Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014H0117

2014/117/EU: Doporučení Komise ze dne 3. března 2014 o vytvoření a provádění plánů produkce a uvádění na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury

Úř. věst. L 65, 5.3.2014, p. 31–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2014/117/oj

5.3.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 65/31


DOPORUČENÍ KOMISE

ze dne 3. března 2014

o vytvoření a provádění plánů produkce a uvádění na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury

(2014/117/EU)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 292 této smlouvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Organizace producentů mají podle článku 28 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 (1) (dále „nařízení o společné organizaci trhů“) svým příslušným vnitrostátním orgánům předložit plány produkce a uvádění na trh, aby přispěly k dosažení cílů společné organizace trhů s produkty rybolovu a akvakultury.

(2)

Plány produkce a uvádění na trh představují pro organizace producentů závazný nástroj.

(3)

Za účelem jednotného provádění plánů produkce a uvádění na trh je třeba, aby Komise při poskytování jasných a podrobných pokynů členským státům a organizacím producentů poskytla podrobnější doporučení o struktuře, formátu a lhůtách uvedených v prováděcím nařízení Komise (EU) č. 1418/2013 (2).

(4)

Aby Komise pomohla organizacím producentů přispět k cílům společné organizace trhů s produkty rybolovu a akvakultury, měla by organizacím producentů poskytnout doporučení, jakým způsobem mají připravit svou zamýšlenou strategii zaměřenou na přizpůsobení množství požadavkům trhu, a to zejména pokud jde o to, jak mají členit informace v plánu produkce a strategii uvádění produktů na trh, které vytvoří.

(5)

Komise by měla rovněž poskytnout příklady různých opatření, jež by mohly organizace producentů provést, aby ukázala, jak by tato opatření mohla konkrétně přispět k různým cílům organizací producentů stanoveným v článku 7 nařízení (EU) č. 1379/2013, které by plány produkce a uvádění na trh sledovaly.

(6)

S cílem usnadnit sledování plánů produkce a uvádění na trh ze strany organizací producentů a umožnit příslušným vnitrostátním orgánům posuzovat, jak různá opatření plánů produkce a uvádění na trh přispívají k cílům společné organizace trhů, a ověřovat dodržování povinností týkajících se provádění plánů ze strany organizací producentů by mělo být doporučeno používání vhodných ukazatelů.

(7)

S cílem usnadnit organizacím producentů a příslušným vnitrostátním orgánům odhad finančních potřeb vyplývajících z provádění opatření obsažených v plánech produkce a uvádění na trh by se mělo doporučit, aby bylo do plánů produkce a uvádění produktů na trh začleněno také finanční schéma.

(8)

Aby Komise umožnila příslušným vnitrostátním orgánům posuzovat provádění plánů produkce a uvádění na trh ze strany organizací producentů, měla by doporučit, aby výroční zpráva předkládaná organizacemi producentů obsahovala příslušné ukazatele pro posouzení provádění plánovaných opatření a pro hodnocení jejich přínosu pro cíle organizací producentů.

(9)

Toto doporučení bude podle potřeby změněno nebo revidováno, a to zejména po přijetí budoucího právního aktu Unie, jímž se stanoví podmínky finanční podpory námořní politiky a politiky rybolovu pro období 2014–2020,

PŘIJALA TOTO DOPORUČENÍ:

aby organizace producentů a sdružení organizací producentů dodržovaly:

a)

formát a strukturu uvedené v části A tohoto doporučení, pokud jde o plány produkce a uvádění na trh podle čl. 28 odst. 1 nařízení (EU) č. 1379/2013 (dále „plány“);

b)

body stanovené v části B tohoto doporučení, pokud jde o lhůty a postup pro předložení výroční zprávy podle čl. 28 odst. 5 nařízení (EU) č. 1379/2013 (dále „výroční zpráva“).

Odkazuje-li toto doporučení na organizace producentů, odkazuje rovněž na sdružení organizací producentů.

ČÁST A

FORMÁT A STRUKTURA PLÁNŮ PRODUKCE A UVÁDĚNÍ NA TRH

Plány předkládané vnitrostátním orgánům organizacemi producentů v odvětví rybolovu a akvakultury by měly obsahovat informace v tomto členění:

1.   Obecné informace o organizaci producentů

Název

Celý název organizace producentů.

Druh

Organizace producentů v odvětví akvakultury nebo organizace producentů v odvětví rybolovu.

Identifikační kód

Vnitrostátní identifikační kód.

Sídlo

Místo, kde má organizace producentů úředně registrované sídlo (například město nebo přístav), a oblast její působnosti – nutno uvést příslušnou jednotku NUTS (Klasifikace územních statistických jednotek).

Počet členů

Počet producentů, kteří jsou v producentské organizaci úředně registrováni.

Obrat (podrobně rozepište podle jednotlivých druhů)

Tabulka uvádějící celkový obrat organizace producentů za uplynulé tři roky s dalším výhledem uvádějícím obrat u jednotlivých druhů.

Obrat by měl být vypočítán buď jako průměrná roční hodnota produkce uváděné na trh v prvním prodeji v posledních třech letech, nebo v případě nově uznaných organizací producentů jako součet produkce uváděné na trh každým členem organizace producentů v prvním prodeji ve stejném období.

Objem úlovků nebo sběru (podrobně rozepište podle jednotlivých druhů)

Tabulka podrobně rozepisující u každého druhu objem a hodnotu úlovků nebo sběru v posledních třech letech, vyjádřené v tunách a eurech za rok.

Určení hlavních druhů uváděných na trh organizací producentů [dříve 2.1]

Doporučuje se použít tabulku popsanou v předchozím pododdíle pro určení hlavních druhů uváděných na trh. Hlavní část produkce každé organizace producentů, co se týče obratu a objemu úlovků a chovaných druhů, by měly tvořit hlavní obchodně využitelné druhy. Jako reference by se měla použít pravidla stanovená v článku 2 nařízení Komise (ES) č. 2508/2000 (3).

2.   Program produkce a strategie pro uvádění produktů na trh

2.1   Úvod

Organizace producentů by měla vysvětlit celkovou soudržnost mezi opatřeními, která hodlá provádět, a cíli plánu.

Na základě posouzení aktiv, příležitostí, hrozeb a slabých stránek organizace producentů by měly být plány uvedeny prezentací zamýšlené strategie organizace producentů zaměřené na rozvoj a přizpůsobení její produkce požadavkům trhu v souladu s cíli stanovenými pro organizace producentů v článku 3 a článku 7 nařízení o společné organizaci trhů.

Tato prezentace by měla jednoznačně prokázat souvislost mezi programem produkce a strategií pro uvádění na trh, které bude organizace producentů provádět.

2.2   Program produkce

Program produkce by měl sestávat z informativního časového plánu nabídky rozvrženého na celý rok a založeného na sezonním vývoji (cen, produkce a poptávky) na trhu. Měl by zejména zohledňovat tyto prvky:

2.2.1   U všech organizací producentů

plánování činností v oblasti produkce,

koordinace činností s ostatními producenty.

U organizací producentů v odvětví rybolovu:

řízení rybolovných práv a přístup mezi členy organizace producentů v závislosti na plánování produkce,

provádění a řízení povinnosti vykládky všech úlovků.

2.2.2   U organizací producentů v odvětví akvakultury

vypracování udržitelných postupů v akvakultuře.

2.3   Strategie pro uvádění na trh

Strategie pro uvádění na trh by měla popsat, jak hodlá organizace producentů zajistit přiměřenost nabídky v porovnání s požadavky trhu, pokud jde o jakost, množství a obchodní úpravu. Měla by zohledňovat zejména tyto prvky:

určení požadavků trhu (jakost, množství, obchodní úprava),

určení nových odbytišť a dalších obchodních příležitostí,

dialog a koordinaci s dalšími hospodářskými subjekty v dodavatelském řetězci.

3.   Opatření k dosažení cílů stanovených v článku 7 nařízení o společné organizaci trhů

3.1   U organizací producentů v oblasti rybolovu

3.1.1   Prosazovat udržitelné rybolovné činnosti  (4)

V rámci tohoto okruhu by plány měly obsahovat jedno nebo více následujících opatření:

kolektivní řízení rybolovných práv a přístup mezi členy organizace producentů na základě platných pravidel řízení pro různé populace, loviště a oblasti rybolovu,

koordinace dialogu a spolupráce s příslušnými vědeckými organizacemi v oblasti rybolovu a spolupráce při rozvoji vědeckých poznatků na podporu rozhodnutí v oblasti řízení rybolovných zdrojů,

příprava a řízení vědeckých a odborných kampaní zaměřených na zlepšení poznatků o zdrojích, ekosystémových dopadech a vývoji udržitelných rybolovných technik,

provedení studií o posouzení dopadu pro uplatňování nových opatření pro řízení,

určení rizik týkajících se bezpečnosti při práci a bezpečnosti na moři a kolektivní předcházení těmto rizikům,

poskytování pomoci a odborné přípravy členům organizace producentů ohledně regulace rybolovu, prosazování udržitelných rybolovných postupů nebo bezpečnosti na palubě,

účinná účast v různých příslušných orgánech pro řízení rybolovu na vnitrostátní, regionální, evropské a mezinárodní úrovni,

koordinování dialogu mezi organizacemi producentů, a to i s organizacemi producentů z různých členských států.

3.1.2   Zamezit a snížit nežádoucí úlovky  (5)

V rámci tohoto okruhu by měly plány zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

určení a prosazování rybolovných postupů, jež napomohou k zamezení a snížení nežádoucích úlovků,

vytvoření a provádění plánů a společných činností k zamezení a snížení nežádoucích úlovků,

určení optimálního využití těchto úlovků (6).

3.1.3   Přispívat k sledovatelnosti produktů rybolovu a k přístupu spotřebitelů k jasným a srozumitelným informacím

V rámci tohoto okruhu by měly plány zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

zlepšení technik sledovatelnosti,

vyhodnocení komunikačních potřeb a opatření k informování spotřebitelů,

zlepšení označování produktů, a to i v rámci provádění procesů osvědčování na podporu povinných a doplňkových dobrovolných informací, jak to stanovuje článek 38 a článek 39 nařízení o společné organizaci trhů,

příprava a provádění komunikačních akcí a akcí informování spotřebitelů.

3.1.4.   Přispívat k vyloučení nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu

V rámci tohoto okruhu by plány měly obsahovat jedno nebo více následujících opatření:

odborná příprava pro producenty a vzdělávání,

programy pozorování a kontrola činnosti členů organizace producentů.

3.1.5   Zlepšovat podmínky pro uvádění produktů rybolovu pocházejících od členů těchto organizací na trh

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

určení odbytišť pro uvádění produkce na trh a usměrňování nabídky svých členů,

rozvoj strategií pro lepší uvádění produkce na trh, a to i pro osvědčování produktů,

rozvoj procesů osvědčování, mimo jiné v oblasti výživy a jakosti,

podpora doplňkových dobrovolných informací v souladu s článkem 39 nařízení o společné organizaci trhů,

návrh a vývoj nových metod a nových nástrojů pro uvádění na trh,

poskytování pomoci a odborné přípravy členům organizace producentů ohledně postupů pro uvádění na trh,

účast na obchodních veletrzích na vnitrostátní, evropské a mezinárodní úrovni za účelem propagace produkce členů organizace producentů.

3.1.6   Zlepšovat hospodářské výnosy

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

příprava a sledování vědeckých a technických kampaní zaměřených na snížení provozních nákladů,

poskytování pomoci a odborné přípravy členům organizace producentů v oblasti obchodního řízení rybolovu,

rozvoj služeb členům organizace producentů v oblasti nákladového účetnictví.

3.1.7.   Stabilizovat trhy

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

přispívat k zlepšení znalosti trhu,

zlepšit znalosti členů organizace producentů o hlavních ekonomických hybných silách v rámci dodavatelského řetězce,

poskytovat producentům praktickou podporu pro lepší koordinaci sdílení informací se zákazníky a dalšími zainteresovanými subjekty (zejména zpracovateli, maloobchodníky a aukcemi).

3.1.8   Přispívat k zásobování potravinami a prosazovat přísné normy pro jakost a bezpečnost potravin a současně přispívat k zaměstnanosti v pobřežních a venkovských oblastech

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

příprava a vedení kampaní k prosazování iniciativ týkajících se obchodních norem (pro jakost, velikost a hmotnost, balení, obchodní úpravu a značení),

příprava a vedení kampaní k propagaci nových druhů, jež mohou být využívány udržitelným způsobem,

příprava a vedení kampaní k rozvoji nových postupů a produktů,

příprava a vedení kampaní k propagaci produktů rybolovu,

příprava a vedení kampaní na podporu zaměstnanosti v odvětví rybolovu.

3.1.9   Zmenšovat environmentální dopad rybolovu, a to i prostřednictvím opatření ke zlepšení selektivity rybolovných zařízení

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

příprava a provádění vědeckých průzkumů a experimentálních programů pro posouzení a omezení dopadů rybolovných postupů na životní prostředí,

příprava a vedení experimentálních programů pro vývoj rybolovných zařízení snižujících dopady na životní prostředí,

poskytování pomoci a odborné přípravy producentům s cílem usnadnit zavedení rybolovných postupů a rybolovných zařízení, jež by omezily dopad na životní prostředí.

3.2   U organizací producentů v odvětví akvakultury

3.2.1   Prosazovat udržitelné akvakulturní činnosti  (7)

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

příprava a řízení vědeckých a technických kampaní ke zlepšování znalostí o druzích a dopadech akvakulturních činností na životní prostředí a vědeckých a technických kampaní na podporu rozvoje udržitelných akvakulturních technik,

koordinace dialogu a spolupráce s příslušnými vědeckými organizacemi v oblasti akvakultury a spolupráce na rozvoji vědeckých poznatků na podporu řídících rozhodnutí v odvětví akvakultury,

poskytování pomoci a odborné přípravy členům organizace producentů za účelem prosazování udržitelných akvakulturních postupů,

určení rizik týkajících se bezpečnosti práce a kolektivní předcházení těmto rizikům,

účinná účast v různých příslušných orgánech pro odvětví akvakultury na vnitrostátní, regionální, evropské a mezinárodní úrovni,

koordinace dialogu mezi organizacemi producentů, a to i s organizacemi producentů z různých členských států.

3.2.2   Zajišťovat, aby činnosti jejich členů byly v souladu s vnitrostátními strategickými plány  (8)

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

účast na rozvoji vnitrostátních strategických plánů,

vytvoření systémů certifikace pro udržitelnost krmiv.

3.2.3   Snažit se zajišťovat, aby krmiva vyráběná z produktů rybolovu a používaná v akvakultuře pocházela z udržitelně řízeného rybolovu

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

účast na vypracování postupů sledovatelnosti,

vytvoření systémů certifikace pro udržitelnost krmiv.

3.2.4   Zlepšovat podmínky pro uvádění produktů akvakultury pocházejících od členů těchto organizací na trh

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

určení odbytišť pro uvádění na trh a/nebo usměrňování produkce svých členů,

rozvoj strategií pro lepší uvádění produkce na trh, a to i pro osvědčování produktů,

podpora uvádění doplňkových dobrovolných informací v souladu s článkem 39 nařízení o společné organizaci trhů,

rozvoj procesů osvědčování, a to i v oblastech výživy a jakosti,

návrh a vypracování nových metod a nových nástrojů pro uvádění na trh,

poskytování pomoci a odborné přípravy členům organizace producentů ohledně technik uvádění na trh,

účast na obchodních veletrzích na vnitrostátní, evropské a mezinárodní úrovni za účelem propagace produkce členů organizace producentů.

3.2.5   Zlepšovat hospodářské výnosy

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

příprava a sledování vědeckých a technických kampaní zaměřených na snížení provozních nákladů,

poskytování pomoci a odborné přípravy členům organizace producentů v oblasti obchodního řízení akvakultury,

rozvoj služeb pro členy organizace producentů v oblasti nákladového účetnictví.

3.2.6   Stabilizovat trhy

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

koordinace shromažďování, zpracování, sdílení a využívání hospodářských informací týkajících se produkce členů organizace producentů mezi různými organizacemi producentů, včetně údajů o chovu a cen při prvních prodejích,

přispívat k zlepšování znalosti trhu,

zlepšovat znalosti členů organizace producentů o hlavních ekonomických hybných silách v rámci dodavatelského řetězce,

poskytovat producentům praktickou podporu pro lepší koordinaci sdílení informací se zpracovateli.

3.2.7   Přispívat k zásobování potravinami a prosazovat přísné normy pro jakost a bezpečnost potravin a současně přispívat k zaměstnanosti v pobřežních a venkovských oblastech

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

příprava a vedení kampaní rozvíjejících iniciativy týkající se obchodních norem (pro jakost, velikost nebo hmotnost, balení, obchodní úpravu a značení),

příprava a vedení kampaní na podporu zaměstnanosti v odvětví akvakultury,

příprava a vedení kampaní k propagaci produktů akvakultury.

4.   Opatření vedoucí k přizpůsobení nabídky některých druhů  (9)

V rámci tohoto oddílu by plány měly zahrnovat jedno nebo více následujících opatření:

určení produktů rybolovu, u nichž se v určitých obdobích roku objevují obtíže s uváděním na trh,

rozvoj specializovaných strategií a nástrojů pro produkci a uvádění na trh.

5.   Sankce a kontrolní opatření

V souladu s ustanovením čl. 8 odst. 1 písm. d) nařízení o společné organizaci trhů by měl tento oddíl popisovat sankce použitelné na členy, kteří poruší rozhodnutí přijatá za účelem provádění plánů (10), jakož i opatření, která bude organizace producentů provádět za účelem kontroly souladu činností svých členů s pravidly, která stanovili (11). V rámci tohoto oddílu by plány měly obsahovat jedno nebo více následujících opatření:

vytvoření systému sankcí přiměřených porušením pravidel, jichž se dopustí členové organizace producentů,

vypracování strategií a programů pro vymáhání pravidel, která přijala organizace producentů,

provádění posouzení rizik týkajících se provádění pravidel, která přijala organizace producentů,

příprava a provádění kontrol vymáhání pravidel, která přijala organizace producentů,

odborný výcvik pozorovatelů a kontrolorů,

vytvoření a šíření pokynů pro provádění:

a)

předpisů vyplývajících ze společné rybářské politiky;

b)

pravidel a opatření pro řízení, která přijala organizace producentů.

6.   Výdaje, které je třeba vzít v potaz

6.1   Finanční plán

Doporučuje se, aby organizace producentů do svých plánů zahrnuly pro každé opatření, jež hodlají provádět, finanční plán podrobně uvádějící různé náklady, výdaje a očekávané finanční zdroje.

V rámci finančního plánu je třeba rozlišovat následující dva druhy činností:

a)

příprava, sledování a řízení činností týkajících se plánovaných opatření (činnosti vlastníka projektu) a

b)

činnosti spojené s praktickou realizací každého konkrétního plánovaného opatření („činnosti řízení projektu“).

6.2   Činnosti vlastníka projektu

Výdaje na činnosti vlastníka projektu by měly zahrnovat zejména výdaje na studie trhu, studie hodnocení, návrhy projektů, analýzu rizik a veškeré studie proveditelnosti realizované před prováděním opatření souvisejícího s dosažením některého z cílů plánu. Rovněž by měly zahrnovat výdaje spojené se sledováním a kontrolními činnostmi prováděnými organizací producentů v průběhu provádění konkrétního opatření.

Zvažované výdaje se mohou týkat různých kategorií, jako je práce, poskytování služeb nebo zásobování.

6.3   Činnosti řízení projektu

Výdaje na činnosti řízení projektu by měly zahrnovat zejména výdaje na prvky prováděných opatření, jež nejsou ve vlastním slova smyslu spojeny s činnostmi vlastníka projektu, jako jsou vědecké nebo technické pokusy, reklamní kampaně, nákup a zavádění nových technických zařízení pro zvýšení selektivity, rozvoj sledovatelnosti nebo podpora udržitelných akvakulturních postupů.

7.   Časový plán provádění

Plány by měly obsahovat časový harmonogram plánovaných opatření a souvisejících výdajů, rozdělených u víceletých plánů do ročních částek.

Časový harmonogram by měl u každého opatření uvádět příslušné ukazatele pro výstupy a výsledky, jak je doporučeno v oddíle 8.

8.   Ukazatele

Jak je doporučeno v oddíle 7, pro každé plánované opatření by měl být stanoven ukazatel pro výstupy a výsledky, a to s cílem umožnit kontrolu provádění těchto opatření ze strany organizací producentů a příslušných vnitrostátních orgánů. Tyto ukazatele by měly být použity ve výroční zprávě podle čl. 28 odst. 5 nařízení o společné organizaci trhů. Ukazatele by měly usilovat o posouzení dosažení strategických cílů plánů ve vztahu k výchozí situaci popsané v úvodu plánu.

Měly by být použity následující ukazatele, a to podle jejich relevance ve vztahu k různým plánovaným opatřením:

8.1   Ukazatele výstupů pro provádění plánovaných opatření

8.1.1   U organizací producentů v odvětví rybolovu

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat ukazatele výstupů pro posouzení souladu s:

plánovanou činností plavidel vyjádřenou mimo jiné v počtu dní strávených na moři, objemech ulovených cílových druhů,

předběžným časovým rozvrhem uvádění produktů na trh podle druhů a obchodní úpravy,

programem plánovaných činností pro určení příležitostí na trhu,

programem plánovaných činností pro osvědčování/označování produktů,

předběžným časovým plánem pro řízení intenzity rybolovu a/nebo rybolovné kapacity podle oblastí rybolovu,

programem plánovaných opatření pro snížení nežádoucích vedlejších úlovků,

časovým harmonogramem odborné přípravy, pokud jde o soulad a pravidla, povědomí a kontrolu producentů.

Tyto ukazatele výstupů by měly rovněž zdůraznit:

prediktivní určení prodejních cyklů produktů,

soulad průměrného měsíčního příjmu producentů s očekávanou výší příjmů.

8.1.2   U organizací producentů v odvětví akvakultury

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat ukazatele výstupů pro posouzení souladu s:

chovem a sběrem, které jsou plánovány pro chované druhy,

předběžným časovým plánem pro uvádění produktů na trh podle druhů a obchodní úpravy,

programem plánovaných činností pro určení příležitostí na trhu,

programem plánovaných činností pro osvědčování/označování produktů,

plánem pro snížení znečištění ekosystémů spojených s akvakulturními činnostmi,

plánem pro provádění udržitelného krmení chovaných druhů,

časovým harmonogramem odborné přípravy, pokud jde o soulad a pravidla, povědomí a kontrolu.

Tyto ukazatele výstupu by měly rovněž zdůraznit:

prediktivní určení prodejních cyklů produktů,

soulad průměrného měsíčního příjmu producentů s očekávanou výší příjmů.

8.2   Ukazatele výsledků pro posouzení přínosu opatření uplatňovaných za účelem dosažení cílů plánů produkce a uvádění na trh

8.2.1   U organizací producentů v odvětví rybolovu

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat ukazatele výsledků pro posouzení:

objemu a/nebo hodnoty ulovených druhů nebo druhů, které jsou uváděny na trh,

průměrné velikosti ulovených druhů nebo druhů, které jsou uváděny na trh,

růstu tržeb podle druhů a/nebo produktů ve srovnání se stavem ex ante,

počtu a objemu a/nebo hodnoty nových prodávaných produktů ve srovnání s předchozím rokem,

vývoje intenzity rybolovu a/nebo rybolovné kapacity,

vývoje složení vykládek a/nebo objemu nežádoucích úlovků,

vývoje ocenění vyložené nebo sebrané produkce „na osobu“,

vývoje výrobních nákladů na jednotku produkce,

vývoje prodejních nákladů na jednotku produkce,

vývoje průměrného měsíčního příjmu producentů,

změny podílu neprodaných produktů ve vztahu k stavu ex ante,

změny hodnoty citlivých produktů ve vztahu k stavu ex ante,

počtu nehod (se zraněním/nebo smrtelnými následky),

změny počtu zaznamenaných porušení pravidel organizace producentů.

8.2.2   U organizací producentů v odvětví akvakultury

V rámci tohoto okruhu by plány měly zahrnovat ukazatele výsledků pro posouzení:

objemu a/nebo hodnoty sebraných druhů nebo druhů, které jsou uváděny na trh,

růstu tržeb podle druhů a/nebo produktů ve srovnání se stavem ex ante,

počtu a objemu a/nebo hodnoty nových prodávaných produktů ve srovnání s předchozím rokem,

vývoje ocenění sebrané produkce „na osobu“,

vývoje podílu krmiva používaného pro chované druhy a pocházejícího z udržitelných nebo obnovitelných zdrojů,

vývoje množství znečištěných výstupů,

vývoje výrobních nákladů na jednotku produkce,

vývoje prodejních nákladů na jednotku produkce,

vývoje průměrného měsíčního příjmu producentů,

změny podílu neprodaných produktů ve vztahu k stavu ex ante,

změny hodnoty citlivých produktů ve vztahu k stavu ex ante,

počtu nehod (se zraněním a/nebo smrtelnými následky),

změny počtu zaznamenaných porušení pravidel organizace producentů.

ČÁST B

PŘEDLOŽENÍ A OBSAH VÝROČNÍ ZPRÁVY

Organizace producentů by měly po dokončení plánů předložit výroční zprávu. V případě víceletého plánu by měla být zpráva předkládána každoročně.

Výroční zpráva by měla zahrnovat ukazatele pro výstupy a výsledky stanovené v časovém plánu pro provádění plánů předložených ke schválení příslušným vnitrostátním orgánům.

V Bruselu dne 3. března 2014.

Za Komisi

Maria DAMANAKI

členka Komise


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury a o změně nařízení Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 104/2000 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 1).

(2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1418/2013 ze dne 17. prosince 2013 o plánech produkce a uvádění produktů na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury (Úř. věst. L 353, 28.12.2013, s. 1).

(3)  Nařízení Komise (ES) č. 2508/2000 ze dne 15. listopadu 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 104/2000, pokud jde o operační programy v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 289, 16.11.2000, s. 8).

(4)  Prosazování udržitelných rybolovných činností svých členů poskytováním příležitostí k jejich rozvoji v plném souladu s politikou zachování zdrojů vymezené v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22) („nařízení o společné rybářské politice“) a s právními předpisy v oblasti životního prostředí, při respektování sociální politiky.

(5)  Co nejvíce zamezit a snížit nežádoucí úlovky populací lovených ke komerčním účelům a v případě potřeby tyto úlovky optimálně využít, aniž by se vytvořil trh s těmi úlovky, jež nedosahují minimální referenční velikosti pro zachování zdrojů, v souladu s článkem 15 nařízení o společné rybářské politice.

(6)  Aniž by se vytvořil trh pro úlovky, jež nedosahují minimální velikosti pro zachování zdrojů.

(7)  Podpora udržitelných akvakulturních činností svých členů poskytováním příležitostí k jejich rozvoji v plném souladu s politikou zachování zdrojů vymezenou v nařízení o společné rybářské politice a právních předpisech v oblasti životního prostředí, při respektování sociální politiky.

(8)  Uvedenými v článku 34 nařízení o společné rybářské politice.

(9)  „Druhů, u kterých se během roku obvykle objevují obtíže s uváděním na trh“ jak je uvedeno v čl. 28 odst. 2 písm. d) nařízení o společné organizaci trhů.

(10)  Sankce stanovené v čl. 28 odst. 2 písm. e) nařízení o společné organizaci trhů.

(11)  Opatření stanovená v čl. 8 odst. 1 písm. d) nařízení o společné organizaci trhů.


Top