EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0562
Council Implementing Regulation (EU) 2020/562 of 23 April 2020 implementing Regulation (EU) No 401/2013 concerning restrictive measures in respect of Myanmar/Burma
Prováděcí nařízení Rady (EU) 2020/562 ze dne 23. dubna 2020, kterým se provádí nařízení (EU) č. 401/2013 o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě
Prováděcí nařízení Rady (EU) 2020/562 ze dne 23. dubna 2020, kterým se provádí nařízení (EU) č. 401/2013 o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě
ST/6890/2020/INIT
Úř. věst. L 130, 24.4.2020, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32013R0401 | Nahrazení | příloha IV bod 3 | 25/04/2020 |
24.4.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 130/23 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2020/562
ze dne 23. dubna 2020,
kterým se provádí nařízení (EU) č. 401/2013 o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 401/2013 ze dne 2. května 2013 o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě a o zrušení nařízení (ES) č. 194/2008 (1), a zejména na čl. 4i uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 2. května 2013 přijala Rada nařízení (EU) č. 401/2013. |
(2) |
V souladu s čl. 4i nařízení (EU) č. 401/2013 provedla Rada přezkum seznamu označených osob a subjektů obsažený v příloze IV uvedeného nařízení. |
(3) |
V případě jedné osoby zařazené na seznam byly obdrženy aktualizované informace. |
(4) |
Příloha IV nařízení (EU) č. 401/2013 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha IV nařízení (EU) č. 401/2013 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 23. dubna 2020.
Za Radu
předseda
G. GRLIĆ RADMAN
PŘÍLOHA
Položka 3 na seznamu osob a subjektů uvedeném v příloze IV nařízení (EU) č. 401/2013 se nahrazuje tímto:
|
Jméno |
Identifikační údaje |
Odůvodnění |
Datum zařazení na seznam |
„3. |
Than Oo |
datum narození: 12. října 1973 pohlaví: muž vojenské identifikační číslo: BC 25723 |
Brigádní generál Than Oo byl do května 2018 velitelem 99. divize lehké pěchoty myanmarských ozbrojených sil (Tatmadaw). V této souvislosti odpovídá za brutální činy a závažné porušování lidských práv, kterých se 99. divize lehké pěchoty dopustila v druhé polovině roku 2017 vůči příslušníkům etnické skupiny Rohingya v Arakanském státě. Mimo jiné se jednalo o nezákonné zabíjení, sexuální násilí a systematické vypalování domů a budov Rohingyů. |
25.6.2018“ |