This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0002
Decision of the EEA Joint Committee No 2/2009 of 5 February 2009 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 2/2009 af 5. februar 2009 om ændring af bilag I (Dyre- og plantesundhed) til EØS-aftalen
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 2/2009 af 5. februar 2009 om ændring af bilag I (Dyre- og plantesundhed) til EØS-aftalen
EUT L 73 af 19.3.2009, p. 32–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | ophævelse | kapitel II nummer 9 tekst | ||
Modifies | 21994A0103(51) | tilføjelse | kapitel II nummer 14c | ||
Modifies | 21994A0103(51) | tilføjelse | kapitel II nummer 1zzz tekst | ||
Modifies | 21994A0103(51) | tilføjelse | kapitel II nummer 1zzzg tekst | ||
Modifies | 21994A0103(51) | tilføjelse | kapitel II nummer 1zzzzj | ||
Modifies | 21994A0103(51) | tilføjelse | kapitel II nummer 1zzzzk | ||
Modifies | 21994A0103(51) | tilføjelse | kapitel II nummer 1zzzzl | ||
Modifies | 21994A0103(51) | tilføjelse | kapitel II nummer 1zzzzm | ||
Modifies | 21994A0103(51) | tilføjelse | kapitel II nummer 1zzzzn |
19.3.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 73/32 |
AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG
Nr. 2/2009
af 5. februar 2009
om ændring af bilag I (Dyre- og plantesundhed) til EØS-aftalen
DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som ændret ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Bilag I til aftalen blev ændret ved Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 43/2008 af 25. april 2008 (1). |
(2) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 156/2008 af 21. februar 2008 om ændring af forordning (EF) nr. 109/2007 for så vidt angår minimumsindholdet af fodertilsætningsstoffet monensinnatrium (Coxidin) (2) bør indarbejdes i aftalen. |
(3) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 163/2008 af 22. februar 2008 om godkendelse af præparatet Lanthancarbonatoctahydrat (Lantharenol) som fodertilsætningsstof (3), berigtiget i EUT L 92 af 3.4.2008, s. 40, bør indarbejdes i aftalen. |
(4) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 164/2008 af 22. februar 2008 om ændring af forordning (EF) nr. 1444/2006 for så vidt angår minimumsindholdet af fodertilsætningsstoffet Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) (4) bør indarbejdes i aftalen. |
(5) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 165/2008 af 22. februar 2008 om godkendelse af en ny anvendelse af 3-fytase (Natuphos) som fodertilsætningsstof (5) bør indarbejdes i aftalen. |
(6) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 166/2008 af 22. februar 2008 om godkendelse af en ny anvendelse af præparatet af Bacillus cereus var. toyoi (Toyocerin) som fodertilsætningsstof (6) bør indarbejdes i aftalen. |
(7) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 167/2008 af 22. februar 2008 om ny godkendelse for en tiårig periode af et coccidiostatikum som tilsætningsstof til foderstoffer (7) bør indarbejdes i aftalen. |
(8) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 209/2008 af 6. marts 2008 om godkendelse af en ny anvendelse af Saccharomyces cerevisiae (Biosaf Sc 47) som fodertilsætningsstof (8) bør indarbejdes i aftalen. |
(9) |
Kommissionens direktiv 2008/38/EF af 5. marts 2008 om udarbejdelse af en liste over anvendelsesområder for foder med særlige ernæringsformål (kodificeret udgave) (9) bør indarbejdes i aftalen. |
(10) |
Direktiv 2008/38/EF ophæver med virkning fra den 31. juli 2008 Kommissionens direktiv 94/39/EF (10), som er indarbejdet i aftalen, og som derfor bør slettes fra aftalen. |
(11) |
Denne afgørelse bør ikke gælde for Liechtenstein — |
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
I kapitel II i bilag I til aftalen foretages følgende ændringer:
1) |
Følgende indsættes i punkt 1zzz (Kommissionens forordning (EF) nr. 1444/2006): », som ændret ved:
|
2) |
Følgende indsættes i punkt 1zzzg (Kommissionens forordning (EF) nr. 109/2007): », som ændret ved:
|
3) |
Følgende punkter indsættes efter punkt 1zzzzi (Kommissionens forordning (EF) nr. 1521/2007):
|
4) |
Teksten i punkt 9 (Kommissionens direktiv 94/39/EF) udgår. |
5) |
Følgende punkt indsættes efter punkt 14b (Kommissionens beslutning 2004/217/EF):
|
Artikel 2
Den islandske og den norske udgave af forordning (EF) nr. 156/2008, (EF) nr. 163/2008, berigtiget i EUT L 92 af 3.4.2008, s. 40, (EF) nr. 164/2008, (EF) nr. 165/2008, (EF) nr. 166/2008, (EF) nr. 167/2008, (EF) nr. 209/2008 og direktiv 2008/38/EF, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er autentiske.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft den 6. februar 2009, forudsat at Det Blandede EØS-udvalg har modtaget alle meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 (11).
Artikel 4
Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
Udfærdiget i Bruxelles, den 5. februar 2009.
På vegne af Det Blandede EØS-udvalg
Alan SEATTER
Formand
(1) EUT L 223 af 21.8.2008, s. 36.
(2) EUT L 48 af 22.2.2008, s. 14.
(3) EUT L 50 af 23.2.2008, s. 3.
(4) EUT L 50 af 23.2.2008, s. 6.
(5) EUT L 50 af 23.2.2008, s. 8.
(6) EUT L 50 af 23.2.2008, s. 11.
(7) EUT L 50 af 23.2.2008, s. 14.
(8) EUT L 63 af 7.3.2008, s. 3.
(9) EUT L 62 af 6.3.2008, s. 9.
(10) EUT L 207 af 10.8.1994, s. 20.
(11) Ingen forfatningsmæssige krav angivet.