Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TA0205

    Věc T-205/14: Rozsudek Tribunálu ze dne 23. září 2015 – Schroeder v. Rada a Komise „Mimosmluvní odpovědnost — Dumping — Dovoz některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů pocházejících z Číny — Nařízení (ES) č. 1355/2008 prohlášené Soudním dvorem za neplatné — Škoda údajně způsobená žalobkyni z důvodu přijetí nařízení — Žaloba na náhradu škody — Vyčerpání vnitrostátních opravných prostředků — Přípustnost — Dostatečně závažné porušení právní normy, která přiznává práva jednotlivcům — Článek 2 odst. 7 písm. a) nařízení (ES) č. 384/96 [nyní čl. 2 odst. 7 písm. a) nařízení (ES) č. 1225/2009] — Povinnost řádné péče — Příčinná souvislost“

    Úř. věst. C 389, 23.11.2015, p. 46–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.11.2015   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 389/46


    Rozsudek Tribunálu ze dne 23. září 2015 – Schroeder v. Rada a Komise

    (Věc T-205/14) (1)

    („Mimosmluvní odpovědnost - Dumping - Dovoz některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů pocházejících z Číny - Nařízení (ES) č. 1355/2008 prohlášené Soudním dvorem za neplatné - Škoda údajně způsobená žalobkyni z důvodu přijetí nařízení - Žaloba na náhradu škody - Vyčerpání vnitrostátních opravných prostředků - Přípustnost - Dostatečně závažné porušení právní normy, která přiznává práva jednotlivcům - Článek 2 odst. 7 písm. a) nařízení (ES) č. 384/96 [nyní čl. 2 odst. 7 písm. a) nařízení (ES) č. 1225/2009] - Povinnost řádné péče - Příčinná souvislost“)

    (2015/C 389/49)

    Jednací jazyk: němčina

    Účastnice řízení

    Žalobkyně: I. Schroeder KG (GmbH & Co.) (Hamburk, Německo) (zástupce: K. Landry, advokát)

    Žalované: Rada Evropské unie (zástupci: J.-P. Hix, zmocněnec, ve spolupráci původně s D. Geradinem a N. Tuominenem, poté s N. Tuominenem, advokáty) a Evropská komise (zástupci: T. Maxian Rusche a R. Sauer, zmocněnci)

    Předmět věci

    Žaloba na náhradu škody směřující k náhradě škody údajně způsobené přijetím nařízení Rady (ES) č. 1355/2008 ze dne 18. prosince 2008, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo a s konečnou platností vybírá prozatímní clo uložené z dovozu některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů (mandarinek atd.) pocházejících z Čínské lidové republiky (Úř. věst. L 350, s. 35), jež bylo rozsudkem ze dne 22. března 2012, GLS (C-338/10, Sb. rozh. EU:C:2012:158) prohlášeno za neplatné.

    Výrok rozsudku

    1)

    Žaloba se zamítá.

    2)

    Společnosti I. Schroeder KG (GmbH & Co.) se ukládá náhrada nákladů řízení.


    (1)  Úř. věst. C 212, 7.7.2014.


    Top