Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0018

98/18/EF: Rådets afgørelse af 27. november 1997 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canada om toldsamarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål

EFT L 7 af 13.1.1998, p. 37–37 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/18(1)/oj

Related international agreement

31998D0018

98/18/EF: Rådets afgørelse af 27. november 1997 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canada om toldsamarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål

EF-Tidende nr. L 007 af 13/01/1998 s. 0037 - 0037


RÅDETS AFGØRELSE af 27. november 1997 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canada om toldsamarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål (98/18/EF)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113 sammenholdt med artikel 228, stk. 2, første punktum,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

Den 5. april 1993 bemyndigede Rådet Kommissionen til på Fællesskabets vegne at føre forhandlinger vedrørende aftaler om toldsamarbejde med visse af Fællesskabets vigtigste handelspartnere;

aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canada om toldsamarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål bør godkendes -

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canada om toldsamarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål godkendes herved på Fællesskabets vegne.

Teksten til aftalen er knyttet til denne afgørelse.

Artikel 2

Kommissionen repræsenterer bistået af medlemsstaternes repræsentanter Fællesskabet i Det Blandede Toldsamarbejdsudvalg, der er nedsat ved aftalens artikel 20.

Artikel 3

Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de personer, der er beføjet til at undertegne aftalen på Fællesskabets vegne.

Artikel 4

Formanden for Rådet giver på Fællesskabets vegne den underretning, der er omhandlet i aftalens artikel 24 (1).

Artikel 5

Denne afgørelse offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 27. november 1997.

På Rådets vegne

M. PATIJN

Formand

(1) Datoen for aftalens ikrafttrædelse vil blive offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende på foranledning af Rådets Generalsekretariat.

Top