning (EU) 2020/692, og som har oprindelse i en medlemsstat og indføres til Unionen efter transit gennem Det Forenede Kongerige eller dets kronbesiddelser, er tilladt, forudsat at sendingerne ledsages af et certifikat i overensstemmelse med de standardcertifikater, der er fastsat i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/2236  (*6) og gennemførelsesforordning (EU) 2021/403 vedrørende flytning af dyr og avlsmateriale inden for Unionen.


    (*1)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/403 af 24. marts 2021 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 og (EU) 2017/625 for så vidt angår standarddyresundhedscertifikater og kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen og flytning mellem medlemsstater af sendinger af visse kategorier af landdyr og avlsmateriale deraf samt officiel certificering vedrørende sådanne certifikater og om ophævelse af afgørelse 2010/470/EU (EUT L 113 af 31.3.2021, s. 1).«

    (*2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/405 af 24. marts 2021 om fastlæggelse af lister over tredjelande og regioner heri, hvorfra det er tilladt at indføre visse dyr og varer til konsum til Den Europæiske Union, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 (EUT L 114 af 31.3.2021, s. 118).

    (*3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55).

    (*4)  Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).«

    (*5)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).«

    (*6)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/2236 af 16. december 2020 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 og (EU) 2017/625 for så vidt angår standarddyresundhedscertifikater til brug ved indførsel til Unionen og flytning inden for Unionen af sendinger af akvatiske dyr og af visse animalske produkter af akvatiske dyr samt officiel certificering vedrørende sådanne certifikater og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1251/2008 (EUT L 442 af 30.12.2020, s. 410).«


    Top