This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0521(03)
Notice to importers — Imports of tuna from Colombia and El Salvador into the EU
Oznámení dovozcům – Dovoz tuňáka z Kolumbie a Salvadoru do EU
Oznámení dovozcům – Dovoz tuňáka z Kolumbie a Salvadoru do EU
Úř. věst. C 132, 21.5.2010, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.5.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 132/15 |
Oznámení dovozcům
Dovoz tuňáka z Kolumbie a Salvadoru do EU
2010/C 132/05
Evropská komise oznamuje hospodářským subjektům Evropské unie, že existují odůvodněné obavy ohledně řádného uplatňování preferenčního režimu a použitelnosti důkazu o původu předloženého v Evropské unii pro konzervovaného tuňáka a zmrazené hřbety tuňáka spadající pod položku KN 1604 14, které jsou dováženy z Kolumbie a Salvadoru.
Z různých šetření vyplývá, že u značného množství konzervovaného tuňáka a zmrazených hřbetů z tuňáka spadajících pod položku KN 1604 14 se jako jejich původ uvádí Kolumbie či Salvador, k čemuž nejsou způsobilé.
Vedle toho nelze vyloučit, že zásilky jsou dováženy z jiných zemí, které požívají výhod systému všeobecných preferencí (GSP), aniž by splňovaly požadavky na kumulaci původu, které jsou stanoveny v pravidlech systému GSP týkajících se původu.
Hospodářským subjektům Evropské unie, které předkládají prohlášení a/nebo písemné důkazy o původu výše uvedených produktů, se proto doporučuje, aby přijaly veškerá potřebná opatření, protože propuštění dotčeného zboží do volného oběhu může vést ke vzniku celního dluhu a k podvodům ohrožujícím finanční zájmy Evropské unie. Na možné dodatečné zaúčtování celního dluhu, který může vzniknout za výše uvedených okolností, se budou vztahovat ustanovení čl. 220 odst. 2 písm. b) pátého pododstavce nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 (1) ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství.
(1) Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.