Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0800

2002/800/EF: Rådets afgørelse af 8. oktober 2002 om ændring af afgørelse 98/508/EF om indgåelse af en aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Australien om gensidig anerkendelse af overensstemmelsesvurdering, -certificering og -mærkning

EFT L 278 af 16.10.2002, p. 19–19 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/800/oj

32002D0800

2002/800/EF: Rådets afgørelse af 8. oktober 2002 om ændring af afgørelse 98/508/EF om indgåelse af en aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Australien om gensidig anerkendelse af overensstemmelsesvurdering, -certificering og -mærkning

EF-Tidende nr. L 278 af 16/10/2002 s. 0019 - 0019


Rådets afgørelse

af 8. oktober 2002

om ændring af afgørelse 98/508/EF om indgåelse af en aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Australien om gensidig anerkendelse af overensstemmelsesvurdering, -certificering og -mærkning

(2002/800/EF)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113 sammenholdt med artikel 300, stk. 2, første afsnit, første punktum, og artikel 300, stk. 3, første afsnit, første punktum, og artikel 300, stk. 4,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra følgende betragtning:

Med henblik på at sikre at aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Australien om gensidig anerkendelse af overensstemmelsesvurdering, -certificering og -mærkning(1) (i det følgende benævnt "aftalen") fungerer effektivt, er det nødvendigt at ændre afgørelse 98/508/EF(2) for at beføje Kommissionen til at træffe alle de foranstaltninger, der er nødvendige for aftalens funktion -

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Eneste artikel

Artikel 3 i Rådets afgørelse 98/508/EF affattes således: "Artikel 3

1. Kommissionen repræsenterer Fællesskabet i det blandede udvalg, der er omhandlet i aftalens artikel 12, bistået af det særlige udvalg, Rådet har nedsat. Kommissionen foretager efter samråd med dette særlige udvalg de udpegelser, notifikationer og informationsudvekslinger og fremsætter de anmodninger om information, der er omhandlet i aftalen.

2. Fællesskabets holdning i det blandede udvalg fastlægges af Kommissionen efter samråd med det særlige udvalg, der er omhandlet i stk. 1."

Udfærdiget i Luxembourg, den 8. oktober 2002.

På Rådets vegne

T. Pedersen

Formand

(1) EFT L 229 af 17.8.1998, s. 3.

(2) EFT L 229 af 17.8.1998, s. 1.

Top