EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006AE1351

Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o době ochrany autorského práva a určitých práv s ním souvisejících (kodifikované znění) KOM(2006) 219 v konečném znění – 2006/0071 (COD)

Úř. věst. C 324, 30.12.2006, p. 8–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

30.12.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 324/8


Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o době ochrany autorského práva a určitých práv s ním souvisejících (kodifikované znění)

KOM(2006) 219 v konečném znění – 2006/0071 (COD)

(2006/C 324/03)

Dne 6. června 2006 se Rada, v souladu s článkem 95 Smlouvy o založení Evropského společenství, rozhodla konzultovat Evropský hospodářský a sociální výbor ve věci výše uvedené.

Specializovaná sekce Jednotný trh, výroba a spotřeba, kterou Výbor pověřil přípravou podkladů na toto téma, přijala stanovisko dne 20. září 2006. Zpravodajem byl pan RETUREAU.

Vzhledem k novému funkčnímu období Výboru se plenární shromáždění rozhodlo vyjádřit k tomuto stanovisku na říjnovém plenárním zasedání a v souladu s článkem 20 Jednacího řádu jmenovalo pana RETUREAUA hlavním zpravodajem.

Na 430. plenárním zasedání, které se konalo dne 26. října 2006, přijal Evropský hospodářský a sociální výbor následující stanovisko 104 hlasy pro a jeden člen se zdržel hlasování.

1.   Návrhy Komise

1.1

Jedná se o kodifikaci; přes některé formální úpravy nemění kodifikované texty právní předpisy uplatnitelné v době kodifikace, jež probíhá v souladu se stálými právními předpisy.

1.2

V rámci Evropy občanů mají zjednodušení a jasnost právních předpisů Společenství velký význam. Evropský parlament, Rada a Komise tedy zdůraznily nezbytnost kodifikovat legislativní akty, jež často procházely změnami, a v rámci interinstitucionální dohody rozhodly, že bude možné použít zrychlený postup. Akty, které jsou předmětem kodifikace, nemohou být podstatným způsobem změněny.

2.   Obecné poznámky

2.1

EHSV shledává, že návrhy Komise přesně odpovídají účelu zrychleného postupu týkajícího se kodifikace.

2.2

Je však třeba zvážit stabilizaci právních předpisů týkajících se autorských práv a práv s nimi souvisejících; užitečnost kodifikace je totiž zřejmá pouze tehdy, pokud by se právní předpisy týkající se dané oblasti již neměly zásadním způsobem vyvíjet.

2.3

Doba ochrany autorského práva, která představovala v 19. století, tedy v době jejích moderních počátků, deset let, je nyní sedmdesát let po smrti autora; nelze vyloučit, že v důsledku dalších tlaků vyvíjených právními nástupci a nositeli souvisejících práv se doba ochrany v budoucnu ještě prodlouží.

2.4

Situace je v současnosti značně nevyvážená, zvýhodňuje dědice autora (přibližně po 3 generace) a nositele souvisejících práv; bylo by vhodné upravit dobu, která se stala neúměrně dlouhou vzhledem k potřebám veřejnosti a samotných tvůrců; pokud člen WTO, jako např. Spojené státy, pravděpodobně prodlouží původní dobu ochrany na 90 či na 100 let (pozměňovací návrh Disney), k čemu dojde v Evropě? Budeme muset upravit obchodní dohody týkající se „duševního vlastnictví“?

2.5

Velice mnoho literárních, filozofických a jiných děl se vydává pouze jednou v původním jazyce a za života autora se již znovu vydávat nebudou, ani za života jeho dědiců. Ačkoliv v době vydání tato díla nebyla bestsellery, některá z nich mají přesto jistou hodnotu, avšak brzy jsou pro potenciální čtenáře nedostupná. Neomezené prodloužení práv ve skutečnosti přináší užitek pouze relativně nízkému počtu tvůrců a ochranný systém kvůli této době blokuje daleko vyšší počet děl, která si čtenáři a studenti nebudou moci opatřit, jakmile bude rozebráno první vydání.

2.6

Je tedy třeba zvážit stabilizaci právních předpisů týkajících se autorských práv a práv s nimi souvisejících; užitečnost kodifikace je totiž zřejmá pouze tehdy, pokud by se právní předpisy týkající se dané oblasti již neměly zásadním způsobem vyvíjet.

2.7

V době počítačů by bylo vhodné se hlouběji zabývat otázkou šíření děl a právem veřejnosti na přístup ke světové tvorbě a kultuře; EHSV tedy považuje kodifikaci za předčasnou a upřednostnil by pouhou konsolidaci a nové přezkoumání podmínek a doby ochrany vztahující se na autorské právo a práva s ním související, které by byly v souladu s Lisabonskou strategií.

3.   Zvláštní poznámky

3.1

Výbor by si rovněž přál, aby se součástí práva Společenství stalo patřičné uznávání a přiměřená ochrana licencí, jako např. LGPL (odlehčená verze všeobecné veřejné licence pro technickou dokumentaci) či licence Creative Commons týkající se knih a umělecké tvorby. Takovéto licence poskytují uživatelům značnou svobodu a co se týká např. GPL, tato licence spravuje značné množství softwaru používaného na serverech (internetové routery, administrativa, podniky).

3.2

Tyto volnější uživatelské licence podporují šíření a využívání děl uživateli a příjemci a plně odpovídají cílům rychlého rozšiřování znalostí a technologií, jež by mělo zapadat do rámce Lisabonské strategie.

3.3

EHSV proto vyzývá Komisi, aby znovu zahájila úvahy, které vzhledem ke kodifikaci patrně stagnují, a uvažovala o iniciativách, které by poskytly díla k dispozici co nejširší veřejnosti tím, že budou uznány svobodné licence a vyvážena práva mezi nositeli práv a uživateli v informační společnosti.

V Bruselu dne 26. října 2006

předseda

Evropského hospodářského a sociálního výboru

Dimitris DIMITRIADIS


Top