This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0134
Council Regulation (EU) No 134/2012 of 23 January 2012 concerning the allocation of fishing opportunities under the Protocol to the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Republic of Mozambique
Rådets forordning (EU) nr. 134/2012 af 23. januar 2012 om tildeling af fiskerimuligheder i medfør af protokollen til fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Mozambique
Rådets forordning (EU) nr. 134/2012 af 23. januar 2012 om tildeling af fiskerimuligheder i medfør af protokollen til fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Mozambique
EUT L 46 af 17.2.2012, pp. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
|
17.2.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 46/1 |
RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 134/2012
af 23. januar 2012
om tildeling af fiskerimuligheder i medfør af protokollen til fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Mozambique
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 3,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Den 22. november 2007 vedtog Rådet forordning (EF) nr. 1446/2007 om indgåelse af fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Mozambique (1) (»aftalen«). En protokol om de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen (2), var knyttet dertil. Protokollen udløb den 31. december 2011. |
|
(2) |
En ny protokol om de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Mozambique (»protokollen«), blev paraferet den 2. juni 2011, hvorved EU-fartøjer tildeles fiskerimuligheder i de farvande, som fiskerimæssigt hører ind under Mozambiques højhedsområde eller jurisdiktion. |
|
(3) |
Den 23. januar 2012 vedtog Rådet afgørelse 2012/91/EU (3) om undertegnelse og midlertidig anvendelse af den nye protokol. |
|
(4) |
Det bør fastlægges, hvordan fiskerimulighederne skal fordeles mellem medlemsstaterne i protokollens gyldighedsperiode. |
|
(5) |
Ifølge artikel 10, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 1006/2008 af 29. september 2008 om tilladelser til EF-fiskerfartøjers fiskeri uden for EF-farvande og tredjelandsfartøjers adgang til EF-farvande (4) underretter Kommissionen de pågældende medlemsstater, hvis det viser sig, at de fiskerimuligheder, Unionen er tildelt i henhold til en fiskeripartnerskabsaftale, ikke udnyttes fuldt ud. Modtages der ikke noget svar inden udløbet af frister, som skal fastsættes af Rådet, betragtes det som en bekræftelse af, at den pågældende medlemsstats fartøjer ikke udnytter deres fiskerimuligheder fuldt ud i den relevante periode. Det er nødvendigt at fastsætte sådanne frister. |
|
(6) |
Eftersom protokollen til aftalen udløb den 31. december 2011, bør denne forordning anvendes fra den 1. februar 2012 — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
1. Fiskerimulighederne fastsat i protokollen fordeles mellem medlemsstaterne således:
|
a) |
notfartøjer til tunfiskeri:
|
|
b) |
langlinefartøjer med flydeline:
|
2. Forordning (EF) nr. 1006/2008 finder anvendelse med forbehold af aftalen og protokollen.
3. Hvis de fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen, ikke opbruges med ansøgningerne om tilladelse fra de medlemsstater, der er nævnt i stk. 1, kan Kommissionen tage ansøgninger om tilladelse fra andre medlemsstater i betragtning i henhold til artikel 10 i forordning (EF) nr. 1006/2008.
4. Fristen inden for hvilken medlemsstaterne skal bekræfte, at de ikke fuldt ud udnytter de fiskerimuligheder, der er fordelt i henhold til aftalen, jf. artikel 10, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1006/2008, fastsættes til ti arbejdsdage fra den dag, hvor Kommissionen informerer medlemsstaterne om, at fiskerimulighederne ikke er opbrugt.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. februar 2012.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. januar 2012.
På Rådets vegne
M. GJERSKOV
Formand
(1) EUT L 331 af 17.12.2007, s. 1.
(2) EUT L 331 af 17.12.2007, s. 39.
(3) Se side 3 i denne EUT.