Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1498

    Nařízení Komise (ES) č. 1498/2004 ze dne 24. srpna 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 633/2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu vývozních licencí v odvětví drůbežího masa

    Úř. věst. L 275, 25.8.2004, p. 8–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/02/2011; Implicitně zrušeno 32011R0090

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1498/oj

    25.8.2004   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 275/8


    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1498/2004

    ze dne 24. srpna 2004,

    kterým se mění nařízení (ES) č. 633/2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu vývozních licencí v odvětví drůbežího masa

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2777/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s drůbežím masem (1), a zejména na čl. 3 odst. 2 a na čl. 8 odst. 12 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Hospodářské podmínky na vývozních trzích drůbežího masa jsou velmi různorodé a proměnlivé. Je proto nezbytné upřesnit podmínky udělování vývozních náhrad pro produkty tohoto odvětví.

    (2)

    Pro lepší dosažení cílů, které se týkají přizpůsobení metody přidělování množství, která mohou být vyvezena s náhradou, a účinnějšího využití dostupných zdrojů, jak uvádí čl. 8 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2777/75, je vhodné rozšířit soubor okolností stanovených v čl. 3 odst. 4 nařízení Komise (ES) č. 633/2004 (2), za nichž může Komise přijmout opatření k omezení vydávání nebo přijímání žádostí o vývozní licence během posuzovacího období následujícího po podání žádostí.

    (3)

    Je také vhodné stanovit, za jakých okolností lze přijmout taková opatření s rozdělením podle míst určení.

    (4)

    Nařízení (ES) č. 633/2004 by proto mělo být pozměněno.

    (5)

    Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro drůbeží maso a vejce,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Článek 3 nařízení (ES) č. 633/2004 se mění takto:

    1.

    Odstavec 4 se nahrazuje tímto:

    „4.   Jestliže by vydání vývozních licencí vedlo nebo mohlo vést k překročení dostupných rozpočtových částek nebo k vyčerpání maximálních množství, která mohou být vyvezena s náhradou během daného období s ohledem na limity stanovené v čl. 8 odst. 11 nařízení (EHS) č. 2777/75, nebo by neumožňovalo zajistit kontinuitu vývozů během zbývající části dotyčného období, může Komise:

    a)

    stanovit jednotné procento přijetí požadovaných množství;

    b)

    odmítnout žádosti, pro něž ještě nebyla udělena vývozní osvědčení;

    c)

    pozastavit přijímání žádostí o vývozní licence, a to maximálně na dobu pěti pracovních dní s výhradou možnosti rozhodnout o pozastavení na delší období podle postupu uvedeného v článku 17 nařízení (EHS) č. 2777/75.

    Žádosti o vývozní osvědčení, které jsou podány během období pozastavení přijímání žádostí, nelze přijmout.

    Opatření uvedená v prvním pododstavci lze přijímat nebo měnit podle kategorie produktů a podle místa určení.“

    2.

    Vkládá se nový odstavec 4a, který zní:

    „4a.   Opatření uvedená v odstavci 4 lze přijmout rovněž v případě, kdy se žádosti o vývozní licence týkají množství, která překračují nebo by mohla překročit množství běžně vyvážené do konkrétního místa určení, a kdy vydání požadovaných osvědčení s sebou přináší riziko spekulací, narušení hospodářské soutěže mezi hospodářskými subjekty nebo narušení dotyčného obchodu či trhu Společenství.“

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 24. srpna 2004.

    Za Komisi

    Franz FISCHLER

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 77. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).

    (2)  Úř. věst. L 100, 6.4.2004, s. 8.


    Top