Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R2172

Nařízení Komise (ES) č. 2172/2003 ze dne 12. prosince 2003, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 2273/2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1254/1999, pokud jde o přehled cen některého skotu na reprezentativních trzích Společenství

Úř. věst. L 326, 13.12.2003, p. 8–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2014; Zrušeno 32013R0807

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/2172/oj

32003R2172



Úřední věstník L 326 , 13/12/2003 S. 0008 - 0009


Nařízení Komise (ES) č. 2172/2003

ze dne 12. prosince 2003,

kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 2273/2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1254/1999, pokud jde o přehled cen některého skotu na reprezentativních trzích Společenství

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem [1], a zejména na článek 41 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Nařízení Komise (ES) č. 2273/2002 [2] obsahuje ustanovení o přehledu cen některého skotu na reprezentativních trzích členských států. Prováděcí pravidla pro informace, které mají být poskytovány pro přehled cen každé z těchto kategorií, jsou stanovena v přílohách uvedeného nařízení.

(2) Na žádost příslušných členských států je vhodné částečně změnit přílohy I, II a III nařízení (ES) č. 2273/2002, a to s ohledem na vývoj v oblasti uvádění na trh a velikosti stád skotu v členských státech.

(3) S ohledem na získané zkušenosti je zjevné, že příloha II nařízení (ES) 2273/2002 obsahuje chybu.

(4) Je proto vhodné změnit a opravit nařízení (ES) č. 2273/2002.

(5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídicího výboru pro hovězí a telecí maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 2273/2002 se mění takto:

1. v příloze I části G se bod 2 nahrazuje tímto:

"2. Jakosti a koeficienty

Jakosti | Váhové koeficienty |

Nuchtere stierkalveren voor de mesterij, 1e kwaliteit

—Zwartbont | 60 |

—Roodbont | 25 |

—Vleesras | 15" |

2. v příloze I části H se bod 2 nahrazuje tímto:

"2. Jakosti a koeficienty

Jakosti | Váhové koeficienty |

Rearing calves

—from dairy bulls | 56 |

—from beef bulls | 44" |

3. v příloze II části F se bod 2 nahrazuje tímto:

"2. Jakosti a koeficienty

Jakosti | Váhové koeficienty |

—dairy yerling steers | 10 |

—beef yearling steers | 90" |

4. v příloze III části B se bod 2 nahrazuje tímto:

"2. Jakosti

Veaux blancs, moyenne des types commerciaux "extra"., "blanc bleu"., "pieu rouge". et "pie noire"..".

Článek 2

V příloze II části C nařízení (ES) č. 2273/2002 se bod 2 opravuje takto:

"2. Jakosti a koeficienty

Jakosti | Váhové koeficienty |

Race charolaise de conformation U | 35 |

Race charolaise de conformation R | 35 |

Race limousine de conformation U | 30" |

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se na sdělení podle čl. 1 odst. 3, čl. 2 odst. 3 a čl. 3 odst. 3 nařízení (ES) č. 2273/2002 předaná ode dne 8. ledna 2004.

Článek 2 se použije ode dne 1. ledna 2003.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 12. prosince 2003.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1).

[2] Úř. věst. L 347, 20.12.2002, s. 15.

--------------------------------------------------

Top