This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0041
Case C-41/17: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spain) lodged on 25 January 2017 — Isabel González Castro v Mutua Umivale, Prosegur España, S.L.
Věc C-41/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Španělsko) dne 25. ledna 2017 – Isabel González Castro v. Mutua Umivale a Prosegur España S.L.
Věc C-41/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Španělsko) dne 25. ledna 2017 – Isabel González Castro v. Mutua Umivale a Prosegur España S.L.
Úř. věst. C 121, 18.4.2017, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.4.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 121/13 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Španělsko) dne 25. ledna 2017 – Isabel González Castro v. Mutua Umivale a Prosegur España S.L.
(Věc C-41/17)
(2017/C 121/19)
Jednací jazyk: španělština
Předkládající soud
Tribunal Superior de Justicia de Galicia
Účastníci původního řízení
Odvolatelka: Isabel González Castro
Odpůrci: Mutua Umivale a Prosegur España S.L.
Předběžné otázky
1) |
Musí se článek 7 směrnice 92/85/EHS (1) vykládat v tom smyslu, že noční práce, kterou nejsou povinny vykonávat zaměstnankyně uvedené v článku 2, tj. i kojící zaměstnankyně, zahrnuje nejen práci vykonávanou pouze v nočních hodinách, ale i práci na směny, pokud je některá z těchto směn, tak jako v projednávaném případě, vykonávána v nočních hodinách? |
2) |
Mají se ve sporu, v němž je zpochybňováno, že se určitá zaměstnankyně nachází v situaci rizika při kojení, použít zvláštní pravidla týkající se důkazního břemene, která jsou uvedena v čl. 19 odst. 1 směrnice 2006/54/ES (2) – který byl do španělského právního řádu proveden mimo jiné prostřednictvím čl. 96 odst. 1 zákona č. 36/2011 (Ley 36/2011) – ve spojení s požadavky stanovenými v článku 5 směrnice 92/85/EHS – který byl do španělského právního řádu proveden článkem 26 zákona o prevenci pracovních rizik (Ley de Prevención de Riesgos Laborales) – s cílem přiznat kojící zaměstnankyni pracovní volno a případně i dávku, která je podle vnitrostátního právního řádu na takovouto situaci vázána na základě čl. 11 odst. 1 téže směrnice 92/85/EHS? |
3) |
Může se čl. 19 odst. 1 výše uvedené směrnice 2006/54/ES vykládat v tom smyslu, že za „skutečnosti nasvědčující tomu, že došlo k přímé nebo nepřímé diskriminaci“ kojící zaměstnankyně – ve sporu, v němž je zpochybňována existence rizika při kojení, která vede k přiznání volna uvedenému v článku 5 směrnice 92/85/ES, který byl do španělského právního řádu proveden článkem 26 zákona o prevenci pracovních rizik – má být považováno to, že: 1) zaměstnankyně poskytuje služby v režimu práce na směny jakožto bezpečnostní ostraha, přičemž některé z pracovních směn připadají na noční hodiny, kdy navíc zaměstnankyně pracuje sama, a kromě toho 2) musí vykonávat obchůzky a případně řešit naléhavé situace (trestnou činnost, požáry nebo jiné události), přičemž 3) na pracovišti není k dispozici žádný prostor vhodný pro kojení nebo případně pro odstříkání mateřského mléka? |
4) |
Jsou-li prokázány „skutečnosti nasvědčující tomu, že došlo k přímé nebo nepřímé diskriminaci“ ve smyslu čl. 19 odst. 1 směrnice 2006/54/ES ve spojení s článkem 5 směrnice 92/85/EHS – který byl proveden do španělského právního řádu článkem 26 zákona o prevenci pracovních rizik – ve sporu, v němž je zpochybňována existence rizika při kojení, která vede k přiznání pracovního volna: lze podle vnitrostátních právních předpisů – provádějících čl. 5 odst. 2 a 3 směrnice 92/85/EHS – pro účely přiznání pracovního volna kojící zaměstnankyni požadovat, aby tato zaměstnankyně prokázala, že úprava pracovních podmínek nebo pracovní doby není technicky nebo objektivně proveditelná nebo nemůže být rozumně požadována a že navíc není technicky nebo objektivně proveditelné ani převedení na jiné pracovní místo nebo že toto převedení nemůže být rozumně požadováno? Nebo naopak přísluší prokázání těchto skutečností žalovaným účastníkům řízení (zaměstnavatel a subjekt poskytující dávku sociálního zabezpečení vázanou na přerušení pracovního poměru)? |
(1) Směrnice Rady 92/85/EHS ze dne 19. října 1992 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň (Úř. věst. 1992, L 348, s. 1; Zvl. vyd. 05/02, s. 110).
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání (Úř. věst. 2006, L 204, s. 23).