This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0334
2006/334/EC: Commission Decision of 28 April 2006 excluding from Community financing certain expenditure incurred by the Member States under the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) (notified under document number C(2006) 1702)
2006/334/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 28. dubna 2006 o vyloučení z financování Společenství některých výdajů vynaložených členskými státy v rámci záruční sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) (oznámeno pod číslem K(2006) 1702)
2006/334/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 28. dubna 2006 o vyloučení z financování Společenství některých výdajů vynaložených členskými státy v rámci záruční sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) (oznámeno pod číslem K(2006) 1702)
Úř. věst. L 124, 11.5.2006, p. 21–25
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
11.5.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 124/21 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 28. dubna 2006
o vyloučení z financování Společenství některých výdajů vynaložených členskými státy v rámci záruční sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF)
(oznámeno pod číslem K(2006) 1702)
(Pouze anglické, finské, francouzské, italské, německé, nizozemské, portugalské, řecké, španělské a švédské znění je závazné)
(2006/334/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 729/70 ze dne 21. dubna 1970 o financování společné zemědělské politiky (1), a zejména na čl. 5 odst. 2 písm. c) uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1258/1999 ze dne 17. května 1999 o financování společné zemědělské politiky (2), a zejména na čl. 7 odst. 4 uvedeného nařízení,
po konzultaci výboru fondu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Článek 5 nařízení (EHS) č. 729/70 a článek 7 nařízení (ES) č. 1258/1999, jakož i čl. 8 odst. 1 a 2 nařízení Komise (ES) č. 1663/95 ze dne 7. července 1995, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 729/70 týkající se postupu schválení účetní závěrky záruční sekce EZOZF (3), stanoví, že Komise provede nezbytná šetření, sdělí členským státům výsledky těchto šetření, seznámí se s připomínkami členských států, svolá dvoustranná jednání s cílem dosáhnout dohody s dotyčnými členskými státy a formálně sdělí své závěry členským státům, přičemž odkáže na rozhodnutí Komise 94/442/ES ze dne 1. července 1994 o zavedení smírčího řízení v rámci schválení účetní závěrky záruční sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (4). |
(2) |
Členské státy měly možnost požádat o zahájení smírčího řízení. Tato možnost byla v některých případech využita a zpráva vydaná po ukončení tohoto řízení byla posouzena Komisí. |
(3) |
Články 2 a 3 nařízení (EHS) č. 729/70, jakož i článek 2 nařízení (ES) č. 1258/1999 stanoví, že lze financovat pouze náhrady při vývozu do třetích zemí a intervence zaměřené na stabilizaci zemědělských trhů, které byly poskytnuty nebo prováděny na základě předpisů Společenství v rámci společné organizace zemědělských trhů. |
(4) |
Na základě provedených šetření, výsledků dvoustranných jednání a smírčích řízení bylo zjištěno, že část výdajů vykázaných členskými státy nesplňuje tyto podmínky, a nelze ji tudíž financovat v rámci záruční sekce EZOZF. |
(5) |
Je třeba uvést částky, které nebyly uznány k financování v rámci záruční sekce EZOZF a které se nevztahují na výdaje vynaložené dříve než dvacet čtyři měsíců přecházejících písemnému sdělení, ve kterém Komise oznámila členským státům výsledky šetření. |
(6) |
Pro případy, na které se vztahuje toto rozhodnutí, sdělila Komise členským státům v rámci souhrnné zprávy vyhodnocení částek, které je třeba vyloučit z důvodu jejich neslučitelnosti s předpisy Společenství. |
(7) |
Tímto rozhodnutím nejsou dotčeny finanční dopady, které může Komise vyvodit z rozsudků Soudního dvora ve věcech projednaných ke dni 25. listopadu 2005 a týkajících se záležitostí, které jsou předmětem tohoto rozhodnutí, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Výdaje schválených platebních orgánů členských států, které byly vykázány v rámci záruční sekce EZOZF a které jsou uvedeny v příloze, jsou vyloučeny z financování Společenství z důvodu jejich neslučitelnosti s předpisy Společenství.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno Belgickému království, Finské republice, Francouzské republice, Italské republice, Nizozemskému království, Portugalské republice, Řecké republice, Spojenému království Velké Británie a Severního Irska, Spolkové republice Německo, Švédskému království a Španělskému království.
V Bruselu dne 28. dubna 2006.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 94, 28.4.1970, s. 13. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1287/95 (Úř. věst. L 125, 8.6.1995, s. 1).
(2) Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 103.
(3) Úř. věst. L 158, 8.7.1995, s. 6. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 465/2005 (Úř. věst. L 77, 23.3.2005, s. 6).
(4) Úř. věst. L 182, 16.7.1994, s. 45. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2001/535/ES (Úř. věst. L 193, 17.7.2001, s. 25).
PŘÍLOHA
Úpiné opravy
Odvětví |
Členský stát |
Rozpočtová položka |
Důvod |
Národní měna |
Výdaje, které mají být vyloučeny z financování |
Výdaje, které mají být vyloučeny z financování |
Výdaje, které mají být vyloučeny z financování |
Finanční rok |
Mléko a mléčné výrobky |
BE |
2040 |
Nedostatky kontroly: paušální opravná sazba ve výši 5 %. Nesprávné zpracování výsledků fyzické kontroly: přesná oprava. |
EUR |
–5 851 253,86 |
0,00 |
–5 851 253,86 |
2001–2003 |
|
Celkem BE |
|
|
|
–5 851 253,86 |
0,00 |
–5 851 253,86 |
|
Mléko a mléčné výrobky |
DE |
2040 |
Nedodržení povinnosti neohlášených kontrol. Paušální opravná sazba ve výši 10 % (1 hospodářský subjekt). |
EUR |
– 396 063,56 |
0,00 |
– 396 063,56 |
2002–2004 |
|
Celkem DE |
|
|
|
– 396 063,56 |
0,00 |
– 396 063,56 |
|
Ovoce a zelenina |
GR |
1515 |
Částečné zrušení rozhodnutí Komise 2002/881/ES; částka, která má být uhrazena Řecku. |
EUR |
623 385,74 |
0,00 |
623 385,74 |
1998–2000 |
Veřejné skladování |
GR |
3231 |
Částečné zrušení rozhodnutí Komise 2003/102/ES; částka, která má být uhrazena Řecku. |
EUR |
9 926 005,21 |
0,00 |
9 926 005,21 |
1999–2001 |
Nepravidelnosti |
GR |
Různé |
Částečné zrušení rozhodnutí Komise 2003/481/ES; částka, která má být uhrazena Řecku. |
EUR |
41 884,90 |
0,00 |
41 884,90 |
|
|
Celkem GR |
|
|
|
10 591 275,85 |
0,00 |
10 591 275,85 |
|
Veřejné skladování |
ES |
2111, 2112, 2113, 2114 |
Nedostatky kontroly: paušální opravná sazba ve výši 5 %. |
EUR |
–2 763 696,91 |
0,00 |
–2 763 696,91 |
2001–2003 |
Prémie na zvířata |
ES |
2220, 2221, 2222 |
Prémie vyplacená zemědělcům, kteří nemají nároky na minimální kvótu. Přesná oprava. |
EUR |
–78 720,15 |
0,00 |
–78 720,15 |
2003–2004 |
Rozvoj venkova |
ES |
4000, 4010 |
Různé nedostatky řídícího a kontrolního systému. Paušální opravná sazba ve výši 2 %. |
EUR |
– 135 394,00 |
0,00 |
– 135 394,00 |
2002–2003 |
Finanční audit |
ES |
Různé |
Částečné zrušení rozhodnutí Komise 2002/461/ES; částka, která má být uhrazena Španělsku. |
EUR |
451 482,55 |
0,00 |
451 482,55 |
2001 |
|
Celkem ES |
|
|
|
–2 526 328,51 |
0,00 |
–2 526 328,51 |
|
Mléko a mléčné výrobky |
FI |
2040 |
Nedostatky kontroly. Paušální opravná sazba ve výši 5 % (1 hospodářský subjekt). |
EUR |
–65 903,93 |
0,00 |
–65 903,93 |
2002–2003 |
Překročení stropu |
FI |
2128 |
Překročení finančních stropů. |
EUR |
–6 820,82 |
–6 820,82 |
0,00 |
2003 |
|
Celkem FI |
|
|
|
–72 724,75 |
–6 820,82 |
–65 903,93 |
|
Ovoce a zelenina |
FR |
1508 |
Nadměrná podpora (vypočítaná na základě množství naložených na plavidlo místo množství uvedených na trh), neuložení sankce na žádost podanou po termínu: přesná oprava. Neprovedení několika klíčových kontrol: paušální opravná sazba ve výši 10 %. |
EUR |
–32 072 056,72 |
0,00 |
–32 072 056,72 |
2002–2004 |
Veřejné skladování |
FR |
2111, 2112, 2113, 2114 |
Nedostatky kontroly: paušální opravná sazba ve výši 5 %. Opoždění plateb: přesná oprava. |
EUR |
–7 135 187,50 |
0,00 |
–7 135 187,50 |
2001–2003 |
Rozvoj venkova |
FR |
4040 |
Nesprávné použití postupu pro ověřování jedné z podmínek způsobilosti. Přesná oprava. |
EUR |
– 870 374,00 |
0,00 |
– 870 374,00 |
2002 |
|
Celkem FR |
|
|
|
–40 077 618,22 |
0,00 |
–40 077 618,22 |
|
Ovoce a zelenina |
IT |
1501, 1502, 1515 |
Neuložení sankcí, nedostatky kontrol kompostování a biologického rozkladu. Paušální opravná sazba ve výši 10 % a přesná oprava. |
EUR |
–30 021 060,00 |
0,00 |
–30 021 060,00 |
1999–2002 |
Ovoce a zelenina |
IT |
1512 |
Nedodržení lhůt splatnosti. Přesná oprava. |
EUR |
–4 414 265,04 |
0,00 |
–4 414 265,04 |
2002 |
Ovoce a zelenina |
IT |
1502 |
Klíčové kontroly nejsou provedeny v množství, četnosti nebo důkladnosti vyžadované předpisy. Paušální opravná sazba ve výši 5 %. |
EUR |
–7 708 059,40 |
0,00 |
–7 708 059,40 |
2000–2003 |
Mléko a mléčné výrobky |
IT |
2040 |
Nedodržení předpisů: přesná oprava. Nedostatky kontroly: paušální opravná sazby ve výši 5 %; Nedodržení minimální kontrolní sazby: paušální opravná sazba ve výši 10 % (1 hospodářský subjekt). |
EUR |
– 297 002,44 |
0,00 |
– 297 002,44 |
2002–2004 |
Plodiny na orné půdě |
IT |
1040–1062, 1310, 1858 |
Zanedbání sankcí. Paušální opravná sazba ve výši 3 %. |
EUR |
–7 975 231,00 |
0,00 |
–7 975 231,00 |
2002 |
Plodiny na orné půdě |
IT |
1040–1060, 1310, 1858 |
Nízká kvalita klasických inspekcí v terénu. Paušální opravná sazba ve výši 5 %. |
EUR |
– 603 692,00 |
–36 829,00 |
– 566 863,00 |
2001–2003 |
Rozvoj venkova |
IT |
4000, 4010, 4040 |
Nedostatky řídícího, kontrolního a sankčního systému. Paušální opravná sazba ve výši 2 %. |
EUR |
–3 748 761,00 |
0,00 |
–3 748 761,00 |
2001–2002 |
Platební lhůta |
IT |
Různé |
Nedodržení lhůt splatnosti. Přesná oprava. |
EUR |
–30 938 245,66 |
–31 631 666,68 |
693 421,02 |
2003 |
|
Celkem IT |
|
|
|
–85 706 316,54 |
–31 668 495,68 |
–54 037 820,86 |
|
Mléko a mléčné výrobky |
NL |
2040 |
Neuspokojující postup odběru vzorků: paušální opravná sazba ve výši 10 % (1 hospodářský subjekt). Nesprávné zpracování výsledků fyzické kontroly: přesná oprava. |
EUR |
– 158 235,60 |
0,00 |
– 158 235,60 |
2002–2003 |
|
Celkem NL |
|
|
|
– 158 235,60 |
0,00 |
– 158 235,60 |
|
Tuky |
PT |
1400, 1402 |
Zavedený kontrolní systém neumožnil účinně bojovat proti nezákonným praktikám provozovaným všemi dotčenými účastníky v odvětví lnu. Finanční oprava ve výši 100 %. |
EUR |
–3 135 348,71 |
0,00 |
–3 135 348,71 |
2001 |
|
Celkem PT |
|
|
|
–3 135 348,71 |
0,00 |
–3 135 348,71 |
|
Plodiny na orné půdě |
SE |
1040, 1062, 1310 |
Nedostatky při uplatňování pravidel pro vynětí půdy z produkce, chybné uplatňování technických odchylek, nadměrné množství zjevných chyb. Přesná oprava. |
SEK |
–1 308 192,00 |
0,00 |
–1 308 192,00 |
2001–2002 |
|
Celkem SE |
|
|
|
–1 308 192,00 |
0,00 |
–1 308 192,00 |
|
Finanční audit |
UK |
Různé |
Neidentifikovatelné opravy, které má zaplatit EZOZF. Přesná oprava. |
GBP |
– 497 130,69 |
0,00 |
– 497 130,69 |
2004 |
|
Celkem UK |
|
|
|
– 497 130,69 |
0,00 |
– 497 130,69 |
|