Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1487

    Nařízení Komise (ES) č. 1487/2006 ze dne 9. října 2006 , kterým se mění nařízení (EHS) č. 2921/90, pokud jde o výši podpory na výrobu kaseinu a kaseinátů z odstředěného mléka

    Úř. věst. L 278, 10.10.2006, p. 8–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 330M, 9.12.2008, p. 401–401 (MT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/11/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1487/oj

    10.10.2006   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 278/8


    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1487/2006

    ze dne 9. října 2006,

    kterým se mění nařízení (EHS) č. 2921/90, pokud jde o výši podpory na výrobu kaseinu a kaseinátů z odstředěného mléka

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (1), a zejména na čl. 15 písm. b) uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Ustanovení čl. 2 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 2921/90 ze dne 10. října 1990 o podpoře výroby kaseinu a kaseinátů z odstředěného mléka (2) stanoví výši podpory pro odstředěné mléko zpracované na kasein nebo na kaseináty. S ohledem na vývoj ceny sušeného odstředěného mléka na vnitřním trhu a kaseinu a kaseinátů na trhu Společenství a na světových trzích, a zejména na obecný růst cen kaseinu a kaseinátů, by měla být po dobu trvání stávající situace stanovena výše podpory na nulu.

    (2)

    Nařízení (EHS) č. 2921/90 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (3)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V čl. 2 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2921/90 se částka „0,52 EUR“ nahrazuje částkou „0,00 EUR“.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 9. října 2006.

    Za Komisi

    Jean-Luc DEMARTY

    generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova


    (1)  Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).

    (2)  Úř. věst. L 279, 11.10.1990, s. 22. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 935/2005 (Úř. věst. L 158, 21.6.2005, s. 5).


    Top