Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997E0193

    97/193/FUSP: Fælles holdning af 17. marts 1997 fastlagt af Rådet på grundlag af artikel J.2 i traktaten on Den Europæiske Union om restriktive foranstaltninger mod de personer, der begik voldshandlinger under episoderne i Mostar den 10. februar 1997

    EFT L 81 af 21.3.1997, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/03/2018; ophævet ved 32018D0458

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/1997/193/oj

    31997E0193

    97/193/FUSP: Fælles holdning af 17. marts 1997 fastlagt af Rådet på grundlag af artikel J.2 i traktaten on Den Europæiske Union om restriktive foranstaltninger mod de personer, der begik voldshandlinger under episoderne i Mostar den 10. februar 1997

    EF-Tidende nr. L 081 af 21/03/1997 s. 0001 - 0002


    FÆLLES HOLDNING af 17. marts 1997 fastlagt af Rådet på grundlag af artikel J.2 i traktaten om Den Europæiske Union om restriktive foranstaltninger mod de personer, der begik voldshandlinger under episoderne i Mostar den 10. februar 1997 (97/193/FUSP)

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel J.2, og

    ud fra følgende betragtninger:

    Den Europæiske Union støtter en politik præget af forsoning og samarbejde mellem samfundene i Mostar samt en styrkelse af føderationen;

    Rådet er af den opfattelse, at de episoder, der fandt sted den 10. februar 1997 i Mostar, truer med at bringe gennemførelsen af denne politik i fare;

    i den forbindelse anser Rådet det for hensigtsmæssigt at følge de henstillinger op, som den høje repræsentants kontor i Sarajevo har udstedt, og i henhold til hvilke de personer, der er blevet identificeret som anstiftere af voldshandlinger under ovennævnte episoder, skal forbydes at rejse til Europa og de oversøiske områder -

    FASTLAGT FØLGENDE FÆLLES HOLDNING:

    1. De personer, der er opført på listen i bilaget, nægtes indrejse i medlemsstaternes områder. Listen vil blive ajourført på baggrund af resultatet af yderligere undersøgelser og retslige procedurer.

    2. Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger for, at stk. 1 kan få virkning fra datoen for vedtagelsen af denne fælles holdning.

    3. Denne fælles holdning offentliggøres i Tidende.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 17. marts 1997.

    På Rådets vegne

    G. ZALM

    Formand

    BILAG

    LISTE OVER DE I STK. 1 OMHANDLEDE PERSONER

    HRKAC Ivan

    PLANINIC Zeljko

    PERIC Bozo

    Top