This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0005
2010/5/EU, Euratom: Commission Decision of 22 December 2009 authorising Ireland to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2009) 10418)
2010/5/EU, Euratom: Rozhodnutí Komise ze dne 22. prosince 2009 , kterým se Irsku povoluje používání určitých přibližných odhadů pro výpočet základu vlastních zdrojů z DPH (oznámeno pod číslem K(2009) 10418)
2010/5/EU, Euratom: Rozhodnutí Komise ze dne 22. prosince 2009 , kterým se Irsku povoluje používání určitých přibližných odhadů pro výpočet základu vlastních zdrojů z DPH (oznámeno pod číslem K(2009) 10418)
Úř. věst. L 3, 7.1.2010, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2018: This act has been changed. Current consolidated version: 28/11/2014
7.1.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 3/19 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 22. prosince 2009,
kterým se Irsku povoluje používání určitých přibližných odhadů pro výpočet základu vlastních zdrojů z DPH
(oznámeno pod číslem K(2009) 10418)
(Pouze anglické znění je závazné)
(2010/5/EU, Euratom)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii,
s ohledem na nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 ze dne 29. května 1989 o konečné jednotné úpravě vybírání vlastních zdrojů vycházejících z daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 6 odst. 3 tohoto nařízení,
po konzultaci s Poradním výborem pro vlastní zdroje,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle článku 371 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (2) mohou některé členské státy pokračovat v osvobození některých plnění od daně. Tato plnění je třeba zohlednit při určení základu vlastních zdrojů z DPH. |
(2) |
Na základě článku 371 směrnice 2006/112/ES může Irsko pokračovat v osvobození od daně u plnění uvedených v příloze X části B bodu 10 této směrnice. |
(3) |
Irsko požádalo Komisi o povolení používat určité přibližné odhady pro výpočet základu vlastních zdrojů z DPH, neboť u plnění uvedených v příloze X části B bodu 10 směrnice o DPH není schopno provést přesný výpočet základu vlastních zdrojů z DPH. Takový výpočet by byl spojen s neodůvodněnou administrativní zátěží, pokud jde o dopad těchto plnění na celkový základ vlastních zdrojů z DPH v Irsku. Irsko je pro tuto kategorii plnění schopno provést výpočet za použití přibližných odhadů. Irsku by se tudíž mělo povolit, aby v souladu s čl. 6 odst. 3 druhou odrážkou nařízení (EHS, Euratom) č. 1553/89 vypočítalo základ vlastních zdrojů z DPH přibližným odhadem. |
(4) |
Z důvodu průhlednosti a právní jistoty je vhodné použitelnost povolení časově omezit, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Pro účely výpočtu základu vlastních zdrojů z DPH se Irsku povoluje od 1. ledna 2009 používat přibližné odhady u následujících kategorií plnění uvedených v příloze X části B směrnice 2006/112/ES:
— |
Přeprava cestujících (bod 10). |
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2009 do dne 31. prosince 2013.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno Irsku.
V Bruselu dne 22. prosince 2009.
Za Komisi
Algirdas ŠEMETA
člen Komise
(1) Úř. věst. L 155, 7.6.1989, s. 9.
(2) Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.