EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31989D0545

Rozhodnutí Rady ze dne 21. června 1989 o uzavření Dodatkového protokolu k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Islandskou republikou o odstraňování stávajících množstevních omezení vývozu a opatření s rovnocenným účinkem a o zabraňování novým omezením a opatřením s rovnocenným účinkem

Úř. věst. L 295, 13.10.1989, p. 8–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1989/545/oj

Related international agreement

31989D0545



Úřední věstník L 295 , 13/10/1989 S. 0008 - 0008
Finské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 7 S. 0088
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 7 S. 0088


Rozhodnutí Rady

ze dne 21. června 1989

o uzavření Dodatkového protokolu k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Islandskou republikou o odstraňování stávajících množstevních omezení vývozu a opatření s rovnocenným účinkem a o zabraňování novým omezením a opatřením s rovnocenným účinkem

(89/545/EHS)

RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise,

vzhledem k tomu, že Dohoda mezi Evropským hospodářským společenstvím a Islandskou republikou [1] podepsaná v Bruselu dne 22. července 1972 nestanoví zákaz množstevních omezení vývozu ani opatření s rovnocenným účinkem;

vzhledem k tomu, že je v zájmu Evropského hospodářského společenství a Islandské republiky rozvíjet volný pohyb surovin a zboží odstraněním takových omezení a opatření a zabráněním novým omezením a opatřením ovlivňujícím jejich vzájemný obchod;

vzhledem k tomu, že je nutné jednak postupně odstraňovat stávající omezení a opatření s rovnocenným účinkem týkající se určitých produktů, a jednak stanovit ochranná opatření buď pro případ zpětného vývozu do třetích zemí, vůči kterým vyvážející smluvní strana uplatňuje omezení nebo jiná opatření s rovnocenným účinkem, nebo pro případ vážného nedostatku určitého produktu;

vzhledem k tomu, že smluvní strany mohou podle čl. 33 odst. 1 dohody v zájmu svých hospodářství rozvíjet vztahy vytvořené dohodou tak, že je rozšíří na oblasti, na které se nevztahuje;

vzhledem k tomu, že Komise vedla jednání s Islandskou republikou, jejichž výsledkem je protokol,

ROZHODLA TAKTO:

Článek 1

Dodatkový protokol k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Islandskou republikou o odstraňování stávajících množstevních omezení vývozu a opatření s rovnocenným účinkem a o zabraňování novým omezením a opatřením s rovnocenným účinkem se schvaluje jménem Společenství.

Znění protokolu se připojuje k tomuto rozhodnutí.

Článek 2

Předseda Rady provede oznámení stanovené v článku 4 dodatkového protokolu.

Článek 3

Toto rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

V Lucemburku dne 21. června 1989.

Za Radu

předseda

C. Aranzadi

[1] Úř. věst. L 301, 31.12.1972, s. 2.

--------------------------------------------------

Top