Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.
Документ 62017CN0089
Case C-89/17: Reference for a preliminary ruling from Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (United Kingdom) made on 20 February 2017 — Secretary of State for the Home Department v Rozanne Banger
Věc C-89/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Velká Británie) dne 20. února 2017 – Secretary of State for the Home Department v. Rozanne Banger
Věc C-89/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Velká Británie) dne 20. února 2017 – Secretary of State for the Home Department v. Rozanne Banger
Úř. věst. C 129, 24.4.2017г., стр. 7—8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.4.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 129/7 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Velká Británie) dne 20. února 2017 – Secretary of State for the Home Department v. Rozanne Banger
(Věc C-89/17)
(2017/C 129/09)
Jednací jazyk: angličtina
Předkládající soud
Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London
Účastníci původního řízení
Odvolatel: Secretary of State for the Home Department
Odpůrkyně: Rozanne Banger
Předběžné otázky
1) |
Je třeba zásady uvedené v rozsudku Immigration Appeal Tribunal a Surinder Singh, ex parte Secretary of State for the Home Department (C-370/90, EU:C:1992:296) vykládat v tom smyslu, že členský stát je povinen vydat či, podpůrně, umožnit vydání povolení k pobytu osobě, která je nesezdaným partnerem či partnerkou občana Unie a která je státním příslušníkem třetí země, pokud se zmíněný občan Unie, jenž původně využil svého práva volného pobytu stanoveného Smlouvou za účelem výkonu práce v jiném členském státě, vrátí s takovým partnerem či partnerkou do členského státu, jehož je státním příslušníkem? |
2) |
Podpůrně, je nutné vydat či, podpůrně, umožnit vydání takového povolení k pobytu na základě směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES (1) o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států (dále jen „směrnice“)? |
3) |
Není-li rozhodnutí o nevydání povolení k pobytu založeno na pečlivém posouzení osobních poměrů žadatele či žadatelky a není přiměřeně či dostatečně odůvodněno, je takové rozhodnutí protiprávní z důvodu rozporu s čl. 3 odst. 2 směrnice o občanství? |
4) |
Je vnitrostátní ustanovení, které neumožňuje napadnout rozhodnutí orgánu veřejné moci o nevydání pobytové karty osobě, jež je podle svého tvrzení vzdáleným rodinným příslušníkem, žalobou k soudu či obdobnému orgánu, slučitelné se směrnicí? |
(1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států, o změně nařízení (EHS) č. 1612/68 a o zrušení směrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Úř. věst. 2004, L 158, s. 77; Zvl. vyd. 05/05, s. 46).