Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1820

Kommissionens forordning (EF) nr. 1820/2005 af 8. november 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 1623/2000 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin for så vidt angår markedsmekanismer

EUT L 293 af 9.11.2005, p. 8–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 330M af 9.12.2008, p. 246–247 (MT)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; stiltiende ophævelse ved 32008R0555

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1820/oj

9.11.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 293/8


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1820/2005

af 8. november 2005

om ændring af forordning (EF) nr. 1623/2000 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin for så vidt angår markedsmekanismer

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for vin (1), særlig artikel 33, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I Kommissionens forordning (EF) nr. 1623/2000 (2) er der fastsat en ordning for afsætning af vinalkohol ved licitation med henblik på at bruge den i brændstofsektoren som bioethanol i Fællesskabet. For at der kan opnås den højeste pris for vinalkoholen, bør konkurrencen på markedet for vinalkohol øges.

(2)

Med henblik herpå bør antallet af bydende øges ved en forenkling af godkendelsesproceduren. Desuden bør virksomhederne have mulighed for på markedet frit at vælge de kunder, som de videresælger den forarbejdede alkohol til med henblik på dens endelige anvendelse.

(3)

I denne forbindelse er det hensigtsmæssigt, at de bydende ikke tvinges til allerede ved indgivelsen af bud at angive alkoholens destination og de endelige købere, hvis den endelige udnyttelse finder sted i Fællesskabet i brændstofsektoren som bioethanol.

(4)

For bedre at sikre overholdelsen af den fastsatte endelige udnyttelse af alkoholen er det hensigtsmæssigt at forøge sikkerhedsstillelsen for korrekt opfyldelse.

(5)

Betingelserne for virksomhedernes deltagelse i licitationerne i forhold til datoen for deres godkendelse bør nærmere fastsættes.

(6)

Det er nødvendigt at gøre udvekslingen af oplysninger mellem interventionsorganerne, medlemsstaterne og Kommissionen mere gennemsigtig og effektiv.

(7)

Forordning (EF) nr. 1623/2000 bør ændres i overensstemmelse hermed.

(8)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 1623/2000 foretages følgende ændringer:

1)

I artikel 92 foretages følgende ændringer:

a)

I stk. 2 foretages følgende ændringer:

i)

Litra c) affattes således:

»c)

en angivelse af adressen på virksomheden og en kopi af tegninger over de anlæg, hvor alkoholen forarbejdes til absolut alkohol med angivelse af deres årlige forarbejdningskapacitet«

ii)

Litra e) affattes således:

»e)

et tilsagn fra virksomheden om at sørge for, at den endelige køber af alkoholen kun anvender den til fremstilling af brændstof i Fællesskabet i form af bioethanol«.

b)

Stk. 5 affattes således:

»5.   Medlemsstaterne informerer straks Kommissionen om enhver ny godkendelse eller tilbagetrækning af godkendelse med angivelse af den nøjagtige dato for beslutningen.«

2)

Artikel 94, stk. 1 og 2, affattes således:

»1.   Et bud skal stamme fra en virksomhed, der allerede er godkendt på datoen for offentliggørelsen af licitationsbekendtgørelsen.

2.   En bydende kan kun indgive ét bud pr. parti. Indgiver en bydende flere bud pr. parti, tages ingen af disse bud i betragtning.«

3)

Artikel 94a, litra c), udgår.

4)

Artikel 94b, stk. 3, affattes således:

»3.   Kommissionen underretter medlemsstaterne og de interventionsorganer, der ligger inde med alkohol, og som der er indgivet bud til, om de beslutninger, der er truffet i henhold til denne artikel.«

5)

Artikel 94c affattes således:

„Artikel 94c

Tilslagserklæring og meddelelser til Kommissionen

1.   Interventionsorganet underretter straks skriftligt og med modtagelsesbevis de bydende om, hvorvidt deres bud er antaget.

2.   Senest fem arbejdsdage efter modtagelsen af den i artikel 94b, stk. 3, omhandlede underretning meddeler interventionsorganet Kommissionen navnet og adressen på den bydende for hvert afgivet bud.

3.   Senest to uger efter datoen for modtagelsen af den i stk. 1 omhandlede underretning udsteder interventionsorganet til hver tilslagsmodtager en tilslagserklæring om, at hans bud er antaget.

4.   Hver tilslagsmodtager godtgør senest to uger efter datoen for modtagelsen af den i stk. 1 omhandlede underretning, at der over for det berørte interventionsorgan er stillet en sikkerhed for korrekt opfyldelse på 40 EUR pr. hl alkohol (100 % vol.) som garanti for, at den samlede mængde alkohol, der er givet tilslag for, anvendes til de formål, der er anført i artikel 92, stk. 1.«

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. januar 2006.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 8. november 2005.

På Kommissionens

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 179 af 14.7.1999, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1795/2003 (EUT L 262 af 14.10.2003, s. 13).

(2)  EFT L 194 af 31.7.2000, s. 45. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1219/2005 (EUT L 199 af 29.7.2005, s. 45).


Top