Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 32016D1757
Commission Implementing Decision (EU) 2016/1757 of 29 September 2016 on setting up the European Multidisciplinary Seafloor and Water Column Observatory — European Research Infrastructure Consortium (EMSO ERIC) (notified under document C(2016) 5542) (Text with EEA relevance)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1757 ze dne 29. září 2016, kterým se zřizuje Evropská multidisciplinární observatoř mořského dna a vodního sloupce – konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (EMSO ERIC) (oznámeno pod číslem C(2016) 5542) (Text s významem pro EHP)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1757 ze dne 29. září 2016, kterým se zřizuje Evropská multidisciplinární observatoř mořského dna a vodního sloupce – konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (EMSO ERIC) (oznámeno pod číslem C(2016) 5542) (Text s významem pro EHP)
C/2016/5542
Úř. věst. L 268, 1.10.2016, s. 113—117
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
platné
1.10.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 268/113 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1757
ze dne 29. září 2016,
kterým se zřizuje Evropská multidisciplinární observatoř mořského dna a vodního sloupce – konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (EMSO ERIC)
(oznámeno pod číslem C(2016) 5542)
(Pouze anglické, francouzské, italské, portugalské, rumunské, řecké a španělské znění je závazné)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 723/2009 ze dne 25. června 2009 o právním rámci Společenství pro konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (ERIC) (1), a zejména na čl. 6 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Irsko, Řecko, Španělsko, Francie, Itálie, Portugalsko, Rumunsko a Spojené království požádaly Komisi, aby zřídila Evropskou multidisciplinární observatoř mořského dna a vodního sloupce jako konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (EMSO ERIC). |
(2) |
Irsko, Řecko, Španělsko, Francie, Itálie, Portugalsko, Rumunsko a Spojené království se dohodly, že hostitelským členským státem konsorcia EMSO ERIC bude Itálie. |
(3) |
Komise v souladu s čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 723/2009 žádost vyhodnotila a dospěla k závěru, že splňuje požadavky stanovené v uvedeném nařízení. |
(4) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 20 nařízení (ES) č. 723/2009, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Zřizuje se Evropská multidisciplinární observatoř mořského dna a vodního sloupce – konsorcium evropské výzkumné infrastruktury nazvané „EMSO ERIC“.
2. Základní prvky stanov konsorcia EMSO ERIC jsou uvedeny v příloze.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno Irsku, Řecké republice, Španělskému království, Francouzské republice, Italské republice, Portugalské republice, Rumunsku a Spojenému království Velké Británie a Severního Irska.
V Bruselu dne 29. září 2016.
Za Komisi
Carlos MOEDAS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 206, 8.8.2009, s. 1.
PŘÍLOHA
ZÁKLADNÍ PRVKY STANOV KONSORCIA EMSO ERIC
1. ÚKOLY A ČINNOSTI
1. |
Úkoly konsorcia EMSO ERIC jsou tyto:
|
2. |
PŘI PROVÁDĚNÍ SVÝCH ÚKOLŮ KONSORCIUM EMSO ERIC:
|
2. SÍDLO
Sídlo konsorcia EMSO ERIC se nachází v Římě na území Italské republiky (dále jen „hostitelský člen“).
3. NÁZEV
Evropská multidisciplinární observatoř mořského dna a vodního sloupce – konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (EMSO ERIC) je zřízena podle nařízení (ES) č. 723/2009.
4. DOBA TRVÁNÍ KONSORCIA A POSTUP PRO UKONČENÍ ČINNOSTI
1. |
Konsorcium EMSO ERIC se zřizuje na období do 31. prosince 2024. |
2. |
Shromáždění členů se může dvoutřetinovou většinou hlasů přítomných členů rozhodnout konsorcium EMSO ERIC ukončit. |
3. |
Oznámení o rozhodnutí ukončit konsorcium EMSO ERIC a o skončení postupu pro ukončení činnosti v souladu s článkem 16 nařízení (ES) č. 723/2009 provede generální ředitel. |
4. |
Jakákoli aktiva zbývající po zaplacení dluhů konsorcia EMSO ERIC se rozdělí mezi členy v poměru k jejich akumulovanému příspěvku konsorciu EMSO ERIC v okamžiku jeho rozpuštění. |
5. ZÁKLADNÍ ZÁSADY
5.1. Politika v oblasti přístupu uživatelů
a) |
Přístup k údajům vytvořeným konsorciem EMSO ERIC je, kdykoli je to možné s přihlédnutím k licencím třetích osob a všem stávajícím dohodám, pro všechny členy vědeckých institucí a jiné zúčastněné strany bezplatný a otevřený. Kromě toho se přístup k infrastruktuře konsorcia EMSO ERIC poskytuje kvalifikovaným evropským a mezinárodním vědeckým obcím, jejichž projekty se za tímto účelem vyhodnotí. Konsorcium EMSO ERIC uplatní kritéria pro výběr, která se vypracují v souladu s doporučením příslušné vědecké uživatelské obce. Využívání a sběr údajů podléhá příslušným zákonným ustanovením na ochranu údajů. |
b) |
Členové vynaloží přiměřené úsilí, aby se postarali o hostující vědce, inženýry a techniky při jejich spolupráci s těmi, kteří se přímo podílejí na činnostech konsorcia EMSO ERIC ve svých laboratořích. |
5.2. Politika vědeckého hodnocení
a) |
Vědecký, technický a etický poradní výbor provádí roční vědecké hodnocení činností konsorcia EMSO ERIC. Hodnotící zpráva se předloží shromáždění členů ke schválení. |
b) |
Každých pět let provede tým nezávislých odborníků, které určí shromáždění členů na návrh vědeckého, technického a etického poradního výboru, přezkum činností a fungování konsorcia EMSO ERIC. |
5.3. Politika šíření informací
a) |
Konsorcium EMSO ERIC může v závislosti na vyhodnocení šířit za poplatek shromážděné údaje uživatelům, kteří nejsou členy vědeckých institucí či jiných zúčastněných stran, ani kvalifikovanými evropskými a mezinárodními vědeckými obcemi. Tento poplatek se vypočte na základě plných nákladů spojených s vyžíváním infrastruktury konsorcia EMSO ERIC daným uživatelem, v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES (1), směrnicí Evropského parlamentu a Rady (2) 2007/2/ES a s jinými použitelnými právními předpisy. Předcházející požadavek finančního příspěvku se nevztahuje na žádosti o přístup na katalog a pro všechny jiné žádosti nesmí přesáhnout přiměřenou částku. |
b) |
Jsou-li údaje vytvořené konsorciem EMSO ERIC sdíleny se třetími osobami, konsorcium EMSO ERIC si k těmto údajům ponechá veškerá práva, zájmy a nároky. |
c) |
Uživatelé konsorcia EMSO ERIC se vyzývají, aby své výsledky zveřejňovali v recenzované vědecké literatuře, svá sdělení prezentovali na vědeckých konferencích, stejně jako v jiných médiích zaměřených na širší publikum, včetně široké veřejnosti, tisku, občanských skupin a vzdělávacích institucí. |
d) |
Konsorcium EMSO ERIC vyvine datové produkty s přidanou hodnotou, aby sloužily širokému spektru soukromých i veřejných uživatelů, s cílem vyvinout produkty, které vyhoví potřebám zúčastněných stran. |
5.4. Politika v oblasti práv duševního vlastnictví
a) |
Duševním vlastnictvím se rozumí vlastnictví ve smyslu definice v článku 2 Úmluvy o založení Světové organizace duševního vlastnictví, podepsané ve Stockholmu dne 14. července 1967. |
b) |
Veškerá práva duševního vlastnictví vytvořená, získaná nebo vyvinutá konsorciem EMSO ERIC má konsorcium a jsou jeho absolutním vlastnictvím. |
c) |
Shromáždění členů stanoví politiky konsorcia EMSO ERIC související s určením, ochranou, správou a udržováním práv duševního vlastnictví konsorcia, včetně přístupu k těmto právům, jak je stanoveno v prováděcích pravidlech konsorcia EMSO ERIC. |
d) |
Generální ředitel navrhne po konzultaci s výkonným výborem cenovou politiku založenou na plné návratnosti nákladů, jež má být schválena shromážděním členů. |
e) |
Pokud jde o otázky práv duševního vlastnictví, řídí se vztahy mezi členy a pozorovateli konsorcia EMSO ERIC příslušnými vnitrostátními právními předpisy členů a pozorovatelů, a mezinárodními dohodami, jejichž smluvní stranou členové a pozorovatelé jsou. |
f) |
Ustanoveními těchto stanov a prováděcími pravidly nejsou dotčena práva duševního vlastnictví k výchozím informacím, která vlastní členové a pozorovatelé. |
5.5. Politika zaměstnanosti, včetně rovných příležitostí
a) |
Konsorcium EMSO ERIC je zaměstnavatel podporující rovné příležitosti. Výběrová řízení pro žadatele o pracovní místo v konsorciu EMSO ERIC musí být transparentní, nediskriminační a dodržovat zásadu rovných příležitostí. |
b) |
Pracovní smlouvy musí být v souladu s platnými vnitrostátními právními a správními předpisy země, ve které pracovníci provádí své činnosti. |
c) |
V souladu s požadavky vnitrostátních právních předpisů každý člen v rámci své jurisdikce usnadní pohyb a pobyt státních příslušníků členských zemí zapojených do úkolů konsorcia EMSO ERIC a jejich rodinných příslušníků. |
5.6. Politika zadávání veřejných zakázek, která dodržuje zásady transparentnosti, nediskriminace a hospodářské soutěže
a) |
Politika zadávání veřejných zakázek konsorcia EMSO ERIC se řídí zásadami transparentnosti, rovného zacházení, zákazu diskriminace a otevřené hospodářské soutěže. |
b) |
Politika zadávání veřejných zakázek je podrobně rozpracována v prováděcích pravidlech. |
(1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/4ES ze dne 28. ledna 2003 o přístupu veřejnosti k informacím o životním prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/313/EHS (Úř. věst. L 41, 14.2.2003, s. 26).
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES ze dne 14. března 2007 o zřízení Infrastruktury pro prostorové informace v Evropském společenství (INSPIRE) (Úř. věst. L 108, 25.4.2007, s. 1).