This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0109
Case C-109/09: Reference for a preliminary ruling from the Bundesarbeitsgerichts (Germany) lodged on 23 March 2009 — Deutsche Lufthansa AG v Gertraud Kumpan
Věc C-109/09: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesarbeitsgericht (Německo) dne 23. března 2009 — Deutsche Lufthansa AG v. Gertraud Kumpan
Věc C-109/09: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesarbeitsgericht (Německo) dne 23. března 2009 — Deutsche Lufthansa AG v. Gertraud Kumpan
Úř. věst. C 141, 20.6.2009, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 141/25 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesarbeitsgericht (Německo) dne 23. března 2009 — Deutsche Lufthansa AG v. Gertraud Kumpan
(Věc C-109/09)
2009/C 141/44
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Bundesarbeitsgericht
Účastnice původního řízení
Žalobkyně: Deutsche Lufthansa AG
Žalovaná: Gertraud Kumpan
Předběžné otázky
1) |
Je třeba článek 1, čl. 2 odst. 1, čl. 6 odst. 1 směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000 (1), kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání, a obecné zásady práva Společenství vykládat tak, že brání vnitrostátní právní úpravě, která nabyla účinnosti dne 1. ledna 2001, podle níž mohou být s pracovníky uzavírány pracovní smlouvy na dobu určitou bez dalších podmínek pouze proto, že tito pracovníci dosáhli věku 58 let? |
2) |
Je třeba ustanovení 5 bod 1 Rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS, která byla provedena směrnicí Rady 1999/70/ES ze dne 28. června 1999 (2), vykládat v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, která povoluje bez dalších podmínek časově neohraničený neomezený počet po sobě jdoucích pracovních smluv na dobu určitou bez objektivního důvodu pouze proto, že pracovník v okamžiku počátku pracovního poměru na dobu určitou dosáhl věku 58 let a neexistuje úzká objektivní spojitost s předchozím pracovním poměrem na dobu neurčitou s týmž zaměstnavatelem? |
3) |
V případě kladné odpovědi na otázky 1 nebo 2: Mají vnitrostátní soudy povinnost toto ustanovení vnitrostátního práva nepoužít? |
(1) Úř. věst. L 303, s. 16.
(2) Úř. věst. L 175, s. 43.