Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento 31991R1781
Commission Regulation (EEC) No 1781/91 of 19 June 1991 amending Regulation (EEC) No 1014/90 laying down detailed implementing rules on the definition, description and presentation of spirit drinks
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1781/91 af 19. juni 1991 om ændring af forordning (EØF) nr. 1014/90 om gennemførelsesbestemmelser for definition af, betegnelse for og præsentation af spiritus
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1781/91 af 19. juni 1991 om ændring af forordning (EØF) nr. 1014/90 om gennemførelsesbestemmelser for definition af, betegnelse for og præsentation af spiritus
EFT L 160 af 25.6.1991, p. 5/5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
Ya no está vigente, Fecha de fin de validez: 06/02/2009: Este acto se ha modificado. Versión consolidada actual: 28/06/1991
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1781/91 af 19. juni 1991 om ændring af forordning (EØF) nr. 1014/90 om gennemførelsesbestemmelser for definition af, betegnelse for og præsentation af spiritus
EF-Tidende nr. L 160 af 25/06/1991 s. 0005 - 0005
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 38 s. 0025
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 38 s. 0025
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1781/91 af 19. juni 1991 om aendring af forordning (EOEF) nr. 1014/90 om gennemfoerelsesbemmelser for definition af, betegnelse for og praesentation af spiritus KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1576/89 af 29. maj 1989 om fastlaeggelse af almindelige regler for definition, betegnelse og praesentation af spiritus (1), saerlig artikel 6, stk. 3, og ud fra foelgende betragtninger: Ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1014/90 (2) er der fastlagt en foerste raekke gennemfoerelsesbestemmelser; disse bestemmelser boer suppleres; for at tage hensyn til den praksis, der havde bestaaet laenge ved ikrafttraedelsen af forordning (EOEF) nr. 1576/89, boer det tillades, at visse sammensatte benaevnelser paa hedvine kan opretholdes, selvom alkoholen ikke stammer eller ikke udelukkende stammer fra den angivne spiritus; det er noedvendigt at anfoere betingelserne for betegnelse af disse hedvine for at undgaa enhver risiko for forveksling med spiritus, der er defineret i artikel 1, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 1576/89; for at undgaa uklarhed er det ogsaa noedvendigt at fastsaette, at visse traditionelle forkortelser og tegn efter en vis tidsfrist kun kan anvendes, hvis bestemte betingelser er opfyldt; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Gennemfoerelseskomitéen for Spiritus - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 I forordning (EOEF) nr. 1014/90 indsaettes som artikel 7a: »Artikel 7a 1. I henhold til artikel 6, stk. 1, andet led, i forordning (EOEF) nr. 1576/89 kan en artsbetegnelse, der indgaar i et sammensat udtryk, kun anvendes i praesentationen af spiritus, hvis alkoholen i denne drikkevare udelukkende stammer fra den spiritus, der er naevnt i det sammensatte udtryk. 2. Alt efter forholdene paa tidspunktet for naervaerende forordnings ikrafttraedelse kan dog alene foelgende sammensatte udtryk anvendes til praesentation af likoerer, som fremstilles i Faellesskabet: - prune-brandy - orange-brandy - apricot-brandy - cherry-brandy - solbaerrom, ogsaa benaevnt blackcurrant rum. 3. For saa vidt angaar etikettering og praesentation af de i stk. 2 omhandlede likoerer skal de sammensatte udtryk vaere anfoert paa etiketten paa samme linje og med bogstaver af samme type, stoerrelse og farve, og betegnelsen likoer skal vaere anfoert i umiddelbar naerhed med bogstaver, som ikke er mindre end dem, der er anvendt til de sammensatte udtryk. Endvidere gaelder for disse likoerer, at hvis alkoholen ikke stammer fra hedvin, skal der vaere henvist til arten af den anvendte alkohol paa etiketten inden for samme synsfelt som synsfeltet for ovennaevnte angivelser. Henvisningen sker ved angivelse af arten af den anvendte landbrugsalkohol eller ved angivelsen »landbrugsalkohol«, idet denne angivelse i begge tilfaelde foelger efter ordene »fremstillet af« eller »fremstillet ved hjaelp af« eller »paa basis af«.« Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. juni 1991. Paa Kommissionens vegne Ray MAC SHARRY Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 160 af 12. 6. 1989, s. 1. (2) EFT nr. L 105 af 25. 4. 1990, s. 9.