This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Inland navigation: access to the market
Vnitrozemská plavba: přístup na trh
Vnitrozemská plavba: přístup na trh
Legislativní rámec pro přepravu po vnitrozemských vodních cestách EU zahrnuje právní předpisy, které se týkají různých cílů, a které mají jako společný cíl liberalizaci trhu přepravy po vnitrozemských vodních cestách tím, že:
Nařízení (ES) č. 169/2009 má za cíl harmonizovat pravidla hospodářské soutěže v oblasti dopravy po silnici, železnici a vnitrozemských vodních cestách tím, že definuje výjimky ze zákazu restriktivních dohod, rozhodnutí nebo jednání ve vzájemné shodě, které mají za cíl dosáhnout technických zlepšení nebo technické spolupráce:
Nařízení také poskytuje výjimku jistým malým a středním podnikům.
Nařízení (ES) č. 718/1999 má za cíl stanovit politiku vnitrozemské vodní dopravy v EU, pokud jde o loďstvo Společenství.
Nařízení (EC) č. 181/2008 stanoví prováděcí opatření k provádění politiky, pokud jde o kapacitu loďstva EU, včetně sazby příspěvků do fondu.
Pozměňujícího nařízení (EU) č. 546/2014 rozšiřuje působnost opatření podle nařízení (ES) č. 718/1999.
Směrnice 96/75/ES obsahuje dvě sady opatření politik za účelem:
Nařízení (ES) č. 1356/96 má za cíl zajistit, že provozovatelé, kteří přepravují zboží nebo cestující po vnitrozemských vodních cestách, mohou provádět přepravní operace mezi zeměmi EU a projíždět jimi bez diskriminace na základě státní příslušnosti nebo místa jejich usazení, pokud:
Zvláštní pravidla o právech dopravců ze zemí mimo EU existují podle Revidované úmluvy o plavbě na Rýně (Mannheimská úmluva), Úmluvy o režimu plavby na Dunaji (Bělehradská úmluva) nebo mohou vyvstat z dalších mezinárodních dohod či smluv, jichž je EU smluvní stranou.
Nařízení (EHS) č. 3921/91 vychází z obecných zásad o rovném zacházení a volném pohybu služeb, podle nichž může nerezident provozovat služby vnitrostátní přepravy („kabotáž“) na vnitrozemských vodních cestách v EU. Stanovuje tyto podmínky:
Směrnice 87/540/EHS vyžaduje, aby jednotlivci a podniky měli způsobilost uznávanou orgány nebo subjektem určeným každou zemí EU v těchto oblastech:
Orgán vydá osvědčení na základě diplomu, absolvování kurzu nebo prokázaných zkušeností z praxe. Pokud již dopravce nesplňuje podmínky, může být osvědčení odejmuto.
Nařízení (EEC) č. 2919/85. Revidovaná úmluva pro plavbu na Rýně (pozměněná dodatkovým protokolem č. 2) stanovuje, že pro plavbu na Rýně jsou oprávněna pouze plavidla plavby na Rýně.
Plavidlo je plavidlem plavby na Rýně, pokud má doklad vydaný příslušným orgánem země na Rýně (např. Belgie, Francie, Německo, Nizozemsko a Švýcarsko). Nařízení rozšiřuje působnost úmluvy na všechny země EU, a tím pádem zajišťuje rovné zacházení plavidlům z celé EU.
Nařízení Rady EHS č. 11/1960 má za cíl provádění čl. 79 odst. 3 Římské smlouvy (nyní čl. 95 Smlouvy o fungování Evropské unie). Nařízení:
Pro více informací viz:
Nařízení Rady (ES) č. 169/2009 ze dne o uplatňování pravidel hospodářské soutěže v dopravě po železnici, silnici a vnitrozemských vodních cestách (kodifikované znění) (Úř. věst. L 61, , s. 1–5)
Nařízení Rady (ES) č. 718/1999 ze dne o politice podpory vnitrozemské vodní dopravy, pokud jde o kapacitu loďstva Společenství (Úř. věst. L 90, , s. 1–5)
Postupné změny nařízení (ES) č. 718/1999 byly začleněny do původního textu. Toto konsolidované znění má pouze dokumentární hodnotu.
Směrnice Rady 96/75/ES ze dne o systémech pronájmu plavidel a tvorby cen ve vnitrostátní a mezinárodní vnitrozemské vodní dopravě ve Společenství (Úř. věst. L 304, , s. 12–14)
Viz konsolidované znění.
Nařízení Rady (ES) č. 1356/96 ze dne o společných pravidlech, která se vztahují na přepravu zboží a cestujících po vnitrozemských vodních cestách mezi členskými státy s cílem zavedení svobody poskytování těchto přepravních služeb (Úř. věst. L 175, , s. 7–8)
Nařízení Rady (EHS) č. 3921/91 ze dne , kterým se stanoví podmínky, za nichž může dopravce nerezident provozovat přepravu zboží a cestujících po vnitrozemských vodních cestách uvnitř členského státu (Úř. věst. L 373, , s. 1–3)
Směrnice Rady 87/540/EHS ze dne o přístupu k povolání provozovatele nákladní dopravy po vnitrozemských vodních cestách ve vnitrostátní a mezinárodní dopravě a o vzájemném uznávání diplomů, osvědčení a ostatních dokladů formální způsobilosti pro toto povolání (Úř. věst. L 322, , s. 20–24)
Nařízení Rady (EHS) č. 2919/85 ze dne , kterým se stanoví podmínky přístupu k režimu podle Revidované úmluvy pro plavbu na Rýně, vztahující se na plavidla plavby na Rýně (Úř. věst. L 280, , s. 4–7)
Rada EHS: Nařízení č. 11 o odstranění diskriminace v oblasti přepravních sazeb a podmínek, kterým se provádí čl. 79 odst. 3 Smlouvy o založení Evropského hospodářského společenství (Úř. věst. 52, , s. 1121–1126)
Poslední aktualizace