This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1379
Commission Regulation (EC) No 1379/2007 of 26 November 2007 amending Annexes IA, IB, VII and VIII of Regulation (EC) No 1013/2006 of the European Parliament and of the Council on shipments of waste, for the purposes of taking account of technical progress and changes agreed under the Basel Convention (Text with EEA relevance)
Nařízení Komise (ES) č. 1379/2007 ze dne 26. listopadu 2007 , kterým se mění přílohy IA, IB, VII a VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů, aby se zohlednil technický pokrok a změny dohodnuté v rámci Basilejské úmluvy (Text s významem pro EHP)
Nařízení Komise (ES) č. 1379/2007 ze dne 26. listopadu 2007 , kterým se mění přílohy IA, IB, VII a VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů, aby se zohlednil technický pokrok a změny dohodnuté v rámci Basilejské úmluvy (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 309, 27.11.2007, p. 7–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 19/05/2024; Implicitně zrušeno 32024R1157
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R1013 | Nahrazení | příloha 7 | 30/11/2007 | |
Modifies | 32006R1013 | Nahrazení | příloha 8 | 30/11/2007 | |
Modifies | 32006R1013 | Nahrazení | příloha 1B | 30/11/2007 | |
Modifies | 32006R1013 | Nahrazení | příloha 1A | 30/11/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32007R1379R(01) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) | |||
Corrected by | 32007R1379R(02) | (PT) | |||
Corrected by | 32007R1379R(03) | (PT) | |||
Corrected by | 32007R1379R(04) | (HU) | |||
Corrected by | 32007R1379R(05) | (HR) | |||
Implicitly repealed by | 32024R1157 | 20/05/2024 |
27.11.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 309/7 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1379/2007
ze dne 26. listopadu 2007,
kterým se mění přílohy IA, IB, VII a VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů, aby se zohlednil technický pokrok a změny dohodnuté v rámci Basilejské úmluvy
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 ze dne 14. června 2006 o přepravě odpadů (1), a zejména na čl. 58 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Z dohody v rámci 8. zasedání konference smluvních stran Basilejské úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování, které se konalo ve dnech 27. listopadu až 1. prosince 2006, vyplynula nutnost změnit přílohy IA, IB, VII a VIII nařízení (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů. V rámci změn se v bodu 5 formuláře oznámení v příloze IA, v bodu 5 a 18 průvodního dokladu v příloze IB a bodu 3 a 14 informací k zásilce v příloze VII výrazy „kg“ a „litr“ nahrazují výrazem „tuny (Mg)“ a „m3“, v průvodním dokladu se vkládá nový bod 17, v informacích k zásilce se mění poznámka pod čarou č. 1 a v bodech I.4–9 přílohy VIII se mění odkazy na pokyny pro nakládání s odpady způsobem šetrným k životnímu prostředí. Uvedené přílohy by měly být v zájmu jasnosti a přehlednosti nahrazeny. |
(2) |
Nařízení (ES) č. 1013/2006 by tudíž mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(3) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného článkem 18 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/12/ES (2), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy IA, IB, VII a VIII nařízení (ES) č. 1013/2006 se nahrazují zněním uvedeným v přílohách tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 26. listopadu 2007.
Za Komisi
Stavros DIMAS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 190, 12.7.2006, s. 1.
(2) Úř. věst. L 114, 27.4.2006, s. 9.
PŘÍLOHA I
Příloha IA nařízení (ES) č. 1013/2006 se nahrazuje tímto:
„PŘÍLOHA IA
Formulář oznámení pro přeshraniční pohyb / přepravu odpadů
PŘÍLOHA II
Příloha IB nařízení (ES) č. 1013/2006 se nahrazuje tímto:
„PŘÍLOHA IB:
Průvodní doklad pro přeshraniční pohyb/přepravu odpadů
PŘÍLOHA III
Příloha VII nařízení (ES) č. 1013/2006 se nahrazuje tímto:
„PŘÍLOHA VII
INFORMACE DOPROVÁZEJÍCÍ PŘEPRAVU ODPADŮ PODLE ČL. 3 ODST. 2 A 4
PŘÍLOHA IV
Příloha VIII nařízení (ES) č. 1013/2006 se nahrazuje tímto:
„PŘÍLOHA VIII
POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S ODPADY ZPŮSOBEM ŠETRNÝM K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ (ČLÁNEK 49)
I. Pokyny přijaté podle Basilejské úmluvy:
1. |
Technické pokyny pro nakládání s klinickými a zdravotnickými odpady způsobem šetrným k životnímu prostředí (Y1; Y3) (1). |
2. |
Technické pokyny pro nakládání s odpadními olověnými akumulátory způsobem šetrným k životnímu prostředí (1). |
3. |
Technické pokyny pro nakládání s odpady z úplné nebo částečné demontáže lodí způsobem šetrným k životnímu prostředí (1). |
4. |
Technické pokyny pro recyklaci/zpětné získávání kovů a sloučenin kovů (R4) způsobem šetrným k životnímu prostředí (2). |
5. |
Aktualizované obecné technické pokyny pro nakládání s odpady, které jsou složeny z perzistentních organických znečišťujících látek (POP), nebo je obsahují nebo jsou jimi kontaminovány, způsobem šetrným k životnímu prostředí (3). |
6. |
Aktualizované technické pokyny pro nakládání s odpady, které jsou složeny z polychlorovaných bifenylů (PCB), polychlorovaných terfenylů (PCT) nebo polybromovaných bifenylů (PBB), nebo je obsahují nebo jsou jimi kontaminovány, způsobem šetrným k životnímu prostředí (3). |
7. |
Technické pokyny pro nakládání s odpady, které jsou složeny z pesticidů aldrin, chlordan, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorbenzen (HCB), mirex nebo toxafen nebo HCB jako průmyslová chemická látka, nebo je obsahují nebo jsou jimi kontaminovány, způsobem šetrným k životnímu prostředí (3). |
8. |
Technické pokyny pro nakládání s odpady, které jsou složeny z 1,1,1-trichlor-2,2-bis(4-chlorfenyl)ethanu (DDT), nebo je obsahují nebo jsou jimi kontaminovány, způsobem šetrným k životnímu prostředí (3). |
9. |
Technické pokyny pro nakládání s odpady, které obsahují neúmyslně produkované polychlorované dibenzo(p)dioxiny (PCDD), polychlorované dibenzofurany (PCDF), hexachlorbenzen (HCB) či polychlorované bifenyly (PCB) nebo jsou jimi kontaminovány, způsobem šetrným k životnímu prostředí (3). |
II. Směrnice přijaté OECD:
Technické pokyny pro nakládání se zvláštními toky odpadů způsobem šetrným k životnímu prostředí:
Použité a vyřazené osobní počítače (4).
III. Pokyny přijaté Mezinárodní námořní organizací (IMO):
Pokyny pro recyklaci lodí (5).
IV. Pokyny přijaté Mezinárodní organizací práce (ILO):
Zdraví a bezpečnost při demontáži lodí: pokyny pro asijské země a Turecko (6).
(1) Přijaté na 6. zasedání konference smluvních stran Basilejské úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování, 9.–13. prosince 2002.
(2) Přijaté na 7. zasedání konference smluvních stran Basilejské úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování, 25.–29. října 2004.
(3) Přijaté na 8. zasedání konference smluvních stran Basilejské úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování, 27. listopadu–1. prosince 2006.
(4) Přijaté Výborem pro environmentální politiku OECD v únoru 2003 (dokument ENV/EPOC/WGWPR(2001)3/FINAL).
(5) Usnesení A.962 přijaté shromážděním IMO na 23. řádném zasedání, 24. listopadu–5. prosince 2003.
(6) Jejich zveřejnění schválil výkonný orgán ILO na 289. zasedání, 11.–26. března 2004.“