Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0973

    2008/973/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 15. prosince 2008 , kterým se mění směrnice Rady 2002/56/ES, pokud se jedná o datum stanovené v čl. 21 odst. 3, do kterého jsou členské státy zmocněny prodloužit dobu platnosti rozhodnutí o rovnocennosti sadby brambor ze třetích zemí (oznámeno pod číslem K(2008) 8135) (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 345, 23.12.2008, p. 90–90 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/973/oj

    23.12.2008   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 345/90


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 15. prosince 2008,

    kterým se mění směrnice Rady 2002/56/ES, pokud se jedná o datum stanovené v čl. 21 odst. 3, do kterého jsou členské státy zmocněny prodloužit dobu platnosti rozhodnutí o rovnocennosti sadby brambor ze třetích zemí

    (oznámeno pod číslem K(2008) 8135)

    (Text s významem pro EHP)

    (2008/973/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 2002/56/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění sadby brambor na trh (1), a zejména na čl. 21 odst. 3 druhý pododstavec této směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Směrnice 2002/56/ES stanoví, že od určitých dat již členské státy nemohou na vlastní úrovni rozhodovat o rovnocennosti sadby brambor sklizené ve třetích zemích se sadbou brambor sklizenou ve Společenství, která je v souladu s uvedenou směrnicí.

    (2)

    Protože však nebyly dokončeny práce vedoucí k určení rovnocennosti sadby brambor vůči všem dotyčným třetím zemím na úrovni Společenství, umožnila směrnice 2002/56/ES členským státům prodloužit do 31. března 2008 platnost rozhodnutí o rovnocennosti, která již přijaly pro sadbu brambor z některých třetích zemí, na kterou se nevztahuje určení rovnocennosti na úrovni Společenství. Uvedené datum bylo stanoveno s ohledem na ukončení období, ve kterém je sadba brambor umísťována na trh.

    (3)

    Protože uvedené práce dosud nebyly dokončeny a protože nové období uvádění na trh bude zahájeno do konce roku 2008, je třeba povolit členským státům prodloužení platnosti jejich vnitrostátních rozhodnutí o rovnocennosti.

    (4)

    Směrnice 2002/56/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

    (5)

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro osivo a sadbu v zemědělství, zahradnictví a lesnictví,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    V čl. 21 odst. 3 prvním pododstavci směrnice 2002/56/ES se datum „31. března 2008“ nahrazuje datem „31. března 2011“.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 15. prosince 2008.

    Za Komisi

    Androulla VASSILIOU

    členka Komise


    (1)  Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 60.


    Top