Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0046

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu, pokud jde o navýšení počáteční předběžné platby vyplácené na operační programy podporované z Iniciativy na podporu zaměstnanosti mladých lidí

/* COM/2015/046 final - 2015/0026 (COD) */

52015PC0046

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu, pokud jde o navýšení počáteční předběžné platby vyplácené na operační programy podporované z Iniciativy na podporu zaměstnanosti mladých lidí /* COM/2015/046 final - 2015/0026 (COD) */


DŮVODOVÁ ZPRÁVA

1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU

Hlavní prioritu nové Komise tvoří „nový impuls pro zaměstnanost, růst a investice“. Ve svém pracovním programu na rok 2015 se Komise zavázala podnikat kroky na podporu integrace a uplatnitelnosti na trhu práce, včetně opatření podporujících členské státy v jejich úsilí o vyšší zaměstnanost mladých lidí. Předkládaný návrh týkající se Iniciativy na podporu zaměstnanosti mladých lidí představuje jednu z možností, jak se naplnění této priority co nejrychleji přiblížit.

Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí (Youth Employment Initiative, dále jen „YEI“) byla přijata na základě politické výzvy na vysoké úrovni, kterou v únoru 2013 předložila Evropská rada. Cílem je řešit nebývale vysokou nezaměstnanost mladých lidí v některých regionech Evropské unie (EU), které se nachází ve zvláště obtížné situaci. Ve svých závěrech ze zasedání z února 2013 a i v závěrech z následujících zasedání Rada opětovně zdůraznila, že za nejvyšší prioritu by měla být považována podpora zaměstnanosti mladých lidí. Evropská rada vyzvala k uvolnění prostředků z rozpočtu EU na podporu úsilí členských států zastavit trend rostoucí nezaměstnanosti mladých lidí. Cílem YEI je zajistit dodatečné financování podpory zaměstnanosti mladých lidí v regionech, kde je nezaměstnanost této skupiny nejvyšší, včetně realizace doporučení Rady o zavedení záruk pro mladé lidi. Podpora poskytovaná v rámci YEI se může zaměřit pouze na mladé lidi, kteří nemají zaměstnání, nestudují nebo se neúčastní odborné přípravy, a na rozdíl od Evropského sociálního fondu nemůže být použita na podporu systémů a struktur. Iniciativa YEI je zahrnuta do programování ESF, přičemž programová opatření mohou mít formu specifického operačního programu, specifické prioritní osy v rámci operačního programu nebo být částí jedné nebo více prioritních os.

Vzhledem k naléhavosti situace okolo nezaměstnanosti mladých lidí navrhovala Komise již od počátku zvláštní ustanovení, která měla zajistit, aby celkový objem zdrojů přidělených pro YEI byl přednostně uvolněn (předfinancován) během prvních dvou let programového období 2014–2020. To by mělo umožnit rychlou a výraznou mobilizaci opatření v oblasti zaměstnanosti mladých lidí a dosažení okamžitých výsledků. Operace prováděné v rámci YEI musí být proto v zásadě provedeny do konce roku 2018, a nikoli 2023, což jinak platí pro další operace podporované z evropských strukturálních a investičních fondů (ESI fondy), včetně Evropského sociálního fondu. Dále bylo rozhodnuto, že výdaje v rámci YEI jsou způsobilé již od 1. září 2013 a že ve vztahu ke zvláštnímu přídělu prostředků pro YEI není nutné vnitrostátní spolufinancování. Kromě toho jsou v regulačním rámci na období 2014–2020 další ustanovení, která mají zajistit urychlené provádění YEI.

Jelikož je období na provádění YEI kratší, lze očekávat, že pokrok při implementaci této iniciativy v terénu v prvních letech bude klíčový pro její celkovou úspěšnost při řešení otázky, jež se týká sedmi milionů mladých Evropanů, kteří nemají zaměstnání, nestudují a ani se neúčastní odborné přípravy. Veškeré prodlevy v provádění mohou ohrozit celý proces i kroky podniknuté členskými státy v boji proti nezaměstnanosti mladých lidí.

Rok po přijetí nařízení o ESF a YEI však výsledky nesplňují původní očekávání. Předfinancování závazků YEI jako takových a další specifická opatření zaměřená na YEI nevedla k očekávanému rychlému uvolnění zdrojů z YEI. Mezi hlavní zjištěné příčiny této situace patří probíhající vyjednávací proces týkající se příslušných operačních programů a rozjezd jednotlivých implementačních opatření v členských státech. Dále také omezená kapacita orgánů na zahajování výzev k předkládání projektů a urychlené zpracování žádostí, jakož i nedostatečné předběžné financování potřebné pro zahájení nezbytných opatření. Na posledně uvedený bod upozornily na politické úrovni členské státy. Řada z nich na různých úrovních (např. na zasedání Rady pro zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a ochranu spotřebitele nebo na dvoustranných jednáních s Komisí) uvedla, že se potýká s výraznými problémy při zahajování operací kvůli nedostatečnému financování záloh určených příjemcům. Obavy ohledně pomalého rozjezdu YEI vyjádřil i Evropský parlament. Situace je zvláště naléhavá v členských státech s nejvyšší mírou nezaměstnanosti mladých lidí, jelikož právě tyto země se potýkají s většími rozpočtovými omezeními a nedostatkem financování.

Komise již přijala 28 z 34 operačních programů provádějících YEI a uzavřela vyjednávání u dalších čtyř, které čekají na přijetí. Rada kromě toho v roce 2014 přijala řadu doporučení pro jednotlivé členské státy, v nichž vyzývá k zintenzivnění úsilí na snížení nezaměstnanosti mladých lidí. Členské státy nyní zavádí opatření týkající se administrativní kapacity a provádění programů pro současné období a Komise tento proces podporuje technickými pokyny. Účelem předkládaného návrhu je reagovat na problémy, na něž poukázaly členské státy, a to pomocí okamžitých kroků ze strany Komise v oblasti předběžného financování.

Ukázalo se, že stávající úroveň počátečního předběžného financování stanovená v nařízení o společných ustanoveních není dostačující pro vyrovnání současného rozdílu ve financování a – s ohledem na politický závazek YEI – podporu úsilí o okamžitou a rychlou reakci na nepřijatelně vysokou úroveň nezaměstnanosti mladých lidí v EU. Současná úroveň počátečního předběžného financování vyplaceného ihned po přijetí operačního programu činí 1 % příspěvku Unie na daný operační program (popř. 1,5 % u členských států, jimž je poskytována finanční pomoc). Průběžné platby mohou navíc být členským státům zasílány pouze na základě již vzniklých a zaplacených výdajů, které jsou certifikovány členským státem. Účelem průběžných plateb je proplatit náklady, které vznikly příjemcům. Z toho důvodu průběžné platby na zálohy určené příjemcům nestačí.

Tato situace spojená s nárůstem počtu mladých lidí, kteří jsou ohroženi chudobou nebo sociálním vyloučením, volá po zavedení doplňkových opatření, jež zohledňují specifika YEI. Předfinancování zdrojů YEI by mělo být zaštítěno mechanismy, které mohou skutečně zajistit rychlé uvolnění prostředků na operace v prvních letech programového období. Zejména je třeba, aby počáteční předběžné financování operačních programů provádějících YEI dostatečně pokrývalo platby pro příjemce, kteří tak budou moci zahajovat a provádět operace. Na rozdíl od jiných programů ve sdíleném řízení je YEI podporována ze zvláštního přídělu, který je plně financován z rozpočtu EU. Zvláštní příděl pro YEI je tudíž jediným zdrojem financování v rámci sdíleného řízení, na který se nevztahuje požadavek na vnitrostátní spolufinancování. Na základě předkládaného návrhu by se počáteční předběžné financování dostupné ze zvláštního přídělu pro YEI mělo v roce 2015 zvýšit přibližně na 1 miliardu EUR. Tento návrh nemění počáteční předběžné financování hrazené z ESF na operační programy provádějící YEI a ani nemění počáteční předběžné financování, jež má být v roce 2016 uhrazeno ze zvláštního přídělu pro YEI. Dále také neovlivňuje počáteční předběžné financování, které je určeno dalším programům spolufinancovaným z jiných ESI fondů.

Toto navýšení počátečního předběžného financování ze zvláštního přídělu pro YEI určeného na operačním programy podporované z YEI (bez ohledu na formu programových opatření) je považováno za přiměřené a zcela v souladu se specifickými pravidly platnými pro YEI. Kromě toho je cílem tohoto návrhu sladit profil předběžného financování YEI s profilem programů politiky soudržnosti, a umožnit tak stejnou úroveň předběžného financování v souvislosti s YEI, která je běžná pro jiné programy. V tomto smyslu je tedy cílem návrhu zajistit rovné zacházení mezi YEI a fondy politiky soudržnosti.

V souladu s čl. 81 odst. 2 nařízení o společných ustanoveních by navíc členské státy měly použít počáteční předběžné financování pouze pro platby příjemcům při provádění programu podporovaného z YEI, přičemž prostředky musí být odpovědnému subjektu k dispozici okamžitě. Dále s cílem zajistit, aby výsledkem dodatečného předběžného financování bylo okamžité provádění YEI, stanoví tento návrh pro dotčené operační programy, že pokud dvanáct měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost Komise neobdrží žádosti o průběžné platby, v nichž příspěvek Unie z YEI činí alespoň 50 % dodatečného předběžného financování, musí být prostředky z tohoto dodatečného předběžného financování Komisi vráceny.

Tento návrh je v souladu s politickým závazkem Evropské unie poskytnout okamžitou podporu integraci mladých lidí na trhu práce.

V neposlední řadě je třeba uvést, že tento návrh na zvýšení plateb předběžného financování členským státům nemění již dohodnutý celkový finanční profil přídělů jednotlivým státům – pouze navrhuje dříve vyplatit příděly, které jsou pro YEI již v rozpočtu EU zajištěny. Díky tomuto návrhu získají členské státy větší flexibilitu při přístupu k uvedeným prostředkům a jejich důkladnějšímu využití, což by mělo usnadnit jejich mobilizaci a následné použití na opatření, která znamenají přímý přínos pro integraci mladých Evropanů na trhu práce, zejména prostřednictvím pracovních míst, učňovské přípravy a stáží.

Pokud by předkládaný návrh nebyl přijat, nabíralo by provádění YEI stále větší zpoždění, což je v rozporu s naléhavou výzvou Evropské rady k urychleným krokům. Kvůli nedostatku finančních prostředků, které by byly ihned k dispozici, by klíčová a velmi potřebná strategická opatření pro integraci mladých lidí na trhu práce byla vážně ohrožena.

V této souvislosti je proto naléhavě třeba navýšit objem prostředků, který má být k dispozici v počáteční fázi programového období na operace podporované z YEI. Je tudíž nutné navýšit počáteční předběžné financování zvláštního přídělu pro iniciativu YEI, které by mělo umožnit její rychlejší provádění. Navrhovaná míra předběžného financování zajišťuje maximální dopad, aniž by byla překročena dostupnost rozpočtových prostředků pro YEI.

2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ

Nebyly vedeny konzultace s externími zúčastněnými stranami.

3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU

Navrhuje se doplnit nařízení (EU) č. 1304/2013 o nové ustanovení, a sice článek 22a, který se týká dodatečného počátečního předběžného financování operačních programů podporovaných z YEI.

4.           ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY

Z navrhované úpravy nevyplývají žádné změny v ročních stropech prostředků na závazky a platby víceletého finančního rámce stanovené v příloze I nařízení (EU) č. 1311/2013. Návrh je v programovém období 2014–2020 rozpočtově neutrální.

Roční rozpis prostředků na závazky pro YEI zůstává nezměněn.

Zvýšená potřeba prostředků na platby pro dodatečné počáteční předběžné financování YEI v roce 2015 bude plně pokryta z prostředků rozpočtu na rok 2015 určeného na zvláštní příděl pro YEI. V důsledku toho by navrhovaná změna neměla obnášet potenciální hromadění neuhrazených žádostí za období 2014–2020.

2015/0026 (COD)

Návrh

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu, pokud jde o navýšení počáteční předběžné platby vyplácené na operační programy podporované z Iniciativy na podporu zaměstnanosti mladých lidí

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 164 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,

s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru[1],

s ohledem na stanovisko Výboru regionů[2],

v souladu s řádným legislativním postupem,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)       Vzhledem k přetrvávající vysoké nezaměstnanosti mladých lidí v Unii byla vytvořena Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí (Youth Employment Initiative, dále jen „YEI“), jejímž cílem je podpora mladých lidí v nejpostiženějších regionech, kteří nemají zaměstnání, nestudují nebo se neúčastní odborné přípravy. V zájmu rychlého vyřešení otázky nezaměstnanosti mladých lidí stanoví nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013[3] a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013[4] ustanovení umožňující rychlejší uvolnění zdrojů přidělených YEI včetně, mimo jiné, přidělení všech prostředků během prvních dvou let programového období, možnosti přijmout operační programy určené pro YEI před předložením dohody o partnerství Komisi a způsobilosti výdajů vzniklých v souvislosti s operacemi v rámci YEI od 1. září 2013.

(2)       Rozpočtová omezení, s nimiž se musí členské státy vyrovnávat, a nedostatek finančních prostředků, které by byly k dispozici v počáteční fázi programového období, způsobily výrazné zpoždění v provádění YEI. Nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví úroveň počátečního předběžného financování, která má zajistit, aby členské státy měly prostředky na podporu příjemců od počátku provádění operačních programů. Tyto částky jsou v souvislosti s YEI považovány za nedostatečné pro zajištění nezbytných plateb příjemcům na provádění operací.

(3)       Vzhledem k rozpočtovým omezením, jimž čelí členské státy v počáteční fázi programového období, a naléhavé situaci v oblasti nezaměstnanosti mladých lidí, jakož i specifickému charakteru YEI, je vhodné doplnit nařízení (EU) č. 1303/2013 o nové ustanovení s cílem zvýšit počáteční předběžné platby vyplácené v roce 2015 na operační programy podporované z YEI. Mají-li mít členské státy dostatek prostředků na platby pro příjemce odpovědné za provádění operací, které se zaměřují na nezaměstnanost mladých lidí, měla by být ze zvláštního přídělu pro YEI vyplacena v roce 2015 dodatečná počáteční předběžná platba na operační programy podporované z YEI, která doplní předběžné platby vyplácené v souladu s nařízením (EU) č. 1303/2013.

(4)       Aby se zajistilo, že dodatečné počáteční předběžné financování bude použito na okamžité provádění YEI, je třeba stanovit, že pokud příspěvek Unie z YEI nedosáhne v žádostech o průběžné platby předložených Komisi dvanáct měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost přiměřené výše, bude příslušná platba Komisi vrácena.

(5)       S cílem umožnit co nejrychlejší použití opatření stanovených tímto nařízením by toto nařízení mělo vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

(6)       Nařízení (EU) č. 1304/2013 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V nařízení (EU) č. 1304/2013 se vkládá nový článek 22a, který zní:

„Článek 22a

Vyplácení dodatečných předběžných plateb na operační programy podporované z YEI

1.           Kromě počáteční předběžné platby vyplácené v souladu s čl. 134 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) č. 1303/2013 se v roce 2015 všem operačním programům podporovaným z YEI, bez ohledu na formu programových opatření podle článku 18, vyplatí ze zvláštního přídělu pro YEI počáteční předběžná platba s cílem zvýšit počáteční předběžnou platbu ze zvláštního přídělu pro YEI na 30 %.

2.           Pro účely výpočtu dodatečné předběžné platby, která má být vyplacena podle odstavce 1, se odečtou částky vyplacené na operační program ze zvláštního přídělu pro YEI v souladu s čl. 134 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) č. 1303/2013.

3.           Pokud dvanáct měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost členské státy nepředloží žádosti o průběžné platby, v nichž příspěvek Unie z YEI činí alespoň 50 % dodatečného předběžného financování, vrátí Komisi celou dodatečnou předběžnou platbu vyplacenou v souladu s odstavcem 1. Tímto vrácením není dotčen příspěvek ze zvláštního přídělu pro YEI na příslušný operační program.“

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne

Za Evropský parlament                                                           Za Radu

předseda                                                                                  předseda

LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ

1.           RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU

              1.1     Název návrhu/podnětu

              1.2     Příslušné oblasti politik podle členění ABM/ABB

              1.3     Povaha návrhu/podnětu

              1.4     Cíle

              1.5     Odůvodnění návrhu/podnětu

              1.6     Doba trvání akce a finanční dopad

              1.7     Předpokládaný způsob řízení

2.           SPRÁVNÍ OPATŘENÍ

              2.1     Pravidla pro sledování a podávání zpráv

              2.2     Systém řízení a kontroly

              2.3     Opatření k zamezení podvodů a nesrovnalostí

3.           ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU

              3.1     Okruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové položky

              3.2     Odhadovaný dopad na výdaje

              3.2.1  Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje

              3.2.2  Odhadovaný dopad na operační prostředky

              3.2.3  Odhadovaný dopad na prostředky správní povahy

              3.2.4  Soulad se stávajícím víceletým finančním rámcem

              3.2.5  Příspěvky třetích stran

              3.3     Odhadovaný dopad na příjmy

LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ

1.           RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU

1.1         Název návrhu/podnětu

Návrh na změnu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu, pokud jde o navýšení počáteční předběžné platby vyplácené na operační programy podporované z Iniciativy na podporu zaměstnanosti mladých lidí

1.2         Příslušné oblasti politik podle členění ABM/ABB[5]

4 Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování

040264 Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí

1.3         Povaha návrhu/podnětu

¨ Návrh/podnět se týká nové akce

¨ Návrh/podnět se týká nové akce následující po pilotním projektu / přípravné akci[6]

x Návrh/podnět se týká prodloužení stávající akce

¨ Návrh/podnět se týká akce přesměrované na jinou akci

1.4         Cíle

1.4.1      Víceleté strategické cíle Komise sledované návrhem/podnětem

Neuplatňuje se

1.4.2      Specifické cíle a příslušné aktivity ABM/ABB

Specifický cíl č.

Neuplatňuje se

Příslušné aktivity ABM/ABB

Neuplatňuje se

1.4.3      Očekávané výsledky a dopady

Upřesněte účinky, které by návrh/podnět měl mít na příjemce / cílové skupiny.

Neuplatňuje se

1.4.4      Ukazatele výsledků a dopadů

Upřesněte ukazatele, podle kterých je možno uskutečňování návrhu/podnětu sledovat.

Neuplatňuje se

1.5         Odůvodnění návrhu/podnětu

1.5.1      Potřeby, které mají být uspokojeny v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontu

Neuplatňuje se

1.5.2      Přidaná hodnota ze zapojení EU

Neuplatňuje se

1.5.3      Závěry vyvozené z podobných zkušeností v minulosti

Neuplatňuje se

1.5.4      Soulad a možná synergie s dalšími vhodnými nástroji

Neuplatňuje se

1.6         Doba trvání akce a finanční dopad

¨ Časově omezený návrh/podnět

– x Návrh/podnět s platností od 1.1.2015 do 31.12.2023

– x Finanční dopad v roce 2015

¨ Časově neomezený návrh/podnět

– Provádění s obdobím rozběhu od RRRR do RRRR,

– poté plné fungování.

1.7         Předpokládaný způsob řízení[7]

¨ Přímé řízení Komisí

– ¨ prostřednictvím jejích útvarů, včetně jejích zaměstnanců v delegacích Unie;

– ¨  prostřednictvím výkonných agentur;

x Sdílené řízení s členskými státy

¨ Nepřímé řízení, při kterém jsou úkoly souvisejícími s plněním rozpočtu pověřeny:

– ¨ třetí země nebo subjekty určené těmito zeměmi;

– ¨ mezinárodní organizace a jejich agentury (upřesněte);

– ¨ EIB a Evropský investiční fond;

– ¨ subjekty uvedené v článcích 208 a 209 finančního nařízení;

– ¨ veřejnoprávní subjekty;

– ¨ soukromoprávní subjekty pověřené výkonem veřejné služby v rozsahu, v jakém poskytují dostatečné finanční záruky;

– ¨ soukromoprávní subjekty členského státu pověřené uskutečňováním partnerství soukromého a veřejného sektoru a poskytující dostatečné finanční záruky;

– ¨ osoby pověřené prováděním zvláštních činností v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky podle hlavy V Smlouvy o EU a určené v příslušném základním právním aktu.

– Pokud vyberete více způsobů řízení, upřesněte je v části „Poznámky“.

Poznámky

Neuplatňuje se

2.           SPRÁVNÍ OPATŘENÍ

2.1         Pravidla pro sledování a podávání zpráv

Upřesněte četnost a podmínky.

Neuplatňuje se

2.2         Systém řízení a kontroly

2.2.1      Zjištěná rizika

Neuplatňuje se

2.2.2      Informace o zavedeném systému vnitřní kontroly

Neuplatňuje se

2.2.3      Odhad nákladů a přínosů kontrol a posouzení očekávané míry rizika výskytu chyb

Neuplatňuje se

2.3         Opatření k zamezení podvodů a nesrovnalostí

Upřesněte stávající či předpokládaná preventivní a ochranná opatření.

Neuplatňuje se

3.           ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU

3.1         Okruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové položky

· Stávající rozpočtové položky

V pořadí okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových položek.

Okruh víceletého finančního rámce || Rozpočtová položka || Druh výdaje || Příspěvek

číslo [název……………………………………..] || RP/NRP[8] || zemí ESVO[9] || kandidátských zemí[10] || třetích zemí || ve smyslu čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení

1 Inteligentní růst podporující začlenění || 04.0264 [Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí] || RP || NE || NE || NE || NE

· Nové rozpočtové položky, jejichž vytvoření se požaduje

V pořadí okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových položek.

Okruh víceletého finančního rámce || Rozpočtová položka || Druh výdaje || Příspěvek

číslo [název……………………………………..] || RP/NRP || zemí ESVO || kandidátských zemí || třetích zemí || ve smyslu čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení

|| [XX.YY.YY.YY] || || ANO/NE || ANO/NE || ANO/NE || ANO/NE

3.2         Odhadovaný dopad na výdaje

Z navrhované úpravy nevyplývají žádné změny v ročních stropech prostředků na závazky a platby víceletého finančního rámce stanovené v příloze I nařízení (EU) č. 1311/2013.

Roční rozpis prostředků na závazky pro YEI zůstává nezměněn.

Zvýšená potřeba prostředků na platby pro počáteční předběžné financování YEI v roce 2015 bude pokryta z prostředků rozpočtové hlavy 4 (Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování) rozpočtu pro ESF a YEI na rok 2015.

3.2.1      Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje

v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)

Okruh víceletého finančního rámce || Číslo 1 || Inteligentní růst podporující začlenění

GŘ: EMPL || || || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018[11] || 2019 || 2020 || CELKEM

Ÿ Operační prostředky || || || || || || || ||

04.0264 [Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí] || Závazky || (1) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0

Platby || (2) || 0 || 930 000 || 0 || 0 || -930 000 || 0 || 0 || 0

Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy[12] || || || || || || || ||

Neuplatňuje se || || (3) || || || || || || || ||

CELKEM prostředky pro GŘ EMPL || Závazky || =1+1a +3 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0

Platby || =2+2a +3 || 0 || 930 000 || 0 || 0 || -930 000 || 0 || 0 || 0

Ÿ Operační prostředky CELKEM || Závazky || (4) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0

Platby || (5) || 0 || 930 000 || 0 || 0 || -930 000 || 0 || 0 || 0

Ÿ Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy CELKEM || (6) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0

CELKEM prostředky na OKRUH 1víceletého finančního rámce || Závazky || =4+ 6 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0

Platby || =5+ 6 || 0 || 930 000 || 0 || 0 || -930 000 || 0 || 0 || 0

Má-li návrh/podnět dopad na více okruhů:

Ÿ Operační prostředky CELKEM || Závazky || (4) || || || || || || || ||

Platby || (5) || || || || || || || ||

Ÿ Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy CELKEM || (6) || || || || || || || ||

CELKEM prostředky z OKRUHU 1 až 4 víceletého finančního rámce(referenční částka) || Závazky || =4+ 6 || || || || || || || ||

Platby || =5+ 6 || || || || || || || ||

Okruh víceletého finančního rámce || 5 || Správní výdaje

v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)

|| || || Rok N || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || CELKEM

GŘ: <…….> ||

Ÿ Lidské zdroje || || || || || || || ||

Ÿ Ostatní správní výdaje || || || || || || || ||

GŘ <….> CELKEM || Prostředky || || || || || || || ||

CELKEM prostředky na OKRUH 5 víceletého finančního rámce || (Závazky celkem = platby celkem) || || || || || || || ||

v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)

|| || || Rok N[13] || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || CELKEM

CELKEM prostředky z OKRUHU 1 až 5 víceletého finančního rámce || Závazky || || || || || || || ||

Platby || || || || || || || ||

3.2.2      Odhadovaný dopad na operační prostředky

– ¨  Návrh/podnět nevyžaduje využití operačních prostředků.

– x Návrh/podnět vyžaduje využití operačních prostředků, jak je vysvětleno dále:

Prostředky na závazky v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)

Uveďte cíle a výstupy ò || || || Rok N || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || CELKEM

VÝSTUPY

Druh[14] || Průměrné náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Celkový počet || Náklady celkem

SPECIFICKÝ CÍL Č. 1[15]… || || || || || || || || || || || || || || || ||

– Výstup || || || || || || || || || || || || || || || || || ||

– Výstup || || || || || || || || || || || || || || || || || ||

– Výstup || || || || || || || || || || || || || || || || || ||

Mezisoučet za specifický cíl č. 1 || || || || || || || || || || || || || || || ||

SPECIFICKÝ CÍL Č. 2 … || || || || || || || || || || || || || || || ||

– Výstup || || || || || || || || || || || || || || || || || ||

Mezisoučet za specifický cíl č. 2 || || || || || || || || || || || || || || || ||

NÁKLADY CELKEM || || || || || || || || || || || || || || || ||

3.2.3      Odhadovaný dopad na prostředky správní povahy

3.2.3.1   Shrnutí

– x Návrh/podnět nevyžaduje využití prostředků správní povahy.

– ¨  Návrh/podnět vyžaduje využití prostředků správní povahy, jak je vysvětleno dále:

v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)

|| Rok N [16] || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || CELKEM

OKRUH 5 víceletého finančního rámce || || || || || || || ||

Lidské zdroje || || || || || || || ||

Ostatní správní výdaje || || || || || || || ||

Mezisoučet za OKRUH 5 víceletého finančního rámce || || || || || || || ||

Mimo OKRUH 5[17] víceletého finančního rámce || || || || || || || ||

Lidské zdroje || || || || || || || ||

Ostatní výdaje správní povahy || || || || || || || ||

Mezisoučet mimo OKRUH 5 víceletého finančního rámce || || || || || || || ||

CELKEM || || || || || || || ||

Potřebné prostředky na oblast lidských zdrojů a na ostatní výdaje správní povahy budou pokryty z prostředků GŘ, které jsou již vyčleněny na řízení akce a/nebo byly vnitřně přerozděleny v rámci GŘ, a případně doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu GŘ poskytnout v rámci ročního přidělování a s ohledem na rozpočtová omezení.

3.2.3.2   Odhadované potřeby v oblasti lidských zdrojů

– x Návrh/podnět nevyžaduje využití lidských zdrojů.

– ¨  Návrh/podnět vyžaduje využití lidských zdrojů, jak je vysvětleno dále:

Odhad vyjádřete v přepočtu na plné pracovní úvazky

|| || Rok N || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)

|| Ÿ Pracovní místa podle plánu pracovních míst (místa úředníků a dočasných zaměstnanců) || ||

|| XX 01 01 01 (v ústředí a v zastoupeních Komise) || || || || || || ||

|| XX 01 01 02 (při delegacích) || || || || || || ||

|| XX 01 05 01 (v nepřímém výzkumu) || || || || || || ||

|| 10 01 05 01 (v přímém výzkumu) || || || || || || ||

Ÿ Externí zaměstnanci (v přepočtu na plné pracovní úvazky: FTE)[18] ||

|| XX 01 02 01 (SZ, VNO, ZAP z celkového rámce) || || || || || || ||

|| XX 01 02 02 (SZ, MZ, VNO, ZAP a MOD při delegacích) || || || || || || ||

|| XX 01 04 yy [19] || – v ústředí || || || || || || ||

|| – při delegacích || || || || || || ||

|| XX 01 05 02 (SZ, VNO, ZAP v nepřímém výzkumu) || || || || || || ||

|| 10 01 05 02 (SZ, VNO, ZAP v přímém výzkumu) || || || || || || ||

|| Jiné rozpočtové položky (upřesněte) || || || || || || ||

|| CELKEM || || || || || || ||

XX je oblast politiky nebo dotčená hlava rozpočtu.

Potřeby v oblasti lidských zdrojů budou pokryty ze zdrojů GŘ, které jsou již vyčleněny na řízení akce a/nebo byly vnitřně přeobsazeny v rámci GŘ, a případně doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu GŘ poskytnout v rámci ročního přidělování a s ohledem na stávající rozpočtová omezení.

Popis úkolů:

Úředníci a dočasní zaměstnanci ||

Externí zaměstnanci ||

3.2.4      Soulad se stávajícím víceletým finančním rámcem

– x Návrh/podnět je v souladu se stávajícím víceletým finančním rámcem.

– ¨  Návrh/podnět si vyžádá úpravu příslušného okruhu víceletého finančního rámce.

Upřesněte požadovanou úpravu, příslušné rozpočtové položky a odpovídající částky.

– ¨  Návrh/podnět vyžaduje použití nástroje pružnosti nebo změnu víceletého finančního rámce.

Upřesněte potřebu, příslušné okruhy a rozpočtové položky a odpovídající částky.

3.2.5      Příspěvky třetích stran

– Návrh/podnět nepočítá se spolufinancováním od třetích stran.

– Návrh/podnět počítá se spolufinancováním podle následujícího odhadu:

prostředky v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)

|| Rok N || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || Celkem

Upřesněte spolufinancující subjekt || || || || || || || ||

Spolufinancované prostředky CELKEM || || || || || || || ||

3.3         Odhadovaný dopad na příjmy

– x Návrh/podnět nemá žádný finanční dopad na příjmy.

– ¨  Návrh/podnět má tento finanční dopad:

– ¨         dopad na vlastní zdroje

– ¨         dopad na různé příjmy

v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)

Příjmová rozpočtová položka: || Prostředky dostupné v běžném rozpočtovém roce || Dopad návrhu/podnětu[20]

Rok N || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)

Článek …. || || || || || || || ||

U účelově vázaných různých příjmů upřesněte dotčené výdajové rozpočtové položky.

Upřesněte způsob výpočtu dopadu na příjmy.

[1]               Úř. věst. C, , s. .

[2]               Úř. věst. C, , s. .

[3]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320.

[4]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006, Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470.

[5]               ABM: řízení podle činností (activity-based management); ABB: sestavování rozpočtu podle činností (activity-based budgeting).

[6]               Uvedené v čl. 54 odst. 2 písm. a) nebo b) finančního nařízení.

[7]               Vysvětlení způsobů řízení spolu s odkazem na finanční nařízení jsou k dispozici na stránkách BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.

[8]               RP = rozlišené prostředky / NRP = nerozlišené prostředky.

[9]               ESVO: Evropské sdružení volného obchodu.

[10]             Kandidátské země a případně potenciální kandidátské země západního Balkánu.

[11]             V souladu s čl. 136 nařízení (EU) č. 1303/2013 bude předběžné financování zúčtováno v rámci výdajů YEI do 31.12.2018.

[12]             Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé položky „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.

[13]             Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.

[14]             Výstupy se rozumí produkty a služby, které mají být dodány (např. počet financovaných studentských výměn, počet vybudovaných kilometrů silnic atd.).

[15]             Popsaný v bodě 1.4.2. „Specifické cíle…“.

[16]             Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.

[17]             Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé položky „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.

[18]             SZ = smluvní zaměstnanec; MZ = místní zaměstnanec; VNO = vyslaný národní odborník; ZAP = zaměstnanec agentury práce; MOD = mladý odborník při delegaci.

[19]             Dílčí strop na externí zaměstnance financované z operačních prostředků (bývalé položky „BA“).

[20]             Pokud jde o tradiční vlastní zdroje (cla, dávky z cukru), je třeba uvést čisté částky, tj. hrubé částky po odečtení 25% nákladů na výběr.

Top