This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1247
Council Regulation (EC) No 1247/2007 of 22 October 2007 amending Regulation (EC) No 1947/2005 as regards national aid granted by Finland for seeds and cereal seed
Nařízení Rady (ES) č. 1247/2007 ze dne 22. října 2007 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1947/2005, pokud jde o vnitrostátní podporu poskytovanou Finskem na osiva a osivo obilovin
Nařízení Rady (ES) č. 1247/2007 ze dne 22. října 2007 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1947/2005, pokud jde o vnitrostátní podporu poskytovanou Finskem na osiva a osivo obilovin
Úř. věst. L 282, 26.10.2007, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; Implicitně zrušeno 32007R1234
26.10.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 282/1 |
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1247/2007
ze dne 22. října 2007,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1947/2005, pokud jde o vnitrostátní podporu poskytovanou Finskem na osiva a osivo obilovin
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 36 a čl. 37 odst. 2 třetí pododstavec uvedené smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 8 odst. 2 prvního pododstavce nařízení Rady (ES) č. 1947/2005 (1) Finsko může na základě povolení Komise udělovat kvůli svým specifickým klimatickým podmínkám podporu na určitá množství osiv a určitá množství osiva obilovin vyprodukovaná ve Finsku. |
(2) |
Na základě informací, jež Finsko poslalo Komisi, Komise zaslala Radě zprávu, a to v souladu s čl. 8 odst. 2 druhým pododstavcem nařízení (ES) č. 1947/2005. Tato zpráva ukazuje, že producenti osiv a osiva obilovin ve Finsku mají přístup k jiným režimům podpory a mohou z tohoto důvodu využívat subvence, určené pro finské zemědělce na kompenzaci klimatických podmínek, v nichž vykonávají svou činnost. |
(3) |
Zpráva rovněž ukazuje, že objem produkce osiva obilovin ve Finsku zaznamenal vzestupnou tendenci a že dovezené množství osiva obilovin je ve srovnání s množstvím domácí produkce malé. Ze zprávy navíc vyplývá, že tam, kde se domácí produkce osiva snížila, vzrostly dovozy a naopak, což vede k závěru, že nahrazení domácího osiva dovozy je možné a že vnitrostátní finská podpora může narušit hospodářskou soutěž ve vztahu k dováženým produktům. |
(4) |
Osivo bojínku lučního se ve Finsku množí za takřka optimálních a konkurenceschopných podmínek. Zachování vázané podpory u produkce bojínku lučního je motivací k tomu, produkovat ve Finsku osivo bojínku lučního. Poskytování vnitrostátní podpory na osivo bojínku lučního by se proto mělo zrušit. |
(5) |
Z výše uvedených důvodů a kvůli řádnému fungování vnitřního trhu je vhodné, aby se Finsku pozastavila možnost poskytovat vnitrostátní podporu na osiva a osivo obilovin. Aby však zemědělci ve Finsku měli možnost připravit se na situaci po zrušení vnitrostátní podpory, je vhodné podporu na produkci osiv a osiva obilovin s výjimkou osiva bojínku lučního poskytovat v průběhu přechodného období, po jehož uplynutí bude podpora zrušena. |
(6) |
S ohledem na prozatímní přezkoumání systému vnitrostátní podpory by se od Finska mělo požadovat, aby předložilo podrobnou zprávu o výsledcích poskytnuté vnitrostátní podpory. |
(7) |
Nařízení (ES) č. 1947/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V článku 8 nařízení (ES) č. 1947/2005 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
„2. Finsko smí na základě povolení Komise poskytovat podporu na určitá množství osiv s výjimkou osiva bojínku lučního (Phleum pratense L.) a na určitá množství osiva obilovin vyprodukovaná výhradně ve Finsku až do sklizně v roce 2010 včetně.
Finsko podá Komisi podrobnou zprávu o výsledcích povolené podpory nejpozději do 31. prosince 2008.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 22. října 2007.
Za Radu
předseda
J. SILVA
(1) Úř. věst. L 312, 29.11.2005, s. 3.