Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0812

    2008/812/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 24. října 2008 , kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES, pokud jde o některá ochranná opatření týkající se ohniska vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže v Německu (oznámeno pod číslem K(2008) 6154) (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 282, 25.10.2008, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; Zrušeno 32020R0687

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/812/oj

    25.10.2008   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 282/19


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 24. října 2008,

    kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES, pokud jde o některá ochranná opatření týkající se ohniska vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže v Německu

    (oznámeno pod číslem K(2008) 6154)

    (Text s významem pro EHP)

    (2008/812/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,

    s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (2), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 ze dne 26. května 2003 o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu a o změně směrnice Rady 92/65/EHS (3), a zejména na čl. 18 první pododstavec uvedeného nařízení,

    s ohledem na směrnici Rady 2005/94/ES ze dne 20. prosince 2005 o opatřeních Společenství pro tlumení influenzy ptáků a o zrušení směrnice 92/40/EHS (4), a zejména na čl. 63 odst. 3 uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rozhodnutí Komise 2006/415/ES ze dne 14. června 2006 o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže ve Společenství (5) stanoví některá ochranná opatření, která mají být použita, aby se zabránilo šíření této nákazy, včetně vymezení oblastí A a B v návaznosti na podezření na ohnisko nebo na potvrzení ohniska této nákazy. Tyto oblasti jsou stanoveny v příloze uvedeného rozhodnutí.

    (2)

    V návaznosti na potvrzené ohnisko vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 v kraji Görlitz, Sasko, Německo, přijal uvedený členský stát ochranná opatření podle rozhodnutí 2006/415/ES, včetně vymezení oblastí A a B v souladu s článkem 4 uvedeného rozhodnutí.

    (3)

    V návaznosti na ohnisko v Německu bylo přijato rozhodnutí Komise 2008/795/ES ze dne 10. října 2008 o určitých prozatímních ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže v Německu (6). Uvedené rozhodnutí vymezuje oblasti, v nichž se použijí ochranná opatření stanovená rozhodnutím 2006/415/ES, a dobu platnosti uvedených opatření.

    (4)

    Uvedená prozatímní ochranná opatření byla nyní přezkoumána v rámci Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a měla by být potvrzena.

    (5)

    Ohnisko v Německu se nachází nedaleko hranic s Polskem, a proto Polsko přijalo vhodná ochranná opatření v souladu s rozhodnutím 2006/415/ES, včetně vymezení oblastí A a B na svém území. Uvedené oblasti by měly být rovněž doplněny do přílohy rozhodnutí 2006/415/ES.

    (6)

    Rozhodnutí 2006/415/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (7)

    V zájmu přehlednosti právních předpisů Společenství by mělo být rozhodnutí 2008/795/ES zrušeno.

    (8)

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Příloha rozhodnutí 2006/415/ES se nahrazuje zněním přílohy tohoto rozhodnutí.

    Článek 2

    Rozhodnutí 2008/795/ES se zrušuje.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 24. října 2008.

    Za Komisi

    Androulla VASSILIOU

    členka Komise


    (1)  Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13.

    (2)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.

    (3)  Úř. věst. L 146, 13.6.2003, s. 1.

    (4)  Úř. věst. L 10, 14.1.2006, s. 16.

    (5)  Úř. věst. L 164, 16.6.2006, s. 51.

    (6)  Úř. věst. L 272, 14.10.2008, s. 16.


    PŘÍLOHA

    „PŘÍLOHA

    ČÁST A

    Oblast A vymezená v souladu s čl. 4 odst. 2:

    Kód země ISO

    Členský stát

    Oblast A

    Datum ukončení platnosti podle čl. 4 odst. 4 písm. b) bodu iii)

    Kód

    (pokud je k dispozici)

    Název

    DE

    NĚMECKO

    Görlitz

    14284

    Desetikilometrové pásmo vymezené kolem ohniska v obci Markersdorf v kraji Görlitz zahrnující celé tyto obce nebo jejich části:

     

    Görlitz

     

    Markersdorf

     

    Schöpstal

     

    Königshain

     

    Reichenbach/O.L.

     

    Sohland a. Rotstein

     

    Bernstadt a. d. Eigen

     

    Schönau-Berzdorf a. d. Eigen

     

    Kodersdorf

     

    Vierkirchen

     

    Waldhufen

    13. 11. 2008

    PL

    POLSKO

    Dolnoslezské vojvodství

    Zgorzelecki

    00225

    Pásmo v okrese Zgorzelecki vymezené těmito hranicemi:

    na severu: severní hranice města Zhořelec;

    na východě: východní hranice města Zhořelec, obce Koźmin a obce Osiek Łużycki;

    na jihu: jižní hranice obce Osiek Łużycki;

    na západě: polsko-německá hranice

    13. 11. 2008

    ČÁST B

    Oblast B vymezená v souladu s čl. 4 odst. 2:

    Kód země ISO

    Členský stát

    Oblast B

    Datum ukončení platnosti podle čl. 4 odst. 4 písm. b) bodu iii)

    Kód

    (pokud je k dispozici)

    Název

    DE

    NĚMECKO

    Görlitz

    14284

    Pásmo v kraji Görlitz zahrnující celé tyto obce nebo jejich části:

     

    Neißeaue

     

    Horka

     

    Niesky

     

    Quitzdorf am See

     

    Hohendubrau

     

    Kittlitz

     

    Löbau

     

    Rosenbach

     

    Berthelsdorf

     

    Großhennersdorf

     

    Schlegel

     

    Ostritz

    13. 11. 2008

    Bautzen

    14272

    Pásmo v kraji Bautzen zahrnující celou tuto obec nebo její části:

    Weißenberg

    PL

    POLSKO

    Dolnoslezské vojvodství

    Zgorzelecki

    00225

    V kraji Zgorzelecki obce:

    Pieńsk včetně města Pieńsk a území obce Pieńsk

    Sulików

    Zhořelec (jiné oblasti než uvedené v části A)

    Zawidów

    13. 11. 2008“


    Top