This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0544
Case C-544/10: Reference for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht (Germany) lodged on 23 November 2010 — Deutsches Weintor eG v Land Rheinland-Pfalz
Věc C-544/10: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesverwaltungsgericht (Německo) dne 23. listopadu 2010 — Deutsches Weintor eG v. Land Rheinland-Pfalz
Věc C-544/10: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesverwaltungsgericht (Německo) dne 23. listopadu 2010 — Deutsches Weintor eG v. Land Rheinland-Pfalz
Úř. věst. C 72, 5.3.2011, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.3.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 72/2 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesverwaltungsgericht (Německo) dne 23. listopadu 2010 — Deutsches Weintor eG v. Land Rheinland-Pfalz
(Věc C-544/10)
2011/C 72/03
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Bundesverwaltungsgericht
Účastnice původního řízení
Žalobkyně: Deutsches Weintor eG
Žalovaná: Land Rheinland-Pfalz
Předběžné otázky
1) |
Je pro existenci souvislosti tvrzení ve smyslu čl. 4 odst. 3 první věty ve spojení s čl. 2 odst. 2 bodem 5 nebo s čl. 10 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 ze dne 20. prosince 2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin (1), které bylo naposledy pozměněno nařízením Komise (EU) č. 116/2010 ze dne 9. února 2010 (2) se zdravím nezbytný příznivý výživový nebo fyziologický účinek, kterým má být dosaženo trvalého zlepšení tělesného stavu, nebo postačuje i jen dočasný účinek omezený na dobu přijímání a trávení potraviny? |
2) |
Pro případ, že již jen tvrzení dočasného příznivého účinku může mít souvislost se zdravím: Postačuje k předpokladu, že takový účinek je vyvolán nepřítomností nebo sníženým obsahem látky ve smyslu čl. 5 odst. 1 písm. a) a patnáctého bodu odůvodnění nařízení, pokud toto tvrzení pouze uvádí, že obecný účinek tohoto druhu potraviny, který je široce vnímán jako nepříznivý, je v konkrétním případě nepatrný? |
3) |
V případě kladné odpovědi na druhou otázku: Je slučitelné s čl. 6 odst. 1 prvním pododstavcem Smlouvy o Evropské unii ve znění ze dne 13. prosince 2007 ve spojení s čl. 15 odst. 1 (svobodná volba povolání) a článkem 16 (svoboda podnikání) Listiny základních práv Evropské unie ve znění ze dne 12. prosince 2007 (3), pokud se výrobci nebo prodejci vína bez výjimky zakáže reklama obsahující takové zdravotní tvrzení, o které se jedná v projednávané věci, jestliže je takovéto tvrzení pravdivé? |
(1) Úř. věst. L 404, s. 9.
(2) Úř. věst. L 37, s. 16.
(3) Úř. věst. C 303, s. 1.