Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013AP0254

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. června 2013 k postoji Rady v prvním čtení k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví normy pro přijímání žadatelů o mezinárodní ochranu (přepracované znění) (14654/2/2012 – C7-0165/2013 – 2008/0244(COD))

Úř. věst. C 65, 19.2.2016, p. 208–209 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.2.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 65/208


P7_TA(2013)0254

Stanovení norem pro přijímání žadatelů o mezinárodní ochranu (přepracované znění) ***II

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. června 2013 k postoji Rady v prvním čtení k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví normy pro přijímání žadatelů o mezinárodní ochranu (přepracované znění) (14654/2/2012 – C7-0165/2013 – 2008/0244(COD))

(Řádný legislativní postup: druhé čtení)

(2016/C 065/39)

Evropský parlament,

s ohledem na postoj Rady v prvním čtení (14654/2/2012 – C7-0165/2013),

s ohledem na stanoviska Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 16. července 2009 (1) a ze dne 26. října 2011 (2),

s ohledem na stanovisko Výboru regionů ze dne 7. října 2009 (3),

s ohledem na svůj postoj v prvním čtení (4) k návrhu Komise Evropskému parlamentu a Radě (COM(2008)0815),

s ohledem na pozměněný návrh Komise (COM(2011)0320),

s ohledem na čl. 294 odst. 7 Smlouvy o fungování Evropské unie,

s ohledem na článek 72 jednacího řádu,

s ohledem na doporučení pro druhé čtení předložené Výborem pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A7-0214/2013),

1.

schvaluje postoj Rady v prvním čtení;

2.

konstatuje, že akt je přijat v souladu s postojem Rady;

3.

pověřuje svého předsedu, aby společně s předsedou Rady podepsal akt podle čl. 297 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie;

4.

pověřuje svého generálního tajemníka, aby akt podepsal poté, co ověří, že všechny postupy byly řádně ukončeny, a aby společně s generálním tajemníkem Rady zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie;

5.

pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům.


(1)  Úř. věst. C 317, 23.12.2009, s. 110.

(2)  Úř. věst. C 24, 28.1.2012, s. 80.

(3)  Úř. věst. C 79, 27.3.2010, s. 58.

(4)  Úř. věst. C 212 E, 5.8.2010, s. 348.


Top