This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R0456
Council Regulation (EEC) No 456/80 of 18 February 1980 on the granting of temporary and permanent abandonment premiums in respect of certain areas under vines and of premiums of the renunciation of replanting
Rådets forordning (EØF) nr. 456/80 af 18. februar 1980 om ydelse af præmier for midlertidig og endelig nedlæggelse af visse vinarealer samt præmier for afkald på genplantning
Rådets forordning (EØF) nr. 456/80 af 18. februar 1980 om ydelse af præmier for midlertidig og endelig nedlæggelse af visse vinarealer samt præmier for afkald på genplantning
EFT L 57 af 29.2.1980, p. 16–22
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(EL, ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2000; ophævet ved 31999R1493
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implemented by | 31980R0799 | iværksat | artikel 2.1.A | 04/04/1980 | |
Modified by | 31980R1993 | erstatning | artikel 18 | 01/03/1980 | |
Implemented by | 31980R2313 | iværksat | artikel 2.1 | 01/09/1980 | |
Implemented by | 31980R2313 | iværksat | artikel 1.1 | 01/09/1980 | |
Derogated in | 31981R1302 | fravigelse | artikel 3.2.1 | 15/12/1981 | |
Derogated in | 31982R0607 | fravigelse | artikel 3.2 | 18/03/1982 | |
Modified by | 31983R1597 | slettelse | artikel 1.3.1 | 01/09/1982 | |
Modified by | 31983R1597 | ændring | artikel 12.1 | 01/09/1982 | |
Derogated in | 31985R0776 | fravigelse | artikel 11 | 31/08/1995 | |
Derogated in | 31985R0776 | fravigelse | artikel 2.1 | 31/08/1995 | |
Derogated in | 31985R0776 | fravigelse | artikel 4.2 | 31/08/1995 | |
Repealed by | 31999R1493 | 31/07/2000 |
Rådets forordning (EØF) nr. 456/80 af 18. februar 1980 om ydelse af præmier for midlertidig og endelig nedlæggelse af visse vinarealer samt præmier for afkald på genplantning
EF-Tidende nr. L 057 af 29/02/1980 s. 0016 - 0022
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 11 s. 0234
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 28 s. 0023
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 11 s. 0234
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 17 s. 0158
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 17 s. 0158
++++ RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 456/80 af 18 . februar 1980 om ydelse af praemier for midlertidig og endelig nedlaeggelse af visse vinarealer samt praemier for afkald paa genbeplantning RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 42 og 43 , under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ) , under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ) , under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 3 ) , og ud fra foelgende betragtninger : Forskellen mellem produktion og forbrug af vin i Faellesskabet kan ikke alene tilskrives konjunktursvingninger ; de interventionsforanstaltninger til genoprettelse af ligevaegten paa markedet , der er fastsat i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 337/79 af 5 . februar 1979 om den faelles markedsordning for vin ( 4 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 454/80 ( 5 ) , har vist sig utilstraekkelige ; erfaringerne med anvendelsen af Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1163/76 af 17 . maj 1976 om ydelse af omstillingspraemie til vindyrkere ( 6 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 361/79 ( 7 ) , har vist , at man boer oege bestraebelserne for at nedbringe Faellesskabets vindyrkningskapacitet ; for at tilskynde vinproducenterne hertil boer der ydes praemier for midlertidig eller endelig nedlaeggelse af arealer , som er klassificeret i kategori 2 og 3 i henhold til artikel 29 og 29a i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 , og for endelig nedlaeggelse af visse andre saerlige arealer , der er beplantet med vinstokke ; for at undgaa uberettigede udgifter boer der vaere forbud mod at kumulere disse praemier og andre praemier , der er fastsat ved faellesskabsbestemmelser ; en tilskyndelse til nedlaeggelse af vinarealer boer medvirke til , at der bringes mindre maengder af vin af ringere kvalitet paa markedet ; det er derfor noedvendigt , at der kun ydes praemie for midlertidig nedlaeggelse for visse vinstoksorter hvis dyrkning ikke oenskes , og som er plantet paa arealer af kategori 2 , og til alle vinstoksorter , der er plantet paa arealer af kategori 3 ; for at tilskynde producenterne til i naer fremtid at nedlaegge vinarealer midlertidigt eller eventuelt helt og saaledes fremskynde genoprettelsen af markedsligevaegten boer der kun ydes nedlaeggelsespraemier i et begraenset tidsrum , isaer for visse saerlige arealer , der er beplantet med vinstokke ; med henblik paa en effektiv administration af ydelsen af nedlaeggelsespraemier boer der fastsaettes frister for indsendelse af ansoegninger , og det boer fastlaegges , hvilke betingelser ansoegninger , og det boer fastlaegges , hvilke betingelser ansoegeren skal overholde ; for at opnaa varige virkninger er det isaer vigtigt , at en modtager af praemie for midlertidig nedlaeggelse og en modtager af praemie for endelig nedlaeggelse forpligter sig til i en bestemt periode ikke at udvide de vinarealer , som han dyrker , i henholdsvis otte og 15 vinproduktionsaar ; praemien for midlertidig nedlaeggelse boer vaere saa stor , at der tages hensyn til omkostningerne ved rydningen og i en vis udstraekning til det fremtidige indkomsttab ; der boer derfor fastsaettes forskellige beloeb for denne praemie i forhold til produktiviteten paa de paagaeldende vinarealer ; da praemien for endelig nedlaeggelse omfatter allerede rydede arealer , for hvilke der er modtaget praemie for midlertidig nedlaeggelse , eller saerlige arealer beplantet med vinstokke , boer der fastsaettes samme beloeb for denne praemie ; en tilskyndelse til at give afkald paa genbeplantningsrettigheder , der er blevet suspenderet indtil den 29 . februar 1980 i henhold til artikel 4 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 348/79 af 5 . februar 1979 om foranstaltninger med henblik paa at tilpasse vinproduktionskapaciteten til markedets behov ( 8 ) , vil medvirke til en fomindskelse af vindyrkningskapaciteten ; det er hensigtsmaessigt ved hjaelp af en praemie at tilskynde de paagaeldende producenter til at give afkald paa deres rettigheder ; for at sikre en korrekt anvendelse af praemieordningen boer det fastsaettes , at der kan ydes national stoette , hvis formaal svarer til formaalet med denne forordning ; alle de paataenkte foranstaltninger er af interesse for hele Faellesskabet og sigter mod de maal , der er omhandlet i traktatens artikel 39 , stk . 1 , litra a ) ; de udgoer en faelles foranstaltning i henhold til artikel 6 , stk . 1 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 729/70 af 21 . april 1970 om finansiering af den faelles landbrugspolitik ( 9 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 929/79 ( 10 ) ; Raadets direktiv 78/627/EOEF af 19 . juni 1978 om programmet for fremskyndelse af omstrukturering og omlaegning af vinavlen i visse middelhavsomraader i Frankrig ( 11 ) anvendes allerede i disse omraader , som er ugustigt stillet med hensyn til landbrugsindkomster og beskaeftigelse ; en del af den paagaeldende foranstaltning , indtil vinproduktionsaaret 1978/79 gennem ordningen med omstillingspraemier i forordning ( EOEF ) nr . 1163/76 ; denne finansiering boer nu ske gennem ydelse af en midlertidig nedlaeggelsespramie ; for at undgaa en afbrydelse af denne foranstaltning boer ordningen med nedlaeggelsespraemier derfor ivaerksaettes allerede den 1 . marts 1980 - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : AFSNIT I Midlertidig og endelig nedlaeggelse af visse vinarealer Artikel 1 1 . For vinarealer , der er klassificeret i kategori 2 og 3 i henhold til artikel 29 og 29a i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 , kan dyrkerne efter ansoegning og paa de i naervaerende forordning fastlagte betingelser faa tildelt : - en praemie for midlertidigt ophoer med vindyrkning , i det foelgende benaevnt " midlertidig nedlaeggelsespraemie " , - en praemie for endeligt ophoer med vindyrkning i det foelgende benaevnt " endelig nedlaeggelsespraemie " . 2 . For arealer , der anvendes som vinarealer med moderpodestammer , kan dyrkerne udelukkende faa tildelt endelig nedlaeggelsespraemie ; denne tildeles efter ansoegning og paa de i denne forordning fastlagte betingelser . 3 . Der kan ikke ydes : - midlertidig og endelig nedlaeggelsespraemie til dyrkere af vinarealer , der falder ind under anvendelsesomraadet for Raadets direktiv 79/359/EOEF af 26 . marts 1979 om et program for fremskyndet omstilling af visse vinarealer i Charenteomraadet ( 12 ) ; - endelig nedlaeggelsespraemie til dyrkere , der har faaet den saerlige omstillingspraemie , der er indfoert ved direktiv 78/627/EOEF ; udelukkelsen gaelder kun arealer , for hvilke den saerlige omstillingspraemie er modtaget , og kun saa laenge den i direktiv 78/627/EOEF omhandlede aktion varer . 4 . For de arealer , hvortil der er ydet en af eller begge de i stk . 1 omhandlede praemier , kan vindyrkerne derefter ikke modtage den stoette , som er omhandlet i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 458/80 af 18 . februar 1980 om omstrukturering af vinmarker som led i kollektive foranstaltninger ( 13 ) . 5 . Ved ydelse af midlertidig nedlaeggelsespraemie suspenderes den i bilag IVa , litra c ) , til forordning ( EOEF ) nr . 337/79 omhandlede genbeplantningsret indtil udgangen af det ottende vinproduktionsaar efter rydningsaaret ; herefter kan genbeplantningsretten dog kun udoeves i de to foelgende vinproduktionsaar . Ved ydelse af endelig nedlaeggelsespraemie mistes genbeplantningsretten . Artikel 2 1 . Indtil afslutningen af vinproduktionsaaret 1986/87 ydes midlertidig nedlaeggelsespraemie for midlertidigt ophoer med vindyrkning paa : a ) arealer , der er klassificeret i kategori 2 og beplantet med vinstoksorter med druer til persning , og - der er klassificeret som midlertidigt godkendte vinstoksorter , eller - som er opfoert paa en liste , der senere skal fastlaegges ; b ) alle vinarealer , der er klassificeret i kategori 3 og beplantet med vinstoksorter med druer til persning ; c ) arealer , der er beplantet med vinstoksorter , som for den paagaeldende administrative enhed er klassificeret baade som vinstoksorter med druer til spisebrug og vinstoksorter med druer til persning . 2 . Endelig nedlaeggelsespraemie ydes for endeligt ophoer med vindyrkning paa arealer , - for hvilke der tidligere er modtaget midlertidig nedlaeggelsespraemie eller den i forordning ( EOEF ) nr . 1163/76 omhandlede praemie , eller - der er beplantet med vinstokke , som ikke laengere vedligeholdes , eller som giver meget ringe udbytte , eller - der anvendes som vinarealer med podestammer , og som er beplantet med podestammesorter , der er opfoert i klassificeringen af vinstoksorter . Endelig nedlaeggelsespraemie kan kun ydes i : - det produktionsaar , hvor den midlertidige nedlaeggelsespraemie er blevet tilstaaet , samt i de otte foelgende produktionsaar , - otte vinproduktionsaar efter det produktionsaar , hvor den midlertidige nedlaeggelsespraemie eller den i forordning ( EOEF ) nr . 1163/76 omhandlede praemie blev ydet , - fire vinproduktionsaar fra den 1 . september 1980 for saa vidt angaar de i foerste afsnit , andet og tredje led , omhandlede arealer . 3 . Midlertidig nedlaeggelsespraemie kan ikke ydes for : a ) vinarealer henhoerende under samme bedrift , hvis disse tilsammen udgoer mindre end 25 ar ; b ) vinarealer , med hensyn til hvilke det er konstateret , at Faellesskabets eller medlemsstatens bestemmelser er overtraadt ; c ) vinarealer , der ikke laengere vedligeholdes , eller som giver meget ringe udbytte ; d ) vinarealer , som er blevet tilplantet efter denne forordning ikrafttraeden . 4 . Angaaende de i stk . 2 , foerste afsnit , andet og tredje led , omhandlede vinarealer kan endelig nedlaeggelsespraemie ikke ydes for arealer henhoerende under samme bedrift , hvis disse tilsammen udgoer mindre end ti ar . 5 . Ved opstillingen af den liste over vinstoksorter , der er omhandlet i stk . 1 , litra a ) , andet led , og som underopdeles efter geografiske enheder i henhold til artikel 31 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 , skal der tages hensyn til : - kvaliteten af den vin , de paagaeldende sorter giver , - andre faellesskabsforanstaltninger for at tilpasse vinproduktionskapaciteten til markedsbehovet , - efterspoergslen paa markedet . 6 . De naermere bestemmelser for ydelse af praemierne og den sortsliste , der er omhandlet i stk . 1 , litra a ) , andet led , vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 67 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 . Artikel 3 1 . Ansoegninger om praemier indgives til de af medlemsstaterne udpegede organer : - inden den 31 . december , der foelger efter begyndelsen af det vinproduktionsaar , hvor rydningen sker , for saa vidt angaar den midlertidige nedlaeggelsespraemie , - inden den 31 . december i hvert vinproduktionsaar , der er omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , andet afsnit , for saa vidt angaar den endelige nedlaeggelsespraemie . 2 . Midlertidig nedlaeggelsespraemie eller endelig nedlaeggelsespraemie for arealer som omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , foerste afsnit , andet og tredje led , ydes paa betingelse af , at ansoegeren afgiver en skriftlig erklaering , hvori denne forpligter sig til : - inden den 1 . april i aaret efter aaret for indgivelse af ansoegningen , at foretage eller lade foretage rydning af vinstokkene paa de arealer , for hvilke der er ansoegt om praemie , - indtil den 31 . marts 1982 at afstaa fra paa de i foerste led omhandlede arealer at foretage beplantning med frugttraeer af de sorter , der er omhandlet i artikel 1 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 794/76 af 6 . april 1976 om fastsaettelse af nye foranstaltninger med henblik paa en sanering af Faellesskabets frugtavl ( 14 ) , - ikke at foretage nyplantning af vinstokke som defineret i bilag IVa , punkt e ) , til forordning ( EOEF ) nr . 337/79 paa sin bedrift : - i otte vinproduktionsaar efter det produktionsaar , hvor rydning finder sted , for saa vidt angaar midlertidig nedlaeggelsespraemie , - i 15 vinproduktionsaar efter det produktionsaar , hvor rydning finder sted , for arealer som omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , foerste afsnit , andet og tredje led , for saa vidt angaar endelig nedlaeggelsespraemie , - hvert aar i denne periode , eventuelt samtidig med hoestanmeldelsen , at angive det med vinstokke tilplantede areal , hvorpaa der finder eller endnu ikke finder produktion sted . 3 . Endelig nedlaeggelsespraemie for arealer , for hvilke der er modtaget midlertidig nedlaeggelsespraemie eller den i forordning ( EOEF ) nr . 1163/76 omhandlede praemie , ydes paa betingelse af , at ansoegeren afgiver en skriftlig erklaering , hvori denne forpligter sig til : - ikke at foretage nyplantning af vinstokke paa sin bedrift i 15 vinproduktionsaar efter det produktionsaar , hvor praemien blev tilstaaet , - hvert aar , eventuelt samtidig med hoestanmeldelsen , at angive det med vinstokke tilplantede areal , hvorpaa der finder eller endnu ikke finder produktion sted , saafremt der paa den paagaeldende bedrift fortsat finder vindyrkning sted . 4 . Ydelse af midlertidig eller endelig nedlaeggelsespraemie er endvidere betinget af , at ansoegeren : - efter national lovgivning har ret til fortsat at dyrke det paagaeldende areal i den i stk . 2 , tredje led , eller i stk . 3 , foerste led , efter omstaendighederne , naevnte periode , - saafremt han ikke opfylder den i foerste led naevnte betingelse , fremlaegger en skriftlig erklaering fra ejeren af arealet , hvori denne forpligter sig til at indestaa for overholdelsen af de i stk . 2 eller stk . 3 naevnte forpligtelser eller til personligt at overholde disse . Saafremt hele bedriften eller en del deraf efter ydelsen af praemien og i loebet af den i stk . 2 , tredje led , eller stk . 3 , foerste led , naevnte periode overgaar til en anden person , forbliver praemiemodtageren eller hans retssuccessorer ansvalige for , at efterfoelgeren opfylder de forpligtelser , praemiemodtageren har paataget sig , medmindre : - efterfoelgeren for egen regning paatager sig en saadan forpligtelse for det resterende tidsrum , eller - ejeren har paataget sig forpligtelsen i henhold til foerste afsnit , andet led . Artikel 4 1 . Den midlertidige nedlaeggelsespraemie fastsaettes til : - 1 813 ECU/ha for vinarealer med ringe udbytte , - 2 418 ECU/ha for vinarealer , som giver middeludbytte , som er normalt vedligeholdt , og som endnu ikke viser tegn paa tilbagegang som foelge af alder , - 3 022 ECU/ha for vinarealer med stort udbytte . 2 . Den endelige nedlaeggelsespraemie fastsaettes til 2 418 ECU/ha . 3 . Ved ydelse af den midlertidige eller den endelige nedlaeggelsespraemie for arealer omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , foerste afsnit , andet og tredje led , udtrykkes arealer med blandede afgroeder som arealer med specialafgroeder under anvendelse af den saedvanlige omregningskoefficient for det paagaeldende produktionsomraade . 4 . Naar et areal , for hvilket der ansoeges om midlertidig nedlaeggelsespraemie , baerer en blanding af flere vinstoksorter , af hvilke nogle ikke er praemieberettigede , ydes denne praemie : - for det samlede areal , saafremt de i artikel 2 , stk . 1 , litra a ) , omhandlede vinstoksorter daekker mere end 70 % af det paagaeldende areal , - for den del af arealet , som faktisk er beplantet med de i artikel 2 , stk . 1 , litra a ) , omhandlede vinstoksorter , saafremt disse sorter daekke 70 % eller derunder af det paagaeldende areal . 5 . Den endelige nedlaeggelsespraemie ydes for 100 % af det paagaeldende areal . 6 . Den midlertidige eller den endelige nedlaeggelsespraemie for arealer omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , foerste afsnit , andet og tredje led , betales paa én gang inden seks maaneder efter , at ansoegeren har godtgjort , at han har foretaget rydningen . Den endelige nedlaeggelsespraemie for arealer omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , foerste afsnit , foerste led , betales paa én gang inden seks maaneder efter indgivelsen af den i artikel 3 , stk . 3 , naevnte erklaering . 7 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 67 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 . AFSNIT II Afkald paa genbeplantning af visse arealer med vinstokke Artikel 5 1 . De dyrkere af vinarealer , som besidder en genbeplantningsret , hvis udoevelse er blevet suspenderet i henhold til artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 348/79 kan , saafremt de ansoeger , herom og paa de i dette afsnit fastsatte betingelser , modtage en praemie for at give afkald paa den opnaaede ret , i det foelgende benaevnt " afkaldspraemie " . 2 . Vindyrkere , som for disse arealer modtager en afkladspraemie , kan ikke derpaa modtage den stoette , som er naevnt i artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 458/80 . Artikel 6 1 . Afkaldspraemien ydes indtil den 28 . februar 1982 . 2 . Den ydes ikke , naar rettighederne vedroerer arealer paa i alt mindre end 25 ar under én og samme bedrift . 3 . De naermere regler for ydelse af praemien vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 67 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 . Artikel 7 1 . Ansoegninger om praemie indsendes til myndigheder , som medlemsstaterne udpeger foer den 1 . februar 1982 . 2 . Afkaldspraemien ydes paa foelgende betingelser : a ) ansoegeren maa efter den 27 . maj 1976 paa sin bedrift ikke have foretaget beplantning , som ikke er erstatning for tidligere rydning af et tilsvarende vinareal ; b ) ansoegeren maa afgive en skriftlig erklaering , hvori han forpligter sig til : - indtil den 31 . marts 1982 at afstaa fra paa de arealer , for hvilke der er ansoegt om praemie , at foretage beplantning med frugttraeer af de sorter , der er omhandlet i artikel 1 i forordning ( EOEF ) nr . 794/76 , - ikke paa sin bedrift at foretage nyplantning med vinstokke som defineret i bilag IVa , litra e ) , i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 , i 15 vinproduktionsaar efter det aar , hvor han har indgaaet denne forpligtelse , - hvert aar samtidig med hoesterklaeringen at anmelde de produktive eller endnu ikke produktive vinarealer , for saa vidt der fortsat dyrkes vin paa den paagaeldende bedrift . Artikel 8 1 . Afkaldspraemien fastsaettes til 800 ECU/ha . 2 . Den betales paa én gang senest seks maaneder efter , at dette afkald har fundet sted og er blevet stadfaestet . 3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 67 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 . AFSNIT III Almindelige og finansielle bestemmelser Artikel 9 Raadet kan paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal beslutte at aendre : - praemiestoerrelsen , - datoerne i artikel 3 , stk . 1 , og artikel 7 , stk . 1 . Efter samme fremgangsmaade kan Raadet fastsaette undtagelser med hensyn til datoen i artikel 3 , stk . 2 , foerste led . Artikel 10 1 . Medlemsstaterne foerer kontrol med , at de i artikel 3 , stk . 2 og 3 , og artikel 7 , stk . 2 , omhandlede forpligtelser opfyldes . 2 . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om resultaterne af denne kontrol . 3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 67 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 . Artikel 11 1 . De i denne forordning omhandlede foranstaltninger udgoer tilsammen en faelles foranstaltning i henhold til artikel 6 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 . 2 . Den i stk . 1 omhandlede faelles foranstaltning : - ophoerer med vinproduktionsaaret 1986/87 for saa vidt angaar den midlertidige nedlaeggelsespraemie , - ophoerer med produktionsaaret 1994/95 for saa vidt angaar den endelige nedlaeggelsespraemie for arealer omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , foerste afsnit , foerste led , - ophoerer med produktionsaaret 1983/84 for saa vidt angaar den endelige nedlaeggelsespraemie for arealer omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , foerste afsnit , andet og tredje led , - er begraenset til den 28 . februar 1982 , for saa vidt angaar afkaldspraemien . Artikel 12 1 . De forventede udgifter for Den europaeiske udviklings - og garantifond for Landbruget i forbindelse med den faelles foranstaltning beloeber sig til 128,8 millioner europaeiske regningsenheder . 2 . Artikel 6 , stk . 5 , i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 finder anvendelse paa denne forordning . Artikel 13 1 . Medlemsstaternes udgifter i forbindelse med den faelles foranstaltning , der er fastsat i denne forordning , er refusionsberettigede gennem Den europaeiske udviklings - og garantifond for Landbruget , udviklingssektionen . 2 . Den europaeiske udviklings - en garantifond for Landbruget , udviklingssektionen , refunderer medlemsstaterne 40 % af de refusionsberettigede udgifter . 3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til stk . 2 vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 . Artikel 14 1 . Refusionsansoegningerne skal vedroere de udgifter , medlemsstaterne har afholdt i loebet af et kalenderaar , og indgives til Kommissionen inden den 1 . juli det foelgende aar . 2 . Kommissionen traeffer afgoerelse om disse ansoegninger ad én eller flere gange efter fremgangsmaaden i artikel 7 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 . Artikel 15 1 . Med forbehold af artikel 8 i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 traeffer medlemsstaterne i henhold til nationale love og administrative bestemmelser de fornoedne foranstaltninger for at faa tilbagebetalt udbetalte beloeb , saafremt de i artikel 3 og 7 omhandlede forpligtelser ikke opfyldes . Medlemsstaterne giver Kommissionen underretning om de anvendte foranstaltninger og holder den isaer underrettet om afviklingen af administrative og retslige procedurer i forbindelse hermed . 2 . De tilbagebetalte beloeb indbetales til de organer eller myndigheder , der foretager udbetalingerne , og skal af disse fradrages de beloeb , der er finansieret af Den europaeiske udviklings - og garantifond for Landbruget , i et forhold svarende til faellesskabsfinansieringen . 3 . De finansielle foelger af , at det ikke er muligt at faa tilbagebetalt de udbetalte beloeb , baeres af Faellesskabet i et forhold svarende til faellesskabsfinansieringen . 4 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 . Artikel 16 Medlemsstaterne underretter : - i loebet af de i artikel 2 , stk . 1 og 2 , omhandlede vinproduktionsaar Kommissionen om , hvilke vinarealer der er blevet nedlagt midlertidigt eller endeligt mod ydelse af den tilsvarende praemie , - inden den 1 . oktober 1982 Kommissionen om , hvilke vinarealer der er blevet ydet afkaldspraemie for , som led i den i artikel 30c , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 omhandlede meddelelse . Kommissionen tager hensyn til disse oplysninger i den i artikel 30c , stk . 2 , i naevnte forordning omhandlede beretning . Artikel 17 Denne forordning er ikke til hinder for , at der kan ydes stoette efter national lovgivning , naar blot denne stoette ydes til formaal , der svarer til de i denne forordning omhandlede , dog med forbehold af en undersoegelse i henhold til traktatens artikel 92 , 93 og 94 . Artikel 18 1 . Denne forordning traeder i kraft den 1 . marts 1980 . 2 . Den anvendes fra den 1 . september 1980 . Den anvendes dog fra den 1 . marts 1980 for saa vidt angaar : - den i afsnit II omhandlede afkaldspraemie , - den i afsnit I omhandlede midlertidige nedlaeggelsespraemie for arealer , for hvilke der ydes en saerlig omlaegningspraemie under et program som omhandlet i direktiv 78/627/EOEF . 3 . Som undtagelse fra artikel 3 og for saa vidt angaar den i stk . 2 , andet afsnit , andet led , i naervaerende artikel naevnte midlertidige nedlaeggelsespraemie gaelder foelgende fra den 1 . marts 1980 til den 31 . august 1980 : - datoen i artikel 3 , stk . 1 , foerste led , erstattes med den 1 . maj 1980 , - datoen i artikel 3 , stk . 2 , foerste led , erstattes med den 1 . juni 1980 . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Bruxelles , den 18 . februar 1980 . Paa Raadets vegne G . MARCORA Formand ( 1 ) EFT nr . C 209 af 2 . 9 . 1978 , s . 3 , og EFT nr . C 232 af 30 . 9 . 1978 , s . 10 . ( 2 ) EFT nr . C 6 af 8 . 1 . 1979 , s . 66 . ( 3 ) EFT nr . C 105 af 26 . 4 . 1979 , s . 46 . ( 4 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 1 . ( 5 ) Se side 7 i denne Tidende . ( 6 ) EFT nr . L 135 af 24 . 5 . 1976 , s . 34 . ( 7 ) EFT nr . L 46 af 23 . 2 . 1979 , s . 2 . ( 8 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 81 . ( 9 ) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 13 . ( 10 ) EFT nr . L 117 af 12 . 5 . 1979 , s . 4 . ( 11 ) EFT nr . L 206 af 29 . 7 . 1978 , s . 1 . ( 12 ) EFT nr . L 85 af 5 . 4 . 1979 , s . 34 . ( 13 ) Se side 27 i denne Tidende . ( 14 ) EFT nr . 93 af 8 . 4 . 1976 , s . 3 .