This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0608
Commission Implementing Regulation (EU) No 608/2012 of 6 July 2012 amending Implementing Regulation (EU) No 540/2011 as regards the conditions of approval of the active substances denathonium benzoate, methyl nonyl ketone and plant oils/spearmint oil Text with EEA relevance
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 608/2012 ze dne 6. července 2012 , kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinných látek denathonium-benzoát, methyl(nonyl)keton a rostlinné oleje / mátový olej Text s významem pro EHP
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 608/2012 ze dne 6. července 2012 , kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinných látek denathonium-benzoát, methyl(nonyl)keton a rostlinné oleje / mátový olej Text s významem pro EHP
Úř. věst. L 177, 7.7.2012, p. 19–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011R0540 | Změna | příloha P. A | 01/11/2012 |
7.7.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 177/19 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 608/2012
ze dne 6. července 2012,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinných látek denathonium-benzoát, methyl(nonyl)keton a rostlinné oleje / mátový olej
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 13 odst. 2 písm. c) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Účinné látky denathonium-benzoát, methyl(nonyl)keton a rostlinné oleje / mátový olej byly zařazeny do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS (2) směrnicí Komise 2008/127/ES (3) v souladu s postupem stanoveným v článku 24b nařízení Komise (ES) č. 2229/2004 ze dne 3. prosince 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro čtvrtou etapu pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 směrnice Rady 91/414/EHS (4). Od nahrazení směrnice 91/414/EHS nařízením (ES) č. 1107/2009 se tyto látky považují za schválené podle uvedeného nařízení a jsou zařazeny v části A přílohy prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 ze dne 25. května 2011, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokud jde o seznam schválených účinných látek (5). |
(2) |
V souladu s článkem 25a nařízení (ES) č. 2229/2004 Evropský úřad pro bezpečnost potravin, dále jen „úřad“, předložil Komisi dne 2. prosince 2011 svá stanoviska k návrhům zpráv o přezkoumání denathonium-benzoátu (6) a methyl(nonyl)ketonu (7) a dne 16. prosince 2011 k návrhu zprávy o přezkoumání rostlinných olejů / mátového oleje (8). Návrhy zpráv o přezkoumání a stanoviska úřadu byly přezkoumány členskými státy a Komisí v rámci Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a dokončeny dne 1. června 2012 v podobě zpráv Komise o přezkoumání denathonium-benzoátu, methyl(nonyl)ketonu, a rostlinných olejů / mátového oleje. |
(3) |
Úřad sdělil svá stanoviska k denathonium-benzoátu, methyl(nonyl)ketonu, a rostlinným olejům / mátovému oleji oznamovatelům a Komise je vyzvala, aby ke zprávám o přezkoumání předložili připomínky. |
(4) |
Potvrzuje se, že se účinné látky denathonium-benzoát, methyl(nonyl)keton a rostlinné oleje / mátový olej považují za schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009. |
(5) |
V souladu s čl. 13 odst. 2 nařízení (ES) č. 1107/2009 ve spojení s článkem 6 uvedeného nařízení a s ohledem na současné vědecké a technické poznatky je nezbytné změnit podmínky schválení denathonium-benzoátu, methyl(nonyl)ketonu a rostlinných olejů / mátového oleje. Především je třeba požadovat další potvrzující informace týkající se methyl(nonyl)ketonu. Používání rostlinných olejů / mátového oleje by mělo být omezeno na posklizňové ošetření brambor. |
(6) |
Před použitím tohoto nařízení by měla být poskytnuta přiměřená doba, aby se umožnilo členským státům, oznamovatelům a držitelům povolení pro přípravky na ochranu rostlin splnit požadavky vyplývající ze změny podmínek schválení. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Část A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. listopadu 2012.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 6. července 2012.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 1.
(2) Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1.
(3) Úř. věst. L 344, 20.12.2008, s. 89.
(4) Úř. věst. L 379, 24.12.2004, s. 13.
(5) Úř. věst. L 153, 11.6.2011, s. 1.
(6) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance denatonium benzoate, EFSA Journal 2012;10(1):2483. K dispozici na internetu: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm
(7) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance methyl nonyl ketone, EFSA Journal 2012;10(1):2495. K dispozici na internetu: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm
(8) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance plant oils/spearmint oil, EFSA Journal 2012;10(1):2541. www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm
PŘÍLOHA
Část A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se mění takto:
1) |
Položka 226 týkající se účinné látky denathonium-benzoát se nahrazuje tímto:
|
2) |
Položka 238 týkající se účinné látky methyl(nonyl)keton se nahrazuje tímto:
|
3) |
Položka 243 týkající se účinné látky rostlinné oleje / mátový olej se nahrazuje tímto:
|
(1) Další podrobnosti o identitě a specifikaci účinné látky jsou uvedeny ve zprávě o přezkoumání.
(2) Další podrobnosti o identitě a specifikaci účinné látky jsou uvedeny ve zprávě o přezkoumání.
(3) Další podrobnosti o identitě a specifikaci účinné látky jsou uvedeny ve zprávě o přezkoumání.