Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0154

    Věc T-154/09: Žaloba podaná dne 10. dubna 2009 — MRI v. Komise

    Úř. věst. C 141, 20.6.2009, p. 55–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.6.2009   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 141/55


    Žaloba podaná dne 10. dubna 2009 — MRI v. Komise

    (Věc T-154/09)

    2009/C 141/111

    Jednací jazyk: italština

    Účastnice řízení

    Žalobkyně: Manuli Rubber Indusries SpA (MRI) (Miláno, Itálie) (zástupci: L. Radicati di Brozolo, advokát, M. Pappalardo, advokát, E. Marasà, advokát)

    Žalovaná: Komise Evropských společenství

    Návrhové žádání žalobkyně

    prohlásit článek 1 rozhodnutí za neplatný v rozsahu, v němž konstatuje, že žalobkyně v době od 1. dubna 1986 do 1. srpna 1992 a od 3. září 1996 do 2. května 2007, a zejména v době od 3. září 1996 dne 9. května 2000, se podílela na jediném a pokračujícím protiprávním jednání na trhu mořského potrubí;

    prohlásit článek 2 rozhodnutí za neplatný v rozsahu, v němž — jak vyplývá z pochybení vůči žalobkyni popsaného v předložené žalobě — jí byla uložena pokuta ve výši 4 900 000 eur;

    odmítnout všechny tomu odporující výtky a tvrzení

    podpůrně:

    snížit ve smyslu článku 229 ES pokutu ve výši 4 900 000 eur, která byla uložena žalobkyni v článku 2 rozhodnutí;

    a v každém případě:

    uložit Komisi náhradu nákladů řízení.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Rozhodnutí napadené v této věci je totožné jako ve věci T-146/09 Parker ITR a Parker Hannifin v. Komise.

    K odůvodnění svých návrhů žalobkyně nejprve uplatňuje, že rozhodnutí je, pokud jde hodnocení protiprávního jednání, které jí je kladeno za vinu ve formě podílu na jediném a rozsáhlém kartelu v letech 1986 až 2007, zejména s ohledem na konstatování protiprávního jednání v letech 1996 až 2007 a zahrnutím doby od září 1996 do května 1997 do doby, za kterou byla vyměřena pokuta, je zatíženo vadou.

    K tomu uplatňuje, že protiprávní jednání nemůže být ani pokračující, ani opakované, pokud mezi jednotlivými dobami protiprávních jednání chybějí podstatné časové úseky a především došlo k pozitivním událostem, které jsou neslučitelné s vůlí pokračovat nebo opakovat protiprávní jednání, například k veřejnému a výslovnému přerušení vazby ke kartelu žalobkyní, které bylo konstatováno i Komisí.

    Žalobkyně dále uplatňuje protiprávnost vyměření výše pokuty zejména z hlediska trvání, závažnosti a zmírnění pokuty se zřetelem k úpravě týkající se korunního svědectví.


    Top