Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0751

    2009/751/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 12. října 2009 , kterým se mění dodatek k příloze VI aktu o přistoupení Bulharska a Rumunska, pokud jde o některá zařízení na zpracování mléka v Bulharsku (oznámeno pod číslem K(2009) 7637) (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 268, 13.10.2009, p. 30–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/751/oj

    13.10.2009   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 268/30


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 12. října 2009,

    kterým se mění dodatek k příloze VI aktu o přistoupení Bulharska a Rumunska, pokud jde o některá zařízení na zpracování mléka v Bulharsku

    (oznámeno pod číslem K(2009) 7637)

    (Text s významem pro EHP)

    (2009/751/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na akt o přistoupení Bulharska a Rumunska, a zejména na přílohu VI kapitolu 4 oddíl B písm. f) první pododstavec tohoto aktu,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Bulharsku byla aktem o přistoupení Bulharska a Rumunska poskytnuta přechodná období pro splnění požadavků nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (1), ze strany některých zařízení na zpracování mléka.

    (2)

    Bulharsko poskytlo záruky, že dvacet čtyři zařízení na zpracování mléka dokončila proces modernizace a jsou nyní zcela v souladu s právními předpisy Společenství. Sedmnáct z těchto zařízení může bez oddělení přijímat a zpracovávat jak syrové mléko, které je v souladu s podmínkami EU, tak i syrové mléko, které s těmito podmínkami v souladu není. Proto by měla být doplněna na seznam v kapitole I dodatku k příloze VI. Jedno zařízení na zpracování mléka uvedené v současnosti na seznamu v kapitole I bude zpracovávat pouze syrové mléko, které je v souladu s podmínkami EU, a proto bude považováno za zařízení zpracovávající mléko, které je v souladu s podmínkami EU. Uvedené zařízení by proto mělo být vypuštěno ze seznamu v kapitole I dodatku k příloze VI. Dvě zařízení na zpracování mléka uvedená v současnosti na seznamu v kapitole II budou zpracovávat pouze syrové mléko, které je v souladu s podmínkami EU. Uvedená zařízení by proto měla být vypuštěna ze seznamu v kapitole II dodatku k příloze VI.

    (3)

    Dodatek k příloze VI aktu o přistoupení Bulharska a Rumunska by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn.

    (4)

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Dodatek k příloze VI aktu o přistoupení Bulharska a Rumunska se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 12. října 2009.

    Za Komisi

    Androulla VASSILIOU

    členka Komise


    (1)  Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55.


    PŘÍLOHA

    Dodatek k příloze VI aktu o přistoupení Bulharska a Rumunska se mění takto:

    1)

    V kapitole I se doplňují nové položky, které znějí:

    Č.

    Veterinární č.

    Název zařízení

    Město/ulice nebo vesnice/oblast

    „48

    BG 1012020

    ET „Petar Mitov-Universal“

    s. Gorna Grashtitsa

    obsht. Kyustendil

    49

    BG 1112016

    Mandra „IPZHZ“

    gr. Troyan

    ul. „V. Levski“ 281

    50

    BG 1712042

    ET „Madar“

    s. Terter

    51

    BG 2612042

    „Bulmilk“ OOD

    s. Konush

    obl. Haskovska

    52

    BG 0912011

    ET „Alada-Mohamed Banashak“

    s. Byal izvor

    obsht. Ardino

    53

    1112026

    „ABLAMILK“ EOOD

    gr. Lukovit,

    ul. „Yordan Yovkov“ 13

    54

    1312005

    „Ravnogor“ OOD

    s. Ravnogor

    55

    1712010

    „Bulagrotreyd-chastna kompaniya“ EOOD

    s. Yuper

    Industrialen kvartal

    56

    1712013

    ET „Deniz“

    s. Ezerche

    57

    2012011

    ET „Ivan Gardev 52“

    gr. Kermen

    ul. „Hadzhi Dimitar“ 2

    58

    2012024

    ET „Denyo Kalchev 53“

    gr. Sliven

    ul. „Samuilovsko shose“ 17

    59

    2112015

    OOD „Rozhen Milk“

    s. Davidkovo, obsht. Banite

    60

    2112026

    ET „Vladimir Karamitev“

    s. Varbina

    obsht. Madan

    61

    2312007

    ET „Agropromilk“

    gr. Ihtiman,

    ul. „P. Slaveikov“ 19

    62

    2412041

    „Mlechen svyat 2003“

    OOD

    s. Bratya Daskalovi

    obsht. Bratya Daskalovi

    63

    2612038

    „Bul Milk“ EOOD

    gr. Haskovo

    Sev. industr. zona

    64

    2612049

    ET „Todorovi-53“

    gr. Topolovgrad

    ul. „Bulgaria“ 65“

    2)

    V kapitole I se zrušuje tato položka:

    Č.

    Veterinární č.

    Název zařízení

    Město/ulice nebo vesnice/oblast

    „15

    BG 161 2013

    „Polidey-2“ OOD

    s. Domlyan“

    3)

    V kapitole II se zrušují tyto položky:

    Č.

    Veterinární č.

    Název zařízení

    Město/ulice nebo vesnice/oblast

    „5

    BG 1612001

    „OMK“ AD

    gr. Plovdiv

    bul. „Dunav“ 3

    11

    BG 2712014

    „Stars kampani“ OOD

    gr. Shumen

    ul. „Trakiyska“ 3“


    Top