This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0024
Case C-24/16: Request for a preliminary ruling from the Oberlandesgericht Düsseldorf (Germany) lodged on 18 January 2016 — Nintendo Co. Ltd v BigBen Interactive GmbH, BigBen Interactive S.A.
Věc C-24/16: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Düsseldorf (Německo) dne 18. ledna 2016 – Nintendo Co. Ltd v. BigBen Interactive GmbH a BigBen Interactive SA
Věc C-24/16: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Düsseldorf (Německo) dne 18. ledna 2016 – Nintendo Co. Ltd v. BigBen Interactive GmbH a BigBen Interactive SA
Úř. věst. C 145, 25.4.2016, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.4.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 145/15 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Düsseldorf (Německo) dne 18. ledna 2016 – Nintendo Co. Ltd v. BigBen Interactive GmbH a BigBen Interactive SA
(Věc C-24/16)
(2016/C 145/19)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Oberlandesgericht Düsseldorf
Účastnice původního řízení
Žalobkyně: Nintendo Co. Ltd
Žalované: BigBen Interactive GmbH a BigBen Interactive SA
Předběžné otázky
1) |
Může soud členského státu, jehož příslušnost s ohledem na žalovanou vyplývá pouze z čl. 79 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 6/2002 ze dne 12. prosince 2001 o (průmyslových) vzorech Společenství (1) ve spojení s čl. 6 bodem 1 nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (2), v rámci řízení o prosazování nároků z (průmyslového) vzoru Společenství přijmout vůči žalovanému se sídlem v jiném členském státě, který dodal žalovanému v dotčeném členském státu zboží, čímž pravděpodobně porušil práva duševního vlastnictví, opatření, která platí v celé Unii a mají přednost před příslušností založenou dodavatelskými vztahy? |
2) |
Musí být nařízení Rady (ES) č. 6/2002 ze dne 12. prosince 2001 o (průmyslových) vzorech Společenství a zvláště jeho čl. 20 odst. 1 písm. c) vykládáno v tom smyslu, že třetí osoba smí vyobrazit (průmyslový) vzor Společenství k obchodním účelům, pokud chce prodávat příslušenství ke zboží majitele, které odpovídá (průmyslovému) vzoru Společenství? Pokud ano, jaká kritéria se v tomto případě uplatní? |
3) |
Jakým způsobem se musí určit [země], „ve které k tomuto porušení došlo“ podle čl. 8 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 864/2007 ze dne 11. července 2007 o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy (3), v případech, kdy zboží, které porušuje (průmyslový) vzor Společenství, porušovatel
|
Musí být čl. 15 písm. a) a g) uvedeného nařízení vykládán v tom smyslu, že takto určené právo lze použít také na spoluúčast jiných osob?