This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1020
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1020 of 23 June 2016 on the maximum buying-in price for skimmed milk powder for the second individual invitation to tender within the tendering procedure opened by Implementing Regulation (EU) 2016/826
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1020 ze dne 23. června 2016 o maximální nákupní ceně sušeného odstředěného mléka pro druhé dílčí nabídkové řízení uskutečněné v rámci nabídkového řízení zahájeného prováděcím nařízením (EU) 2016/826
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1020 ze dne 23. června 2016 o maximální nákupní ceně sušeného odstředěného mléka pro druhé dílčí nabídkové řízení uskutečněné v rámci nabídkového řízení zahájeného prováděcím nařízením (EU) 2016/826
Úř. věst. L 166, 24.6.2016, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.6.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 166/9 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/1020
ze dne 23. června 2016
o maximální nákupní ceně sušeného odstředěného mléka pro druhé dílčí nabídkové řízení uskutečněné v rámci nabídkového řízení zahájeného prováděcím nařízením (EU) 2016/826
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 ze dne 16. prosince 2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty (1), a zejména na čl. 3 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcím nařízením Komise (EU) 2016/826 (2) byl zahájen nákup sušeného odstředěného mléka prostřednictvím nabídkového řízení na období do 30. září v souladu s podmínkami stanovenými v nařízení Komise (EU) č. 1272/2009 (3). |
(2) |
V souladu s čl. 19 odst. 1 nařízení (EU) č. 1272/2009 musí Komise na základě nabídek podaných v rámci dílčích nabídkových řízení stanovit maximální nákupní cenu. |
(3) |
S přihlédnutím k nabídkám podaným v rámci druhého dílčího nabídkového řízení by měla být stanovena maximální nákupní cena. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Pro druhé dílčí nabídkové řízení na nákup sušeného odstředěného mléka v rámci nabídkového řízení zahájeného prováděcím nařízením (EU) 2016/826, u něhož lhůta pro podávání nabídek uplynula dne 21. června 2016, se stanoví maximální nákupní cena ve výši 169,80 EUR/100 kg.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 23. června 2016.
Za Komisi,
jménem předsedy,
Jerzy PLEWA
generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova
(1) Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 12.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/826 ze dne 25. května 2016 o ukončení intervenčního nákupu sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu pro intervenční období končící dnem 30. září 2016 a zahájení nabídkového řízení pro nákup (Úř. věst. L 137, 26.5.2016, s. 19.
(3) Nařízení Komise (EU) č. 1272/2009 ze dne 11. prosince 2009, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o nákup a prodej zemědělských produktů v rámci veřejné intervence (Úř. věst. L 349, 29.12.2009, s. 1).