This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0675
Commission Regulation (EC) No 675/2007 of 15 June 2007 determining the extent to which the applications for import licences lodged during the first 10 days of June 2007 for butter originating in New Zealand under quota numbers 09.4195 and 09.4182 can be accepted
Kommissionens forordning (EF) nr. 675/2007 af 15. juni 2007 om, i hvilket omfang de ansøgninger om importlicenser, som blev indleveret i de første ti dage af juni 2007 for smør med oprindelse i New Zealand under kontingent nr. 09.4195 og 09.4182, kan godkendes
Kommissionens forordning (EF) nr. 675/2007 af 15. juni 2007 om, i hvilket omfang de ansøgninger om importlicenser, som blev indleveret i de første ti dage af juni 2007 for smør med oprindelse i New Zealand under kontingent nr. 09.4195 og 09.4182, kan godkendes
EUT L 156 af 16.6.2007, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.6.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 156/10 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 675/2007
af 15. juni 2007
om, i hvilket omfang de ansøgninger om importlicenser, som blev indleveret i de første ti dage af juni 2007 for smør med oprindelse i New Zealand under kontingent nr. 09.4195 og 09.4182, kan godkendes
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter (1),
under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 2535/2001 af 14. december 2001 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 for så vidt angår importordninger for mælk og mejeriprodukter og åbning af toldkontingenter (2), særlig artikel 35a, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
De importlicensansøgninger, der blev indleveret fra 1. til 10. juni 2007 for smør med oprindelse i New Zealand under kontingent nr. 09.4195 og 09.4182, jf. bilag IIIA til forordning (EF) nr. 2535/2001, og meddelt Kommissionen senest den 13. juni 2007, omfatter mængder, der er større end de disponible mængder. Der bør derfor fastsættes tildelingskoefficienter for de mængder, der er ansøgt om —
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
De importlicensansøgninger for smør med oprindelse i New Zealand under kontingent nr. 09.4195 og 09.4182, der blev indleveret fra 1. til 10. juni 2007 i henhold til forordning (EF) nr. 2535/2001 og meddelt Kommissionen senest den 13. juni 2007, godkendes for de mængder, der følger af anvendelsen af tildelingskoefficienterne i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juni 2007.
På Kommissionens vegne
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EFT L 160 af 26.6.1999, s. 48. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1913/2005 (EUT L 307 af 25.11.2005, s. 2).
(2) EFT L 341 af 22.12.2001, s. 29. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 487/2007 (EUT L 114 af 1.5.2007, s. 8).
BILAG
Kontingent nr. |
Tildelingskoefficient |
09.4195 |
20,172164 % |
09.4182 |
100 % |