This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0454
Case C-454/09: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 13 October 2011 — European Commission v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — State aid — Aid for New Interline SpA — Recovery)
Věc C-454/09: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 13. října 2011 — Evropská komise v. Italská republika ( „Nesplnění povinnosti státem — Státní podpory — Státní podpora ve prospěch společnosti New Interline SpA — Navrácení“ )
Věc C-454/09: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 13. října 2011 — Evropská komise v. Italská republika ( „Nesplnění povinnosti státem — Státní podpory — Státní podpora ve prospěch společnosti New Interline SpA — Navrácení“ )
Úř. věst. C 355, 3.12.2011, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 355/4 |
Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 13. října 2011 — Evropská komise v. Italská republika
(Věc C-454/09) (1)
(Nesplnění povinnosti státem - Státní podpory - Státní podpora ve prospěch společnosti New Interline SpA - Navrácení)
2011/C 355/05
Jednací jazyk: italština
Účastnice řízení
Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: E. Righini, B. Stromsky a D. Grespan, zmocněnci)
Žalovaná: Italská republika (zástupci: G. Palmieir, zmocněnec, P. Gentili a B. Tidore, avvocati dello Stato)
Předmět věci
Nesplnění povinnosti státem — Nepřijetí všech předpisů nezbytných pro dosažení souladu s články 2, 3 a 4 rozhodnutí Komise 2008/697/ES ze dne 16. dubna 2008 o státní podpoře C 13/07 (ex NN 15/06), kterou Itálie poskytla ve prospěch společnosti New Interline [oznámeno pod číslem K(2008) 1321] ve stanovené lhůtě
Výrok
1) |
Italská republika tím, že ve stanovené lhůtě nepřijala veškerá opatření nezbytná k zajištění splnění povinností vyplývajících z rozhodnutí Komise 2008/697/ES ze dne 16. dubna 2008 o státní podpoře C 13/07 (ex NN 15/06 a N 734/06), kterou Itálie poskytla ve prospěch společnosti New Interline, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z čl. 249 čtvrtého pododstavce ES a z článků 2 a 3 uvedeného rozhodnutí. |
2) |
Italské republice se ukládá náhrada nákladů řízení. |
(1) Úř. věst. C 24, 30.1.2010.