This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D0119
Commission Implementing Decision (EU) 2019/119 of 24 January 2019 amending Council Directive 2002/56/EC as regards the date laid down in Article 21(3) until which Member States are authorised to extend the validity of decisions concerning equivalence of seed potatoes from third countries (notified under document C(2019) 247)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/119 ze dne 24. ledna 2019, kterým se mění směrnice Rady 2002/56/ES, pokud jde o datum stanovené v čl. 21 odst. 3, do kterého jsou členské státy zmocněny prodloužit dobu platnosti rozhodnutí o rovnocennosti sadby brambor ze třetích zemí (oznámeno pod číslem C(2019) 247)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/119 ze dne 24. ledna 2019, kterým se mění směrnice Rady 2002/56/ES, pokud jde o datum stanovené v čl. 21 odst. 3, do kterého jsou členské státy zmocněny prodloužit dobu platnosti rozhodnutí o rovnocennosti sadby brambor ze třetích zemí (oznámeno pod číslem C(2019) 247)
C/2019/247
Úř. věst. L 24, 28.1.2019, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 24/26 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/119
ze dne 24. ledna 2019,
kterým se mění směrnice Rady 2002/56/ES, pokud jde o datum stanovené v čl. 21 odst. 3, do kterého jsou členské státy zmocněny prodloužit dobu platnosti rozhodnutí o rovnocennosti sadby brambor ze třetích zemí
(oznámeno pod číslem C(2019) 247)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2002/56/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění sadby brambor na trh (1), a zejména na čl. 21 odst. 3 druhý pododstavec uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 2002/56/ES stanoví, že od určitých dat již členské státy nemohou samy rozhodovat o rovnocennosti sadby brambor sklizené ve třetích zemích se sadbou brambor sklizenou v Unii, která je v souladu s uvedenou směrnicí. |
(2) |
Protože však dosud nebyly dokončeny práce za účelem určení rovnocennosti sadby brambor ze všech dotčených třetích zemí na úrovni Unie, směrnice 2002/56/ES umožnila členským státům prodloužit do 31. března 2017 platnost rozhodnutí o rovnocennosti, která již přijaly pro sadbu brambor z některých třetích zemí, na kterou se nevztahuje určení rovnocennosti na úrovni Unie. Uvedené datum bylo stanoveno s ohledem na ukončení období, ve kterém je sadba brambor uváděna na trh. |
(3) |
Protože uvedené práce dosud nebyly dokončeny a protože nové období uvádění na trh bude zahájeno koncem roku 2018, je třeba zmocnit členské státy k prodloužení platnosti jejich vnitrostátních rozhodnutí o rovnocennosti. Povolení by mělo trvat do 31. března 2024, aby byla poskytnuta přiměřená lhůta pro určení této rovnocennosti na úrovni Unie. Tato lhůta je v souladu s datem přijatým v prováděcím rozhodnutí Komise 2011/778/ES (2). |
(4) |
Směrnice 2002/56/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(5) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro osivo a sadbu v zemědělství, zahradnictví a lesnictví, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V čl. 21 odst. 3 prvním pododstavci směrnice 2002/56/ES se datum „31. března 2017“ nahrazuje datem „31. března 2024“.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 24. ledna 2019.
Za Komisi
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 60.
(2) Prováděcí rozhodnutí Komise 2011/778/ES ze dne 28. listopadu 2011, kterým se některým členským státům povoluje stanovit dočasné odchylky od některých ustanovení směrnice Rady 2000/29/ES, pokud jde o sadbové brambory pocházející z některých provincií Kanady (Úř. věst. L 317, 30.11.2011, s. 37).