This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D2428
Council Implementing Decision (EU) 2015/2428 of 10 December 2015 amending Decision 2009/791/EC and Implementing Decision 2009/1013/EU authorising Germany and Austria respectively to continue to apply a measure derogating from Articles 168 and 168a of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/2428 af 10. december 2015 om ændring af beslutning 2009/791/EF og gennemførelsesafgørelse 2009/1013/EU om bemyndigelse af henholdsvis Tyskland og Østrig til fortsat at anvende en foranstaltning, der fraviger artikel 168 og 168a i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem
Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/2428 af 10. december 2015 om ændring af beslutning 2009/791/EF og gennemførelsesafgørelse 2009/1013/EU om bemyndigelse af henholdsvis Tyskland og Østrig til fortsat at anvende en foranstaltning, der fraviger artikel 168 og 168a i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem
EUT L 334 af 22.12.2015, pp. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Extended validity | 32009D0791 | 31/12/2018 | |||
| Modifies | 32009D0791 | erstatning | artikel 1 | ||
| Modifies | 32009D0791 | erstatning | artikel 2 | ||
| Modifies | 32009D1013 | erstatning | artikel 1 | ||
| Modifies | 32009D1013 | erstatning | artikel 2 | ||
| Extended validity | 32009D1013 | 31/12/2018 |
|
22.12.2015 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 334/12 |
RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/2428
af 10. december 2015
om ændring af beslutning 2009/791/EF og gennemførelsesafgørelse 2009/1013/EU om bemyndigelse af henholdsvis Tyskland og Østrig til fortsat at anvende en foranstaltning, der fraviger artikel 168 og 168a i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 291, stk. 2,
under henvisning til Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (1), særlig artikel 395, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Tyskland og Østrig blev indrømmet en fravigende foranstaltning ved henholdsvis Rådets beslutning 2009/791/EF (2) og Rådets gennemførelsesafgørelse 2009/1013/EU (3). Anvendelsen af den fravigende foranstaltning blev forlænget indtil den 31. december 2015 ved Rådets gennemførelsesafgørelse 2012/705/EU (4). |
|
(2) |
Den fravigende foranstaltning fraviger artikel 168 og 168a i direktiv 2006/112/EF, der regulerer afgiftspligtige personers ret til at fradrage moms på de varer og tjenesteydelser, der leveres til dem i forbindelse med deres afgiftspligtige transaktioner. Hensigten med den fravigende foranstaltning er at ophæve fradragsretten for moms på de varer og tjenesteydelser, hvor den afgiftspligtige persons eller dennes ansattes private eller, mere generelt, ikke-erhvervsmæssige brug udgør over 90 % af den samlede brug. |
|
(3) |
For at tage hensyn til Domstolens retspraksis, i henhold til hvilken indgående moms på udgifter afholdt af en afgiftspligtig person ikke kan fradrages, hvis den vedrører virksomhed, som, henset til dens ikke-økonomiske karakter, ikke falder inden for anvendelsesområdet for direktiv 2006/112/EF, er det hensigtsmæssigt at præcisere, at den fravigende foranstaltning også gælder for varer og tjenesteydelser, der anvendes til aktiviteter af ikke-økonomisk karakter. |
|
(4) |
Formålet med den fravigende foranstaltning er at forenkle proceduren for pålæggelse og opkrævning af moms. Den afgift, der skal betales ved det endelige forbrug, påvirkes kun i ubetydelig grad. |
|
(5) |
Ved breve registreret i Kommissionen den 16. marts 2015 og den 19. marts 2015 anmodede henholdsvis Tyskland og Østrig om bemyndigelse til fortsat at anvende denne fravigende foranstaltning. |
|
(6) |
I overensstemmelse med artikel 395, stk. 2, andet afsnit, i direktiv 2006/112/EF underrettede Kommissionen ved brev af 15. september 2015 de øvrige medlemsstater om Østrigs og Tysklands anmodninger. Ved brev af 17. september 2015 meddelte Kommissionen Østrig og Tyskland, at den rådede over alle de oplysninger, den fandt nødvendige for at kunne vurdere anmodningerne. |
|
(7) |
I henhold til de oplysninger, som Østrig og Tyskland har indgivet, har de retlige og faktuelle forhold, der berettigede den nuværende anvendelse af den fravigende foranstaltning, ikke ændret sig og er stadig til stede. Østrig og Tyskland bør derfor bemyndiges til fortsat at anvende denne fravigende foranstaltning i endnu en periode, som dog begrænses til indtil den 31. december 2018 med henblik på at vurdere nødvendigheden og effektiviteten af den fravigende foranstaltning og den procentuelle fordeling mellem erhvervsmæssig og ikke-erhvervsmæssig brug, som den tager udgangspunkt i. |
|
(8) |
Såfremt Østrig og Tyskland mener, at det er nødvendigt at forlænge den fravigende foranstaltning ud over 2018, bør den pågældende medlemsstat senest den 31. marts 2018 sammen med anmodningen om forlængelse indgive en rapport til Kommissionen om anvendelsen af den fravigende foranstaltning, som omfatter en evaluering af den anvendte procentuelle fordeling, for at give Kommissionen tilstrækkelig tid til at undersøge anmodningen. |
|
(9) |
De fravigende foranstaltninger vil kun i ubetydelig grad påvirke den afgift, der skal betales ved det endelige forbrug, og får ingen negative indvirkninger på Unionens egne indtægter hidrørende fra moms. |
|
(10) |
Beslutning 2009/791/EF og gennemførelsesafgørelse 2009/1013/EU bør derfor ændres — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Artikel 1 og 2 i beslutning 2009/791/EF affattes således:
»Artikel 1
Som en undtagelse fra artikel 168 og artikel 168a i direktiv 2006/112/EF bemyndiges Tyskland til fuldstændigt at ophæve fradragsretten for moms på varer og tjenesteydelser, når den afgiftspligtige persons eller dennes ansattes private eller, mere generelt, ikke-erhvervsmæssige eller ikke-økonomiske brug af varerne eller tjenesteydelserne udgør over 90 % af den samlede brug.
Artikel 2
Denne afgørelse udløber den 31. december 2018.
Enhver anmodning om forlængelse af den fravigende foranstaltning i denne afgørelse skal være Kommissionen i hænde senest den 31. marts 2018.
En sådan anmodning skal ledsages af en rapport om anvendelsen af denne foranstaltning, der indeholder en vurdering af den anvendte procentuelle fordeling af retten til momsfradrag på baggrund af denne afgørelse.«
Artikel 2
Artikel 1 og 2 i gennemførelsesafgørelse 2009/1013/EU affattes således:
»Artikel 1
Som en undtagelse fra artikel 168 og artikel 168a i direktiv 2006/112/EF bemyndiges Østrig til fuldstændigt at ophæve fradragsretten for moms på varer og tjenesteydelser, når den afgiftspligtige persons eller dennes ansattes private eller, mere generelt, ikke-erhvervsmæssige eller ikke-økonomiske brug af varerne eller tjenesteydelserne udgør over 90 % af den samlede brug.
Artikel 2
Denne afgørelse udløber den 31. december 2018.
Enhver anmodning om forlængelse af den fravigende foranstaltning i denne afgørelse skal være Kommissionen i hænde senest den 31. marts 2018.
En sådan anmodning skal ledsages af en rapport om anvendelsen af denne foranstaltning, der indeholder en vurdering af den anvendte procentuelle fordeling af retten til momsfradrag på baggrund af denne afgørelse.«
Artikel 3
Denne afgørelse finder anvendelse fra den 1. januar 2016.
Artikel 4
Denne afgørelse er rettet til Forbundsrepublikken Tyskland og Republikken Østrig.
Udfærdiget i Bruxelles, den 10. december 2015.
På Rådets vegne
F. BAUSCH
Formand
(1) EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1.
(2) Rådets beslutning 2009/791/EF af 20. oktober 2009 om bemyndigelse af Forbundsrepublikken Tyskland til fortsat at anvende en foranstaltning, der fraviger artikel 168 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 283 af 30.10.2009, s. 55).
(3) Rådets gennemførelsesafgørelse 2009/1013/EU af 22. december 2009 om bemyndigelse af Republikken Østrig til fortsat at anvende en foranstaltning, der fraviger artikel 168 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 348 af 29.12.2009, s. 21).
(4) Rådets gennemførelsesafgørelse 2012/705/EU af 13. november 2012 om ændring af beslutning 2009/791/EF og gennemførelsesafgørelse 2009/2013/EU om bemyndigelse af henholdsvis Tyskland og Østrig til fortsat at anvende en foranstaltning, der fraviger bestemmelserne i artikel 168 og 168a i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 319 af 16.11.2012, s. 8).