22.12.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 334/12


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2428 A CONSILIULUI

din 10 decembrie 2015

de modificare a Deciziei 2009/791/CE și a Deciziei de punere în aplicare 2009/1013/UE de autorizare a Germaniei și, respectiv, a Austriei în vederea aplicării în continuare a unei măsuri de derogare de la articolele 168 și 168a din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 291 alineatul (2),

având în vedere Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (1), în special articolul 395 alineatul (1),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Germania și Austria au beneficiat fiecare de câte o măsură de derogare prin Decizia 2009/791/CE a Consiliului (2) și, respectiv, prin Decizia de punere în aplicare 2009/1013/UE a Consiliului (3). Aplicarea măsurilor de derogare a fost prelungită, prin Decizia de punere în aplicare 2012/705/UE a Consiliului (4), până la 31 decembrie 2015.

(2)

Măsura de derogare reprezintă o derogare de la articolele 168 și 168a din Directiva 2006/112/CE care reglementează dreptul persoanelor impozabile de a deduce taxa pe valoare adăugată (TVA) percepută pentru bunurile și serviciile care le sunt furnizate sau prestate în scopul operațiunilor supuse impozitării. Obiectivul măsurii de derogare este acela de a exclude complet de la dreptul de deducere TVA aferentă bunurilor și serviciilor utilizate de o persoană impozabilă în proporție mai mare de 90 % în scopuri private sau în folosul angajaților săi ori, în general, în scopuri neprofesionale sau pentru activități care nu au caracter economic.

(3)

Pentru a ține cont de jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene, potrivit căreia TVA aferentă intrărilor pentru cheltuielile efectuate de o persoană impozabilă nu poate fi dedusă dacă este legată de activități care, având în vedere caracterul lor neeconomic, nu intră sub incidența Directivei 2006/112/CE, ar trebui să se clarifice faptul că măsurile de derogare se aplică, de asemenea, bunurilor și serviciilor utilizate pentru activități de natură neeconomică.

(4)

Obiectivul măsurii de derogare este acela de a simplifica procedura de percepere și de colectare a TVA. Valoarea taxei datorate în stadiul consumului final este afectată doar într-o măsură neglijabilă.

(5)

Prin scrisorile înregistrate la Comisie în datele de 16 martie 2015 și 19 martie 2015, Germania și, respectiv, Austria au solicitat autorizarea de a continua să aplice măsura de derogare.

(6)

În conformitate cu articolul 395 alineatul (2) al doilea paragraf din Directiva 2006/112/CE, Comisia a informat celelalte state membre, prin scrisori datate 15 septembrie 2015, cu privire la cererile prezentatede Austria și de Germania. Prin scrisorile din 17 septembrie 2015, Comisia a notificat Austria și Germania că deține toate informațiile necesare pentru a analiza cererile.

(7)

Potrivit informațiilor furnizate de Austria și de Germania, situația juridică și de fapt care justifică aplicarea în prezent a măsurii de derogare în cauză nu s-a schimbat și există în continuare. Prin urmare, Austria și Germania ar trebui să fie autorizate să aplice în continuare această măsură de derogare pentru o perioadă suplimentară, dar limitată în timp până la 31 decembrie 2018, astfel încât să fie posibilă reexaminarea necesității și a eficacității măsurii de derogare, precum și a procentajului repartizării între utilizarea în scopuri profesionale și utilizarea în scopuri private pe care se bazează măsura respectivă.

(8)

În cazul în care Austria sau Germania consideră că este necesară o prelungire suplimentară după 2018, statul membru respectiv ar trebui să prezinte Comisiei, până cel târziu la 31 martie 2018, împreună cu cererea de prelungire, un raport cu privire la aplicarea măsurii de derogare, care să cuprindă o reexaminare a procentajului de repartizare aplicat, astfel încât să acorde Comisiei suficient timp pentru a analiza cererea.

(9)

Măsurile de derogare nu vor avea decât un efect neglijabil asupra valorii globale a taxei colectate în etapa de consum final și nu vor afecta negativ resursele proprii ale Uniunii provenite din TVA.

(10)

Prin urmare, Decizia 2009/791/CE și Decizia de punere în aplicare 2009/1013/UE ar trebui modificate în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Articolele 1 și 2 din Decizia 2009/791/CE se înlocuiesc cu următorul text:

„Articolul 1

Prin derogare de la articolul 168 și de la articolul 168a din Directiva 2006/112/CE, Germania este autorizată să excludă complet taxa pe valoarea adăugată (TVA) aplicată bunurilor și serviciilor de la dreptul de deducere a TVA în cazul în care bunurile și serviciile în cauză sunt utilizate, în proporție mai mare de 90 %, în scopuri private de către o persoană impozabilă sau de către angajații acesteia sau, în sens mai general, în scopuri neprofesionale sau pentru activități care nu au caracter economic.

Articolul 2

Prezenta decizie expiră la 31 decembrie 2018.

Orice cerere de prelungire a măsurii de derogare prevăzute de prezenta decizie se transmite Comisiei până la 31 martie 2018.

Respectiva cerere trebuie să fie însoțită de un raport privind aplicare acestei măsuri care să includă o examinare a procentajului repartizării care se aplică dreptului de deducere a TVA în baza prezentei decizii.”

Articolul 2

Articolele 1 și 2 din Decizia de punere în aplicare 2009/1013/UE se înlocuiesc cu următorul text:

„Articolul 1

Prin derogare de la articolul 168 și de la articolul 168a din Directiva 2006/112/CE, Austria este autorizată să excludă complet taxa pe valoarea adăugată (TVA) aplicată bunurilor și serviciilor de la dreptul de deducere a TVA în cazul în care bunurile și serviciile în cauză sunt utilizate, în proporție mai mare de 90 %, în scopuri private de către o persoană impozabilă sau de către angajații acesteia sau, în sens mai general, în scopuri neprofesionale sau pentru activități care nu au caracter economic.

Articolul 2

Prezenta decizie expiră la 31 decembrie 2018.

Orice cerere de prelungire a măsurii de derogare prevăzute de prezenta decizie se transmite Comisiei până la 31 martie 2018.

Respectiva cerere trebuie însoțită de un raport privind aplicare acestei măsuri care să includă o examinare a procentajului repartizării care se aplică dreptului de deducere a TVA în baza prezentei decizii.”

Articolul 3

Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2016.

Articolul 4

Prezenta decizie se adresează Republicii Federale Germania și Republicii Austria.

Adoptată la Bruxelles, 10 decembrie 2015.

Pentru Consiliu

Președintele

F. BAUSCH


(1)  JO L 347, 11.12.2006, p. 1.

(2)  Decizia 2009/791/CE a Consiliului din 20 octombrie 2009 de autorizare a Republicii Federale Germania pentru aplicarea în continuare a unei măsuri de derogare de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 283, 30.10.2009, p. 55).

(3)  Decizia de punere în aplicare 2009/1013/UE a Consiliului din 22 decembrie 2009 de autorizare a Republicii Austria în vederea aplicării în continuare a unei măsuri de derogare de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 348, 29.12.2009, p. 21).

(4)  Decizia de punere în aplicare 2012/705/UE a Consiliului din 13 noiembrie 2012 privind modificarea Deciziei 2009/791/CE și a Deciziei de punere în aplicare 2009/1013/UE de autorizare a Germaniei și, respectiv, a Austriei în vederea aplicării în continuare a unei măsuri de derogare de la articolele 168 și 168a din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 319, 16.11.2012, p. 8).